Werbung
 Übersetzung für 'Menschengeschlecht' von Deutsch nach Ukrainisch
NOUN   das Menschengeschlecht |[Menschheit] / [seltener] die Menschengeschlechter [Generationen]
людський рід {ч}Menschengeschlecht {n}
1 Übersetzung
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'Menschengeschlecht' von Deutsch nach Ukrainisch

Menschengeschlecht {n}
людський рід {ч}
Werbung
Anwendungsbeispiele Deutsch
  • Nach der Lehre Jakob Lorbers haben die Bewohner des Sirius vor Jahrtausenden das Menschengeschlecht begründet und haben seither immer wieder die Erde besucht.
  • Das darauf folgende bronzene Menschengeschlecht widmet sich völlig dem Krieg, der Stärke und der Gewalt.
  • Am Anfang existierte ein Menschengeschlecht über den Wolken, die heutzutage die Erde bedecken. Sie waren wohlgestaltet, von guter Gesinnung und lebten in Frieden miteinander.
  • In den "Phainomena" des Aratos von Soloi verlässt sie im bronzenen Zeitalter als letzte verbliebene göttliche Macht das verderbte Menschengeschlecht und flieht in den Himmel, wo sie zum Sternbild der Jungfrau wird.
  • In fröhlicher Ahnungslosigkeit ruhen und fressen die Tiere im Garten, sie wissen noch nichts von den Leiden, die bald über sie und das Menschengeschlecht hereinbrechen werden.

  • Der französische Schriftsteller Robert Antelme schildert seine Zeit als Häftling in diesem Lager in seinem Buch "Das Menschengeschlecht".
  • Baron Frankenstein will ein neues Menschengeschlecht erschaffen.
  • In seinem "Grundriß der Geschichte der Menschheit" von 1785 übernahm und popularisierte er die von dem Anthropologen Johann Friedrich Blumenbach eingeführte, rassentheoretische Unterscheidung, dass „das gegenwärtige Menschengeschlecht aus zween Hauptstämmen bestehe, dem (…) Kaukasischen, und dem Mongolischen Stamm: daß der letztere nicht nur viel schwächer von Cörper und Geist, sondern auch viel übel gearteter und tugendleerer (…) sey“.
  • Auch Tacitus hegte trotz seiner Kritik an Nero keine Sympathie für sie und hätte sie in einem geordneten Verfahren ebenfalls für ihren „Hass gegen das Menschengeschlecht“ – also die Ablehnung römischer Sitten und Riten – geopfert, um die Sympathie im Volk für sie zu verringern.
  • Jahrhunderts die Menschheit zu vernichten, um danach ein neues, reines Menschengeschlecht zu begründen.

  • Somit könne man sagen, „dass sie mit Christus das Menschengeschlecht erlöst habe.“ Daher werden „die verschiedenen Gnaden aus dem Erlösungsschatz gleichsam aus den Händen der leidenden Jungfrau selbst verteilt“.
  • Humanum genus (sinngemäß: Das Menschengeschlecht) sind die Anfangsworte und dadurch der Titel der am 20.
  • Wieder in Frankreich seit Mai 1945, schrieb Antelme 1947 sein Buch "Das Menschengeschlecht".
  • So sollte der fünfte Band einige geologische Themen, aber vor allem die Beschreibung des organischen Lebens auf der Erde, an dessen Ende das Menschengeschlecht betrachtet worden wäre, beinhalten.
  • Freya zeigte es nie dem Menschengeschlecht. Allerdings gibt es zahlreiche Nachbildungen, die von Archäologen gefunden wurden.

  • Nur mit einem neuen, aus einem Gerechten hervorgegangenen Menschengeschlecht war demnach ein Neuanfang möglich.
  • „Höheres gibt es nichts, als der Gottheit sich mehr nähern als andere und von hier aus die Strahlen der Gottheit unter das Menschengeschlecht zu verbreiten“, lautet das Schlusswort von Elly Neys Vortrag "Wie ich zu Beethoven kam".
  • und der Betrachtung der Meeresnymphe Thetis als das personifizierte Wasser: So soll aus dieser Verbindung das Menschengeschlecht hervorgegangen sein.
  • Grass hat den Roman als Gegenbild zu Gotthold Ephraim Lessings Bild von der "Erziehung des Menschengeschlechts" konzipiert: Die Menschheit (Grass benutzt absichtlich das altmodische Wort „Menschengeschlecht“) habe zwar gelernt, „die Tugend mit Löffeln zu essen, fleißig den Konjunktiv und die Toleranz zu üben“, alle Aufklärung habe aber nicht bewirkt, dass sie ihre Neigung zur Gewalttätigkeit in den Griff bekommen habe.
Werbung
© dict.cc Ukrainian-German dictionary 2026
Enthält Beugungsdaten aus VESUM (Rysin, A., Starko, V. Large Electronic Dictionary of Ukrainian, Version 6.5.2. 2005-2024). Vielen Dank dafür!
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!