Advertisement
 ⇄Change Direction
 Translation for 'saber' from Spanish to English
VERB   saber || supe | sabido
saberto know
25
saber algoto master sth. [field of knowledge, subject]
Nouns
saber {m}knowledge
2 Words
saber a algoto smack of sth.
3 Words
hacer saber a algnto let sb. know
llegar a saberto find out
saber a gloria [locución]to taste heavenly [idiom]
saber a pescadoto taste fishy
saber a pescadoto taste of fish
saber a rayos [col.] [locución]to taste foul
saber algo de sobrato know sth. full well
4 Words
saber algo de buena fuenteto have sth. on good authority
5+ Words
a mi leal saber y entenderto the best of my knowledge
13 translations
To translate another word just start typing!

Usage Examples Spanish
  • Se considera que el concepto de competencias implica la interactuación de saberes (saber saber), la generación de destrezas para resolver problemas y proponer alternativas (saber hacer), con una formación personal humanizadora y constructiva (saber ser) y con cierto código ético, axiológico y estético para relacionarse con otros (saber convivir).
  • Los demisexuales experimentan atracción sexual secundaria (después de saber más sobre la persona que solo su apariencia), cuánto necesitan saber los demisexuales sobre dicha persona y por cuánto tiempo necesitan saber sobre ellos para que se desarrolle la atracción sexual secundaria varía de persona a persona.
  • Lo que sucede con el guardián es que él no se pone del lado del campesino, ni dice que también tiene curiosidad por saber lo que hay ahí dentro.
  • Ponte do Saber ("Puente del saber") es un puente atirantado en Río de Janeiro, Brasil.
  • La Transposición didáctica es el proceso por el cual se modifica un contenido de saber para adaptarlo a su enseñanza.

  • Una historia que nos enfrenta con los desafíos que representa un resultado de VIH positivo y que nos invita a reflexionar acerca de que siempre es mejor saber que no saber.
  • Oghma, el Señor del Saber, es el patrón de los bardos y el dios del saber.
  • Se definía "“Pinté sin saber pintar, escribí sin saber escribir, canté sin saber cantar. La torpeza repetida se transforma en mi estilo”".
  • 2007: diseña y presenta el curso “Saber escribir es saber borrar” de composición musical y poética. El compositor ha dado el curso en varios estados de la república.
  • El docente actual se encuentra ante el reto de enseñar a saber, saber hacer y a saber ser, frente a la concepción tradicional de transmitir un conjunto de contenidos reglados.

  • He aquí un ejemplo en el escrito de Baltasar Gracián: «El mayor sabio juega tal vez desta pieça, y ai tales ocasiones, que el mejor saber consiste en mostrar no saber».
  • Incluso del portugués macharoa (passaro, pájaro), chave (saber, saber).
  • Sin embargo, lo que ha sucedido históricamente es la sobrevaloración de una forma de saber por sobre las otras.
  • Antes de saber la clonación posicional y funcional tendremos que saber el significado de clonación.
  • De esta manera el saber, saber razonar y saber ser, organizan la propuesta de los contenidos conceptuales, procedimentales y actitudinales para el desarrollo de las capacidades personales y sociales que la escuela debe promover para permitir a los jóvenes participar como miembros plenos de una sociedad que, junto con ellos, recupera y mejora la calidad de vida de todos sus miembros.

  • En muchos casos la falta de ejercicio mental se convierte en analfabetismo funcional, es decir, saber leer y calcular a nivel primordial, pero no saber comprender contenidos complejos, elaborar procesos de lógica o profundizar en el ámbito metafísico.
  • La ignorancia (del verbo «ignorar», del latín "ignorare", ‘no saber’; derivado negativo de la raíz "gnō-" de "(g)noscere", ‘saber’) es un concepto que indica falta de saber o conocimiento, o experiencia y tiene curso común en los ámbitos filosófico, pedagógico y jurídico.
  • La competencia es un enfoque para la educación y se denomina en uno o varios procesos donde se desempeña con idoneidad en ciertos contextos, integrando diferentes conocimientos y aptitudes, por ejemplo; (el saber, saber hacer, saber conocer, y saber convivir o relacionarse) para poder sobrellevar las actividades y metas del día a día contribuyendo el desarrollo personal.
  • Creemos en la necesidad de saber que cada día podemos ser mejores y velaremos para que el saber no sea sólo un privilegio; sino un compromiso de la Universidad con nuestra sociedad.
Advertisement
© dict.cc Spanish-English dictionary 2024
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English only).
Links to this dictionary or to individual translations are very welcome!