Werbung
 Übersetzung für 'etw wiedererlangen' von Deutsch nach Ukrainisch
відновлювати щось {verb} [недок.]etw.Akk. wiedererlangen [geh.]
повернути (собі) щось {verb} [док.]etw.Akk. wiedererlangen [geh.]
повертати (собі) щось {verb} [недок.]etw.Akk. wiedererlangen [geh.]
Teiltreffer
щось компенсує щось [недок.]jd./etw. macht etw. wett
вважати щось чимось {verb} [недок.]etw. für etw. halten
ungeprüft дати чомусь лад {verb} [док.]etw. hinbekommen
латати щось {verb} [недок.]etw. ausbessern
зазнавати чогось {verb} [недок.]etw. ausstehen
хотіти щось {verb} [недок.]etw. mögen
прогнути щось {verb} [док.]etw. biegen
приносити щось {verb} [недок.]etw. holen
приносити щось {verb} [недок.]etw. herbeitragen
приносити щось {verb} [недок.] [із собою]etw. mitbringen
приносити щось {verb} [недок.]etw. bringen
приносити щось {verb} [недок.]etw. herbringen
потребувати щось {verb} [недок.]etw. brauchen
котити щось {verb} [недок.]etw. rollen
упадати в щось {verb} [недок.]etw. verfallen
поринати у щось {verb} [недок.]etw. verfallen
бути приреченим на щось {verb} [недок.]etw. verfallen
розпорошувати щось {verb} [недок.]etw. verzetteln
крутити щось {verb} [недок.]etw. herumdrehen
крутити щось {verb} [недок.]etw. drehen
23 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'etw wiedererlangen' von Deutsch nach Ukrainisch

etw.Akk. wiedererlangen [geh.]
відновлювати щось {verb} [недок.]

повернути (собі) щось {verb} [док.]

повертати (собі) щось {verb} [недок.]

Werbung
jd./etw. macht etw. wett
щось компенсує щось [недок.]
etw. für etw. halten
вважати щось чимось {verb} [недок.]
etw. hinbekommen
ungeprüft дати чомусь лад {verb} [док.]
etw. ausbessern
латати щось {verb} [недок.]
etw. ausstehen
зазнавати чогось {verb} [недок.]
etw. mögen
хотіти щось {verb} [недок.]
etw. biegen
прогнути щось {verb} [док.]
etw. holen
приносити щось {verb} [недок.]
etw. herbeitragen
приносити щось {verb} [недок.]
etw. mitbringen
приносити щось {verb} [недок.] [із собою]
etw. bringen
приносити щось {verb} [недок.]
etw. herbringen
приносити щось {verb} [недок.]
etw. brauchen
потребувати щось {verb} [недок.]
etw. rollen
котити щось {verb} [недок.]
etw. verfallen
упадати в щось {verb} [недок.]

поринати у щось {verb} [недок.]

бути приреченим на щось {verb} [недок.]
etw. verzetteln
розпорошувати щось {verb} [недок.]
etw. herumdrehen
крутити щось {verb} [недок.]
etw. drehen
крутити щось {verb} [недок.]
Anwendungsbeispiele Deutsch
  • In den 1980er Jahren sollte sie ihr ursprünglich farbiges Aussehen wiedererlangen und wurde daher mit Latexfarben gestrichen, was nicht die erforderliche Qualität und farbliche Abweichungen mit sich brachte.
  • Ehe er den sangha beitrat, war er Teil der antifranzösischen Kräfte, welche eine Vietnamesische Unabhängigkeit wiedererlangen wollten.
  • Im Bereich der Pontinischen Sümpfe konnte die Via Appia erst mit der Trockenlegung in den 1930er Jahren ihre Bedeutung wiedererlangen.
  • Bei der Wiederholungswahl 2023 konnte Dregger seinen Sitz im Abgeordnetenhaus wiedererlangen.
  • Seit dem Jahr 2001 weist Armenien sogar zweistellige Wachstumsraten auf und konnte im Jahre 2006 die Wirtschaftskraft des Jahres 1988 wiedererlangen.

  • konnte sein Bruder Ulrich 1534 die Macht in Württemberg wiedererlangen.
  • In dem ersten Beispiel würde der Spieler die Erlaubnis zu einem eigenen Aufschlag verlieren und erst mit seinem 7. Punkt wiedererlangen.
  • Sie beenden ihre Arbeiten und können so ihre Freiheit wiedererlangen.
  • Es ist eines der Alben, deren Verwertungsrechte die Onkelz nach einem jahrelangen Rechtsstreit wiedererlangen konnten.
  • Alotau wurde 1968 Hauptstadt der Provinz, nachdem die im Zweiten Weltkrieg zerstörte Stadt Samarai ihre ehemalige Bedeutung nicht wiedererlangen konnte.

  • Hintergrund für die Einflussnahme sei, dass „Sachalin II“ bislang das einzige Projekt der Region war, an dem russische Unternehmen zunächst nicht beteiligt waren und die russische Regierung unter Wladimir Putin die volle staatliche Kontrolle über die Rohstoffvorräte behalten bzw. wiedererlangen möchte.
  • Ein polnischer Staatsbürger, der nach einer Heirat mit einem Ausländer die polnische Staatsangehörigkeit abgelegt hat, kann diese wiedererlangen, sofern die Heirat annulliert oder die Ehe geschieden wird.
  • Mit dieser Politik wird auf einen Zustand des europäischen Friedens hingewirkt, in dem das deutsche Volk in freier Selbstbestimmung seine Einheit wiedererlangen kann.
  • Erst nach Aufhebung der Leibeigenschaft 1873 konnte Grinau seine Freiheit wiedererlangen und ist seitdem wieder ein Dorf.
  • In Kent folgte eine Zeit rasch wechselnder ausländischer Herrscher und Usurpatoren bis im Jahr 690 mit Eadrics Bruder Wihtred die Dynastie der "Oiscingas" die Macht wiedererlangen konnte.

  • Die Stadt verlor ihre Stadtrechte und konnte sie erst zum 1. Januar 1998 wiedererlangen.
  • Bäderbedürftige Gäste sollten durch Medizinalbäder ihre Gesundheit wiedererlangen, Kurarzt war ein Dr.
  • Anschließend werden die bedruckten Ballons in rotierenden Trommeln mit Heißluft wieder geschrumpft, so dass sie ihr ursprüngliches Aussehen wiedererlangen.
  • Der Einsatz der echten und vollständigen Nächstenliebe trägt dazu bei, dass die Helfer ihre Kraft wohltätig ausüben und die Geholfenen ihre Unabhängigkeit und Würde wiedererlangen.
  • Gleiches gilt für Kranke, die ihre Gesundheit wiedererlangen wollen.

    Werbung
    © dict.cc Ukrainian-German dictionary 2025
    Enthält Beugungsdaten aus VESUM (Rysin, A., Starko, V. Large Electronic Dictionary of Ukrainian, Version 6.5.2. 2005-2024). Vielen Dank dafür!
    Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!