Werbung
 Übersetzung für 'anders als' von Deutsch nach Tschechisch
anders als {adj}na rozdíl od
Teiltreffer
anders {adv}jinak
34
ungeprüft sich ein Vorhaben anders ausdenkenpřebrat si záměr jinak
es sichDat. (anders) überlegen [sich besinnen] {verb}rozmyslet si to
als {conj}když
18
als {conj}coby
als ob {adv}jakoby
als [Komparativ]nežli
eher ... alsraději... než
ausgerechnet alsprávě když
als {conj} [komparativ]než
41
als objakoby
als nächstes {adv}dále
als Einschreiben {adv}doporučeně
... als je zuvor... než kdy dřív
sowohl ... als auchjak ... tak
mehr als genug {adv}ažaž
mehr als genug {adv}až až
med.
amyotrophe Lateralsklerose {f} <ALS>
amyotrofická laterální skleróza {f} <ALS>
größer sein als {verb}převýšit [dok.]
größer sein als {verb}přesáhnout [dok.]
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Anwendungsbeispiele Deutsch
  • Geografisch deckungsgleich mit den Regierungsbezirken sind in Bayern die "Bezirke" gleichen Namens. Anders als die Regierungsbezirke, welche die örtliche Zuständigkeit der Regierungen festlegen, sind die Bezirke kommunale Gebietskörperschaften des öffentlichen Rechts.
  • Anders als seine römische Entsprechung wurde Ares kaum kultisch verehrt, galt doch bereits jeder Krieg – den die Griechen oft auch miteinander führten – als eine Huldigung für ihn.
  • Kursaussetzungen führen dann – anders als bei der Handelsunterbrechung („trading halt“) – zum Erlöschen aller betroffenen Orders (§ 6 Abs.
  • Arsen kommt wie andere Elemente der Stickstoffgruppe in verschiedenen allotropen Modifikationen vor. Anders als beim Stickstoff, der in Form zweiatomiger Moleküle mit kovalenter Dreifachbindung vorkommt, sind die entsprechenden As2-Moleküle instabil und Arsen bildet stattdessen kovalente Netzwerke aus.
  • Die gottesdienstlichen Handlungen im Anglikanismus wurden allerdings, anders als in der römisch-katholischen Kirche, schon seit der Reformationszeit in der jeweiligen Landessprache abgehalten.

  • Anders als das umgangssprachliche Verständnis rekrutiert sich das "Arbeitsangebot" aus den arbeitswilligen und arbeitsfähigen Arbeitskräften, die "Arbeitsnachfrage" resultiert aus den offenen Stellen der Arbeitgeber.
  • Die Sprachwissenschaftlerin Hadumod Bußmann definiert den Begriff entsprechend. Anders als in der ersten Definition werden hier also nicht nur Anfangsbuchstaben, sondern auch (gekürzte) Anfangssilben berücksichtigt.
  • Anders als das importierte Tafelgeschirr handelt es sich bei den Amphoren um reine Transportbehälter, die in Siedlungen, Gräbern und Schiffswracks gefunden werden und größtenteils aus dem Fernhandel stammen.
  • okzitanischen) Ortsnamen und andere geografische Namen (die während der Zugehörigkeit an dem Haus Savoyen italianisiert waren) wurden beim Anschluss der Grafschaft Nizza an Frankreich – anders als das auf Korsika der Fall war – weitestgehend frankophonisiert, so auch die im letzten Abschnitt genannten Gemeinden.
  • Arabisch ist für die weitaus meisten Nordafrikaner Muttersprache. Anders als in Subsahara-Afrika haben die nordafrikanischen Staaten die Sprache der Kolonialherren, Französisch, durch Arabisch als Amtssprache ersetzt.

  • Der Triumphbogen wurde (anders als der Elefant) letztlich fertiggestellt.
  • Diese Pronominalsuffixe sind in allen Verbstämmen gleich. Anders als bei den Kongruenzmorphemen werden die beiden grammatischen Geschlechter in der 2.
  • Für die Ersatzmannschaft, die ein ausgefallenes Mitglied der Hauptbesatzung im Bedarfsfall ersetzt hätte, waren Jim Lovell als Kommandant, William Anders als Pilot des Kommandomoduls und Fred Haise als Pilot der Mondfähre eingeteilt.
  • Schließlich baute er die Figur „Alfred Hitchcock“ in die Handlung ein. Anders als in Europa hielt sich der Erfolg der Bücher in den USA in Grenzen.
  • Er sah sich dabei als idealen „Feldherrn“, der „mit Kopf, Willen und Herzen den totalen Krieg für die Lebenserhaltung des Volkes“ (Ludendorff 1935) zu führen habe und dies wie sein Idol Friedrich „der Große“, aber anders als Wilhelm II.

  • Der einzige Grund, uneigennützig zu handeln, ist die Erkenntnis des Eigenen im Anderen – das ist Mitleid (wobei der Begriff anders als der heutige Sprachgebrauch ein Mitempfinden bedeutet).
  • Caesar hatte diese Verfügung nach dem Tod seines zunächst als Erbe vorgesehenen Neffen Sextus Iulius Caesar getroffen, mit dem er, anders als mit Octavius, in männlicher Linie verwandt gewesen war.
  • Abraham Lincoln pflegte als Halbwaise zu seiner Stiefmutter zeitlebens eine warmherzige Beziehung – auch, weil sie, anders als sein Vater, sein Streben nach Bildung unterstützte.
  • Im Bereich menschlicher Handlungen gibt es – anders als in den Wissenschaften – keine Beweise, und um klug zu sein, bedarf es dabei auch der Erfahrung.
Werbung
© dict.cc German-Czech dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!