dict.cc
dict.cc
EN/FR
⇄
Translation
English / French
⇄
×
äöüß...
Recent Searches
Shuffle
Quiz Game
Trainer
Login
French - English
✔
More Languages ...
Dark Mode
Use Desktop Website
Legal Information
Old Version
Dark Mode
Recent Searches
Shuffle
Quiz
Trainer
Login
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
Œ
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Advertisement
⇄
Change Direction
Translation for '
His
' from English to French
PRON
he
|
him
|
his
they
PRON
pron | objective | possessive
pl (for sg pronouns)
son
{pron}
his
[determiner]
2
le sien
{pron}
his
[possessive]
Nouns
biochim.
histidine
{f}
<His, H>
histidine
<
His
, H>
2 Words: Nouns
Sa Majesté
{f}
[roi]
His
Majesty
3 Words: Others
compte tenu de son âge
{adv}
considering
his
age
quant à lui
{adv}
for
his
part
compte tenu de son âge
{adv}
given
his
age
Il en est resté bouche bée.
[loc.]
His
jaw dropped.
[idiom]
la soudaineté de sa mort
his
sudden death
quant à lui
{adv}
on
his
part
dès son retour
{adv}
on
his
return
[after
his
return]
C'est de son propre cru.
That's
his
idea.
à sa défaveur
{adv}
to
his
discredit
4 Words: Others
d'après lui
{adv}
by
his
own admission
Ses dents commencent à pousser.
He's cutting
his
teeth.
[He's teething.]
Son sort est scellé.
His
fate is sealed.
Son travail passe avant.
His
work comes first.
à titre personnel
{adv}
in
his
own name
de son cru
{adv}
[homme]
[fig.]
of
his
own devising
d'après lui
{adv}
on
his
own admission
arts
Il fait de la peinture son violon d'Ingres.
[loc.]
Painting is
his
passion.
[coll.]
[idiom]
Chacun ses goûts.
To each
his
own.
sous son extérieur cool
{adv}
underneath
his
cool exterior
4 Words: Verbs
être de sa faute
to
be
his
/ her fault
écarter
qn.
de son devoir
[fig.]
to
distract
sb.
from
his
duty
saisir
qn.
par les revers de sa veste
to
grab
sb.
by
his
lapels
tenir son bonne garde
to
keep
his
guard up
inform.
allumer son ordinateur
to
switch on
his
computer
[or her computer]
4 Words: Nouns
pol.
Son Altesse Sérénissime
{f}
His
/Her Serene Highness
quinquagénaire
{m}
man in
his
fifties
homme
{m}
de parole
man of
his
word
septuagénaire
{m}
person in
his
seventies
5+ Words: Others
tout le monde
{pron}
(all) the world and
his
wife
[coll.]
[hum.]
Charbonnier est maître chez soi.
[loc.]
A man's home is
his
castle.
[Am.]
[idiom]
Charbonnier est maître chez soi.
[loc.]
An Englishman's home is
his
castle.
[Br.]
[idiom]
contrairement à son attente
contrary
to
his
/ her expectation
Savez-vous où il est ?
Do you know
his
whereabouts?
Chacun son tour.
Each one in
his
turn.
Tout l'accuse.
Everything points
to
his
guilt.
compte tenu de son âge
{adv}
having regard
to
his
age
Il dit tout ce qui lui passe par la tête.
He always says the first thing that comes in
to
his
head.
Il porte bien son âge.
[loc.]
He carries
his
age well.
[idiom]
occup.
Il demande beaucoup de son personnel.
He expects a lot of
his
staff.
Il a pris une sacrée cuite.
[fam.]
[loc.]
He got pissed out of
his
brains.
[vulg.]
[idiom]
[very drunk]
cuis.
Il a à peine touché à son assiette.
He hardly touched
his
food.
Il fait son métier.
He is doing
his
job.
Il manque à sa mère.
He is missed by
his
mother.
[
His
mother misses him.]
Il ne veut jamais rien pour son anniversaire.
He never wants anything for
his
birthday.
Il prit ma main dans la sienne.
He took my hand in
his
.
Il porte bien son âge.
[loc.]
He's doing well for
his
age.
[idiom]
C'est son pire ennemi.
[loc.]
He's
his
own worst enemy.
[idiom]
prov.
Chien qui aboie ne mord pas.
His
bite is worse than
his
bark.
Son ouïe est très mauvaise.
His
hearing is very bad.
Son fils, entre autres, n'est pas venu.
His
son, for one
[among others]
, didn't come.
Il n'est pas au bout de ses peines
[dans une situation pénible]
His
troubles are far from over.
Il m'a à la bonne.
[loc.]
I'm in
his
good books.
[idiom]
pour peu qu'il soit sorti sans sa clé
if he should have come out without
his
key
au crépuscule de sa carrière
{adv}
in the twilight of
his
career
compte tenu de son âge
{adv}
in view of
his
age
Cela ne le regardait pas.
[loc.]
It was none of
his
business.
[idiom]
Ça apporte de l'eau à son moulin.
[loc.]
It's all grist
to
his
mill.
[idiom]
Il a beau être fatigué, il ne manque jamais ses exercices.
Regardless of how tired he is, he never misses doing
his
exercises.
La balle est dans son camp.
[loc.]
The ball is in
his
court.
[idiom]
Les écailles lui sont tombées des yeux.
[loc.]
The scales fell from
his
/ her eyes.
[idiom]
Ceci explique en grande partie son attitude.
This goes a long way towards explaining
his
attitude.
avec une vision bien à lui
{adv}
with a mind of
his
own
5+ Words: Verbs
renvoyer
qn.
avec pertes et fracas
[loc.]
to
give
sb.
his
/ her marching orders
[idiom]
occup.
signifier à un employé qu'il est congédié
to
inform an employee of
his
dismissal
fin.
sucer les économies de
qn.
[fig.]
[fam.]
to
milk
sb.
of
his
/her savings
[fig.]
[coll.]
psych.
traumatiser
qn.
[psychiquement]
to
rock
sb.
back on
his
heels
[coll.]
[idiom]
anat.
méd.
faire rouler le patient sur le dos
to
roll the patient on
to
his
back
renvoyer
qn.
dans son pays
to
send
sb.
back
to
his
/her own country
arrêter un coureur en pleine lancée
to
stop a runner in
his
stride
5+ Words: Nouns
un homme
{m}
de sa trempe
[loc.]
a man of
his
caliber
[Am.]
[idiom]
un homme
{m}
de sa trempe
[loc.]
a man of
his
calibre
[Br.]
[idiom]
pol.
fidèles sujets
{m.pl}
de Sa Majesté
faithful subjects of
his
Majesty
Fiction (Literature and Film)
littérat.
F
Cevdet Bey et ses fils
[Orhan Pamuk]
Cevdet Bey and
His
Sons
littérat.
F
Son Excellence Eugène Rougon
[Émile Zola]
His
Excellency Eugène Rougon
film
F
Un million clé en main
Mr. Blandings Builds
His
Dream House
[H. C. Potter]
film
F
Rocco et ses frères
[vieux]
Rocco and
His
Brothers
[Luchino Visconti (1960)]
film
F
Le monde lui appartient
The World in
his
Arms
[Raoul Walsh]
film
F
À chacun son destin
To Each
His
Own
[Mitchell Leisen]
Search within comments
(24)
82 translations
To translate another word just start typing!
⇄
Translation for '
His
' from English to French
his
[determiner]
son
{pron}
his
[possessive]
le sien
{pron}
Advertisement
histidine
<His, H>
histidine
{f}
<His, H>
biochim.
His Majesty
Sa Majesté
{f}
[roi]
considering his age
compte tenu de son âge
{adv}
for his part
quant à lui
{adv}
given his age
compte tenu de son âge
{adv}
His jaw dropped.
[idiom]
Il en est resté bouche bée.
[loc.]
his sudden death
la soudaineté de sa mort
on his part
quant à lui
{adv}
on his return
[after his return]
dès son retour
{adv}
That's his idea.
C'est de son propre cru.
to his discredit
à sa défaveur
{adv}
by his own admission
d'après lui
{adv}
He's cutting his teeth.
[He's teething.]
Ses dents commencent à pousser.
His fate is sealed.
Son sort est scellé.
His work comes first.
Son travail passe avant.
in his own name
à titre personnel
{adv}
of his own devising
de son cru
{adv}
[homme]
[fig.]
on his own admission
d'après lui
{adv}
Painting is his passion.
[coll.]
[idiom]
Il fait de la peinture son violon d'Ingres.
[loc.]
arts
To each his own.
Chacun ses goûts.
underneath his cool exterior
sous son extérieur cool
{adv}
to be his / her fault
être de sa faute
to distract sb. from his duty
écarter qn. de son devoir
[fig.]
to grab sb. by his lapels
saisir qn. par les revers de sa veste
to keep his guard up
tenir son bonne garde
to switch on his computer
[or her computer]
allumer son ordinateur
inform.
His/Her Serene Highness
Son Altesse Sérénissime
{f}
pol.
man in his fifties
quinquagénaire
{m}
man of his word
homme
{m}
de parole
person in his seventies
septuagénaire
{m}
(all) the world and his wife
[coll.]
[hum.]
tout le monde
{pron}
A man's home is his castle.
[Am.]
[idiom]
Charbonnier est maître chez soi.
[loc.]
An Englishman's home is his castle.
[Br.]
[idiom]
Charbonnier est maître chez soi.
[loc.]
contrary to his / her expectation
contrairement à son attente
Do you know his whereabouts?
Savez-vous où il est ?
Each one in his turn.
Chacun son tour.
Everything points to his guilt.
Tout l'accuse.
having regard to his age
compte tenu de son âge
{adv}
He always says the first thing that comes into his head.
Il dit tout ce qui lui passe par la tête.
He carries his age well.
[idiom]
Il porte bien son âge.
[loc.]
He expects a lot of his staff.
Il demande beaucoup de son personnel.
occup.
He got pissed out of his brains.
[vulg.]
[idiom]
[very drunk]
Il a pris une sacrée cuite.
[fam.]
[loc.]
He hardly touched his food.
Il a à peine touché à son assiette.
cuis.
He is doing his job.
Il fait son métier.
He is missed by his mother.
[His mother misses him.]
Il manque à sa mère.
He never wants anything for his birthday.
Il ne veut jamais rien pour son anniversaire.
He took my hand in his.
Il prit ma main dans la sienne.
He's doing well for his age.
[idiom]
Il porte bien son âge.
[loc.]
He's his own worst enemy.
[idiom]
C'est son pire ennemi.
[loc.]
His bite is worse than his bark.
Chien qui aboie ne mord pas.
prov.
His hearing is very bad.
Son ouïe est très mauvaise.
His son, for one
[among others]
, didn't come.
Son fils, entre autres, n'est pas venu.
His troubles are far from over.
Il n'est pas au bout de ses peines
[dans une situation pénible]
I'm in his good books.
[idiom]
Il m'a à la bonne.
[loc.]
if he should have come out without his key
pour peu qu'il soit sorti sans sa clé
in the twilight of his career
au crépuscule de sa carrière
{adv}
in view of his age
compte tenu de son âge
{adv}
It was none of his business.
[idiom]
Cela ne le regardait pas.
[loc.]
It's all grist to his mill.
[idiom]
Ça apporte de l'eau à son moulin.
[loc.]
Regardless of how tired he is, he never misses doing his exercises.
Il a beau être fatigué, il ne manque jamais ses exercices.
The ball is in his court.
[idiom]
La balle est dans son camp.
[loc.]
The scales fell from his / her eyes.
[idiom]
Les écailles lui sont tombées des yeux.
[loc.]
This goes a long way towards explaining his attitude.
Ceci explique en grande partie son attitude.
with a mind of his own
avec une vision bien à lui
{adv}
to give sb. his / her marching orders
[idiom]
renvoyer qn. avec pertes et fracas
[loc.]
to inform an employee of his dismissal
signifier à un employé qu'il est congédié
occup.
to milk sb. of his/her savings
[fig.]
[coll.]
sucer les économies de qn.
[fig.]
[fam.]
fin.
to rock sb. back on his heels
[coll.]
[idiom]
traumatiser qn.
[psychiquement]
psych.
to roll the patient onto his back
faire rouler le patient sur le dos
anat.
méd.
to send sb. back to his/her own country
renvoyer qn. dans son pays
to stop a runner in his stride
arrêter un coureur en pleine lancée
a man of his caliber
[Am.]
[idiom]
un homme
{m}
de sa trempe
[loc.]
a man of his calibre
[Br.]
[idiom]
un homme
{m}
de sa trempe
[loc.]
faithful subjects of his Majesty
fidèles sujets
{m.pl}
de Sa Majesté
pol.
Cevdet Bey and His Sons
Cevdet Bey et ses fils
[Orhan Pamuk]
littérat.
F
His Excellency Eugène Rougon
Son Excellence Eugène Rougon
[Émile Zola]
littérat.
F
Mr. Blandings Builds His Dream House
[H. C. Potter]
Un million clé en main
film
F
Rocco and His Brothers
[Luchino Visconti (1960)]
Rocco et ses frères
[vieux]
film
F
The World in his Arms
[Raoul Walsh]
Le monde lui appartient
film
F
To Each His Own
[Mitchell Leisen]
À chacun son destin
film
F
Search within comments
(24)
Translations from French to English
histidine {f} <His, H> = histidine <His, H>
Show all
Advertisement
Choose image
See also:
Google
Wikipedia
Wiktionary
PONS
Wordref
Larousse
Reverso
Scroll up
|
Legal Information
© dict.cc French-English dictionary 2024
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English only).
Links to this dictionary or to individual translations are very welcome!