Werbung
 Übersetzung für 'in aller Ruhe' von Deutsch nach Spanisch
SYNO für sich allein | heimlich | im stillen Kämmerlein | ...
con toda calma {adv}in aller Ruhe
Teiltreffer
tranquilamente {adv}in Ruhe
a todo correr {adv}in aller Eile
dejar a algn en paz {verb}jdn. in Ruhe lassen
reposo {m}Ruhe {f}
9
tranquilidad {f}Ruhe {f}
65
¡Buenas noches!Angenehme Ruhe!
silencio {m} [calma]Ruhe {f} [Stille]
175
descanso {m}Ruhe {f} [Entspannung]
178
sosiego {m} [de una persona]Ruhe {f} [Gelassenheit]
16
calma {f}Ruhe {f} [Unbewegtheit]
49
remanso {m} de pazInsel {f} der Ruhe
calmarse {verb} [tranquilizarse]zur Ruhe kommen
jubilarse {verb}sich zur Ruhe setzen
proverb.
A la tercera va la vencida.
Aller guten Dinge sind drei.
por {prep}in
34
en {prep}in
706
{prep}in
48
en vigor {adv}in Kraft
dentro de poco {adv}in Kürze
pronto {adv}in Kürze
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Anwendungsbeispiele Deutsch
  • Eine Einrichtung in der Wichern sich in aller Ruhe des Zöglings und seiner Problematik annehmen konnte.
  • Mata Hari konnte in aller Ruhe das Geld, das Major Ladoux ihr für ihre Reise nach Spanien gezahlt hatte, abheben und ausgeben.
  • Schließlich einigen sich beide darauf, dass Melchior für Moritz schriftliche und bildliche Erläuterungen über die Fortpflanzung anfertigt und sie diesem am nächsten Tag unbemerkt zukommen lässt, sodass Moritz sie später in aller Ruhe lesen kann.
  • Hier kann der Gegner in aller Ruhe die Entscheidung abwarten und diese an die Situation anpassen.
  • Die Beute kann dann in aller Ruhe verspeist werden.

  • Die Schwester des Toten organisiert in aller Ruhe das Begräbnis. Hungrige Trauergäste warten im Schloss auf ihr Frühstück.
  • Zum Entspannen nach einer gescheiterten Beziehung hat die Lehrerin Senta für ihren Sommerurlaub ein Winzerhaus in der Steiermark gemietet. In aller Ruhe will sie dort ein Mathematikbuch schreiben, das sich unter anderem mit den Zenonischen Paradoxien beschäftigt.
  • Die Absicht der Architekten war es, einen geschlossenen Komplex zu bauen, in dem Kunst in aller Ruhe betrachtet werden kann.
  • März 1938 forderte, die Maßnahmen zur Umleitung der jüdischen Wirtschaft seien in aller Ruhe zu treffen, um eine sachgemäße Umleitung zu gewährleisten und den Prozess der Entjudung nach gesetzlichen Grundlagen rechtlich durchzuführen.
  • Dort suchte er eine Wohnung, um sich in aller Ruhe zu kurieren.

  • Dort verläuft die Zeit so langsam, so dass die Wissenschaftler kaum noch alterten und genug Zeit hatten diese Welt in aller Ruhe auszubeuten.
  • Hinzu kamen alte, mit Treppen verbundene Terrassen auf dem Gipfel des Lawu und eine Hütte für Wallfahrer mit Opfergaben auf der höchsten Spitze, und nachdem man vom Kraterrand aus im Süden auf halber Höhe einen Weg gesichtet hatte, wurden von den Javanen in aller Ruhe die letzten Reste der Lebensmittel auf dem Gipfel verspeist.
  • Goetz flüchtete „in aller Ruhe“ aus dem U-Bahn-Wagen in den U-Bahn-Tunnel, mietete sich ein Auto und fuhr nach Vermont und New Hampshire.
  • Aber das ist noch nicht alles: die Astronauten erwägen das Projekt einer Befreiung des Planeten durch Anwendung von Gewalt - und verwerfen es letzten Endes, um in aller Ruhe den Rückflug anzutreten.“ Auch Heinrich Vormweg lobt die Verbindung des Lesevergnügens an einer Science Fiction Geschichte mit der vermittelten Erkenntnis über die Natur des Menschen.
  • Sir Francis Drake soll einer Anekdote zufolge im Jahre 1588 nach der Nachricht über das Auftauchen der Spanischen Armada und bevor er sich an den Angriff machte, erst in aller Ruhe das laufende Kugelspiel beendet haben, bei dem es sich vermutlich um Bowls handelte.

  • Die bis heute unbekannten Täter waren wahrscheinlich die ganze Nacht in aller Ruhe am Werk, da es auf dem Gelände weder einen nächtlichen Wachdienst gab noch Alarmeinrichtungen vorhanden waren.
  • Anschließend zog er sich in die Schweiz zurück, um in aller Ruhe über seine Karriere nachzudenken.
  • Er führte in aller Ruhe sein Pfarramt fort und vollendete 1383 eine früher begonnene Sammlung früher englischer Bibelübersetzungen aus der Vulgata in die Landessprache.
  • Soll der Sekt später einen reifen Geschmack aufweisen, so wird dem Grundwein die Zeit gegeben, in aller Ruhe zu reifen; letzteres ist jedoch eher ungewöhnlich.
Werbung
© dict.cc Spanish-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!