Translation for '
I was.' from English to French
| Je l'ai eu sec. [fam.] | I was pretty choked. [coll.] | |
| je fus incapable de [+ inf.] | I was unable to [+ inf.] | |
5+ Words |
| Je dois admettre que j'ai eu tort. | I have to admit I was wrong. | |
| Je l'ai aperçu en faisant du vélo. | I saw him while I was biking. | |
| fin. On m'a pris très cher. | I was charged a lot. | |
| J'ai été soufflé d'apprendre la nouvelle. | I was flabbergasted to hear the news. | |
| J'y étais préparé. | I was prepared for it. | |
| J'y étais préparé. | I was ready for it. | |
| Quand j'étais petit, je croyais que ... | When I was young, I believed that ... | |
Partial Matches |
| Je m'en doutais, aussi ne suis-je guère surpris. | I suspected it, so I'm not entirely surprised. | |
| Excusez-moi, je vous ai pris pour quelqu'un d'autre. | I'm sorry, I thought you were someone else. | |
| Pardon. Je n'ai pas compris. | I'm sorry, I didn't get that. | |
| Pardon. Je ne l'ai pas compris. | I'm sorry, I didn't get that. | |
| Pardon. Je ne l'ai pas compris. | I'm sorry, I didn't catch that. | |
| Pardon. Je n'ai pas compris. | I'm sorry, I didn't catch that. | |
| Je suis désolé mais je ne peux pas venir. | I'm afraid I can't come. | |
| Je dois rester sobre, car je conduis. | I mustn't drink, I'm driving. | |
| J'espère que je ne vous dérange pas. | I hope I'm not intruding. | |
| La nuit tombait. | Dusk was falling. | |
| qn./qc. fut | sb./sth. was 4 | |
| qn./qc. était | sb./sth. was 4 | |
| C'était à se rouler par terre ! | It was hilarious! | |
| C'était juste ! | That was close! | |
| qn. naquit | sb. was born | |
| qn. a pu | sb. was able to | |
| tel quel {adv} | as it is / was | |
| Il faisait un froid de canard. [fam.] | It was freezing (cold). | |
| La salle était comble. | The place was packed. | |
| C'était pas triste. [loc.] | It was quite something. | |
29 translations
To translate another word just start typing!
Translation for 'I was.' from English to French
- I was pretty choked. [coll.]
- Je l'ai eu sec. [fam.]
- I was unable to [+ inf.]
- je fus incapable de [+ inf.]
- I have to admit I was wrong.
- Je dois admettre que j'ai eu tort.
- I saw him while I was biking.
- Je l'ai aperçu en faisant du vélo.
- I was charged a lot.
- On m'a pris très cher.fin.
- I was flabbergasted to hear the news.
- J'ai été soufflé d'apprendre la nouvelle.
- I was prepared for it.
- J'y étais préparé.
- I was ready for it.
- J'y étais préparé.
- When I was young, I believed that ...
- Quand j'étais petit, je croyais que ...
- I suspected it, so I'm not entirely surprised.
- Je m'en doutais, aussi ne suis-je guère surpris.
- I'm sorry, I thought you were someone else.
- Excusez-moi, je vous ai pris pour quelqu'un d'autre.
- I'm sorry, I didn't get that.
- Pardon. Je n'ai pas compris.
Pardon. Je ne l'ai pas compris.
- I'm sorry, I didn't catch that.
- Pardon. Je ne l'ai pas compris.
Pardon. Je n'ai pas compris.
- I'm afraid I can't come.
- Je suis désolé mais je ne peux pas venir.
- I mustn't drink, I'm driving.
- Je dois rester sobre, car je conduis.
- I hope I'm not intruding.
- J'espère que je ne vous dérange pas.
- Dusk was falling.
- La nuit tombait.
- sb./sth. was
- qn./qc. fut
qn./qc. était
- It was hilarious!
- C'était à se rouler par terre !
- That was close!
- C'était juste !
- sb. was born
- qn. naquit
- sb. was able to
- qn. a pu
- as it is / was
- tel quel {adv}
- It was freezing (cold).
- Il faisait un froid de canard. [fam.]
- The place was packed.
- La salle était comble.
- It was quite something.
- C'était pas triste. [loc.]
© dict.cc French-English dictionary 2024
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English only).
Links to this dictionary or to individual translations are very welcome!