Werbung
 Übersetzung für 'Befehlsform' von Deutsch nach Ukrainisch
In eigener Sache: Wir versuchen derzeit, ein Wörterbuch für Ukrainisch-Deutsch aufzubauen und würden uns über Sprachaufnahmen oder Übersetzungsvorschläge freuen!
NOUN   die Befehlsform | die Befehlsformen
SYNO Befehlsform | Imperativ
лінґв.
імператив 1 {ч}
Befehlsform {f}
лінґв.
наказовий спосіб {ч}
Befehlsform {f}
2 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'Befehlsform' von Deutsch nach Ukrainisch

Befehlsform {f}
імператив 1 {ч}лінґв.

наказовий спосіб {ч}лінґв.
Werbung
Anwendungsbeispiele Deutsch
  • Der Imperativ (Befehlsform) wird aus dem Präsensstamm und den jeweiligen Affixen gebildet.
  • Im Deutschen existieren drei flektierend gebildete Verbmodi: "Indikativ" (Wirklichkeitsform), "Konjunktiv" (Möglichkeitsform) und "Imperativ" (Befehlsform).
  • Die Befehlsform unterscheidet nicht zwischen Ein- und Mehrzahl und fällt formal mit der zweiten Person Einzahl der Gegenwart zusammen.
  • Denn durch die Konjunktive lassen sich Ereignisse und Handlungen in den Bereich der Möglichkeit (Potentialis), der Wünschbarkeit (Optativ oder Voluntativ), der Aufforderung und Befehlsform (Adhortativ oder Jussiv) oder der Nichtwirklichkeit (Irrealis) verschieben, weshalb man auch allgemein von der Möglichkeitsform spricht.
  • Weitere Formen sind Jussiv (Wunschform), Imperativ (Befehlsform) sowie Impersonal.

  • Die positive Befehlsform wird gebraucht in allen Regionen des Voseo außer Chile. Für die negative Befehlsform (die auch in Chile gilt) nimmt man den Konjunktiv (siehe unten).
  • Yücel bedeutet „Werde erhaben!“. Es ist der Imperativ (Befehlsform) des Verbs „yücelmek“ („erhaben werden, sich charakterlich festigen, emporsteigen“).
  • Die Befehlsform (Imperativ) lautet in der Einzahl bei allen Verben wie die erste Person im Präsens. Um den Plural zu bilden, wird ein "-d" an diese Form angefügt.
  • An den Leser wendet sich der Dichter in Befehlsform.
  • Sein Titel ist dem in vielen Sprachen benutzten lateinischen Präfix "trans" für das Überqueren oder Passieren von Grenzen entlehnt, hat im Portugiesischen aber zusätzlich eine weitere Bedeutung, als Befehlsform des Verbs "transar" für kopulieren.

  • Diese Art zu unterscheiden ermöglicht es, die Zukunftsform auch als eindringliche Befehlsform zu benutzen.
  • ... " ‚befehlen‘; deutsch Befehlsform) ist ein Modus des Verbs.
  • Die Meireikei (jap. [...]) ist wortwörtlich die Befehlsform. Diese Konjugationsstufe tritt nur bei Verben ([...] , "dōshi") auf.
Werbung
© dict.cc Ukrainian-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!