Seite 1 von 34 für den Buchstaben D im Deutsch-Ungarisch-Wörterbuch
D-Mark {f} <DM>
német márka
da
minthogy
mivel
ott
da [nah zu der Person]
itt
da [zeitliche Position beschreibend]
akkor
Da beißt sich die Katze in den Schwanz.
Róka fogta csuka.idióma
Da bin ich anderer Meinung.
Erről más a véleményem.
da drüben
odaát
Da ist dieses Dings­da. [ugs.]
Ott van az az akármi.
Da kannst du lange warten!
Arra aztán várhatsz!
Azt aztán várhatod!
Da liegt mir nichts groß daran.
Nem valami nagyon izgat.
dabehalten
ott tart
dabei
pedig
dabei [während, währenddessen]
miközben
dabei sein
részt vesz
dabeibleiben
kitart
megmarad vmi mellett / vminél
dabeistehen
mellette áll
dableiben
ittmarad
Dach {n}
tetőépít.
Dachantenne {f}
tetőantenna
Dachbalken {m}
tetőgerendaépít.
Dachboden {m}
padlás
Dachdecken {n}
tetőfedés
Dachdecker {m}
cserepes [rég.]építésü.munka.
tetőfedőépítésü.munka.
Dachdeckerin {f}
tetőfedő [nő]munka.
Dachfenster {n}
tetőablak
Dachgarten {m}
tetőkert
Dachgepäckträger {m}
tetőcsomagtartó
Dachgeschoss {n}
padlásépít.
tetőtérépít.
Dachhase {m} [ugs.] [Hauskatze, bes. als Fleischgericht in Notzeiten]
macska
Dachkammer {f}
padlásszobaépít.
Dachkonstruktion {f}
tetőszerkezet
Dachlüfter {m}
tetőventilátor
Dachluke {f}
tetőablak
tetőlyuképít.
Dachpappe {f}
kátránypapír
Dachreiter {m}
huszártoronyépít.
Dachrinne {f}
ereszcsatorna
Dachs {m}
borzálla.T
Dachschindel {f}
zsindelyépít.
Dachspriegel {m}
tetőkeretgépjár.
Dachstein {m}
tetőcserép
Dachstuhl {m}
tetőszerkezet
Dachterrasse {f}
tetőterasz
Dachwohnung {f}
tetőlakás
Dachziegel {m}
cserép [tégla]
tetőcserép
Dackel {m}
dakszliálla.T
tacskóálla.T
Dada {m} [kurz für Dadaismus]
dadaművész.
Dadaismus {m}
dadaizmusiro.művész.
dadurch
azáltal
dämlich [ugs.]
ostoba
dämmen
szigetel
dämmerig
félhomályos
Dämmerlicht {n}
homály
dämmern
hajnalodik
virrad
Dämmerung {f}
szürkületasztron.
dämmrig
félhomályos
Dämmstoff {m}
szigetelő anyag
tömítőanyag
Dämon {m}
démon
dämonisch
démoni
démonikus
dämonisiert
démonizáltvallás
Dämpfe {pl}
gőzök
dämpfen
tompít
Dämpfung {f}
csillapítás
Däne {m}
dánetno.
Dänemark {n}
DániaEUföld.
Dänin {f}
dán [nő]etno.
dänisch
dán
Däumchen drehen [fig.] [ugs.]
lopja a napot
Däumelinchen {n}
Hüvelyk Matyi
dafür
viszont
dagegen
ezzel szemben
Dagegen ist nichts einzuwenden.
Semmi kifogásolható nincs benne.
dagegen sein
ellenez [opponál]
Dagobert Duck
Dagobert McCsipképreg.F
daheim
idehaza
itthon
otthon
Daheimgebliebene {f}
otthon maradott
Daheimgebliebener {m}
otthon maradott
daher
azért
ennélfogva
innen
onnan
daher [deswegen, deshalb]
ezért
dahergelaufen
jöttment
daherreden
össze-vissza beszél
dahin
oda
dahin sein
oda van [elmúlt, elveszett]
dahinab
ide le
D-Mark {f} <DM>német márka
daminthogy
damivel
daott
da [nah zu der Person]itt
da [zeitliche Position beschreibend]akkor
idióma
Da beißt sich die Katze in den Schwanz.
Róka fogta csuka.
Da bin ich anderer Meinung.Erről más a véleményem.
da drübenodaát
Da ist dieses Dings­da. [ugs.]Ott van az az akármi.
Da kannst du lange warten!Arra aztán várhatsz!
Da kannst du lange warten!Azt aztán várhatod!
Da liegt mir nichts groß daran.Nem valami nagyon izgat.
dabehaltenott tart
dabeipedig
dabei [während, währenddessen]miközben
dabei seinrészt vesz
dabeibleibenkitart
dabeibleibenmegmarad vmi mellett / vminél
dabeistehenmellette áll
dableibenittmarad
épít.
Dach {n}
tető
Dachantenne {f}tetőantenna
épít.
Dachbalken {m}
tetőgerenda
Dachboden {m}padlás
Dachdecken {n}tetőfedés
építésü.munka.
Dachdecker {m}
cserepes [rég.]
építésü.munka.
Dachdecker {m}
tetőfedő
munka.
Dachdeckerin {f}
tetőfedő [nő]
Dachfenster {n}tetőablak
Dachgarten {m}tetőkert
Dachgepäckträger {m}tetőcsomagtartó
épít.
Dachgeschoss {n}
padlás
épít.
Dachgeschoss {n}
tetőtér
Dachhase {m} [ugs.] [Hauskatze, bes. als Fleischgericht in Notzeiten]macska
épít.
Dachkammer {f}
padlásszoba
Dachkonstruktion {f}tetőszerkezet
Dachlüfter {m}tetőventilátor
Dachluke {f}tetőablak
épít.
Dachluke {f}
tetőlyuk
Dachpappe {f}kátránypapír
épít.
Dachreiter {m}
huszártorony
Dachrinne {f}ereszcsatorna
álla.T
Dachs {m}
borz
épít.
Dachschindel {f}
zsindely
gépjár.
Dachspriegel {m}
tetőkeret
Dachstein {m}tetőcserép
Dachstuhl {m}tetőszerkezet
Dachterrasse {f}tetőterasz
Dachwohnung {f}tetőlakás
Dachziegel {m}cserép [tégla]
Dachziegel {m}tetőcserép
álla.T
Dackel {m}
dakszli
álla.T
Dackel {m}
tacskó
művész.
Dada {m} [kurz für Dadaismus]
dada
iro.művész.
Dadaismus {m}
dadaizmus
dadurchazáltal
dämlich [ugs.]ostoba
dämmenszigetel
dämmerigfélhomályos
Dämmerlicht {n}homály
dämmernhajnalodik
dämmernvirrad
asztron.
Dämmerung {f}
szürkület
dämmrigfélhomályos
Dämmstoff {m}szigetelő anyag
Dämmstoff {m}tömítőanyag
Dämon {m}démon
dämonischdémoni
dämonischdémonikus
vallás
dämonisiert
démonizált
Dämpfe {pl}gőzök
dämpfentompít
Dämpfung {f}csillapítás
etno.
Däne {m}
dán
EUföld.
Dänemark {n}
Dánia
etno.
Dänin {f}
dán [nő]
dänischdán
Däumchen drehen [fig.] [ugs.]lopja a napot
Däumelinchen {n}Hüvelyk Matyi
dafürviszont
dagegenezzel szemben
Dagegen ist nichts einzuwenden.Semmi kifogásolható nincs benne.
dagegen seinellenez [opponál]
képreg.F
Dagobert Duck
Dagobert McCsip
daheimidehaza
daheimitthon
daheimotthon
Daheimgebliebene {f}otthon maradott
Daheimgebliebener {m}otthon maradott
daherazért
daherennélfogva
daherinnen
daheronnan
daher [deswegen, deshalb]ezért
dahergelaufenjöttment
daherredenössze-vissza beszél
dahinoda
dahin seinoda van [elmúlt, elveszett]
dahinabide le
Seite 1 von 34 für den Buchstaben D im Deutsch-Ungarisch-Wörterbuch
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Impressum © dict.cc 2024