⇄Change DirectionTranslation for 'hug' from English to Greek
NOUN   a hug | hugs
VERB   to hug | hugged | hugged
hugging | hugs
SYNO clinch | hug | squeeze | ...
to hugαγκαλιάζω
to hugσφιχταγκαλιάζω
2 translations
To translate another word just start typing!

Translation for 'hug' from English to Greek

to hug

Usage Examples English
  • A hug is a form of endearment, universal in most human communities, in which two or more people put their arms around the neck, back, or waist of one another and hold each other closely.
  • The bear hug test (internal rotation while palm is held on opposite shoulder and elbow is held in a position of maximal anterior translation) for subscapularis muscle tears has high sensitivity.
  • One of a number of double team moves in which one partner holds the victim in a bear hug while the other partner either runs or dives at the elevated victim and impacts them in the chest, neck, or face, driving them backwards into the ground in the process.
  • Often, the PLUR handshake is followed by a hug.
  • In addition to changes to the children's playroom in the "Polar Bear" car and the introduction of a nursing room in the "Penguin" car, each car was equipped with a seat that was shaped like an animal (known as a "hug-hug" chair), intended for photography.
  • In the Irish language, the word “barróg” simply means “hug” or “embrace”.
  • A group hug is a hug that consists of more than two persons.
  • Jo entertainment, the production company of the movie, is advertising the 'Hug-Together Campaign'.
  • The Hug Shirt, a T-shirt that recreates the sensation of touch, warmth and emotion of a hug from the distant one using Bluetooth and sensors technology.
  • He pointed out Cao Fang and told the boy to hug Sima, as he would hug his father.
  • In 2001, Friedlander played "the hug guy" in the music video for the Dave Matthews Band single "Everyday"; his character is seen hugging various people throughout the video.
  • For example, "-chi" is a causative suffix and "-ku" is a reflexive suffix (example: "wañuy" 'to die'; "wañuchiy" 'to kill'; "wañuchikuy" 'to commit suicide'); "-naku" is used for mutual action (example: "marq'ay" 'to hug'; "marq'anakuy" 'to hug each other'), and "-chka" is a progressive, used for an ongoing action (e.g., "mikhuy" 'to eat'; "mikhuchkay" 'to be eating').
© English-Greek dictionary 2023
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English only).
Links to this dictionary or to individual translations are very welcome!