Translation for '
fan sth. out' from English to French
VERB | to fan out | fanned out | fanned out fanning out | fans out | |
VERB to infinitive | simple past | past participle
present participle | 3rd person
| jeux disposer qc. en éventail [cartes, photos] | to fan sth. out | |
Partial Matches |
| mil. se déployer en éventail | to fan out | |
| s'éventer avec qc. | to fan oneself with sth. | |
| envenimer qc. [colère] | to fan the flames of sth. | |
| filmmus.sport être fan de qc. [fam.] | to be a fan of sth. | |
| typ. mettre du blanc sur qc. [texte, erreur] | to Wite-Out® sth. out [Am.] | |
| répartition {f} de qc. [argent, biens, travail, rôles] (entre qn./qc.) | sharing out of sth. (between sb./sth.) | |
| répartition {f} de qc. [argent, biens, travail, rôles] (entre qn./qc.) | sharing out of sth. (among sb./sth.) | |
| textile tresser qc. de qc. | to weave sth. out of sth. | |
| tirer qc. de qc. [objet] | to take sth. out of sth. | |
| dénicher qc. [ennemi, animal] (de qc.) | to flush sth. out (of sth.) | |
| sortir qc. de qc. d'un geste rapide | to whip sth. out of sth. | |
| chasse déloger qc. de qc. [animal] | to rout sth. out from sth. | |
| retrancher qc. de qc. | to cut sth. out from sth. | |
| déloger qc. de qc. [peste] | to flush sth. out from sth. | |
| retirer qc. de qc. | to take sth. out from sth. | |
| façonner qc. | to carve sth. out | |
| gommer qc. | to rub sth. out | |
| gommer qc. | to smooth sth. out | |
| sortir qc. [livre, modèle, nouveau produit] | to bring sth. out | |
| déterminer qc. [mesures, modalités] | to work sth. out | |
21 translations
To translate another word just start typing!
Translation for 'fan sth. out' from English to French
- to fan sth. out
- disposer qc. en éventail [cartes, photos]jeux
- to fan out
- se déployer en éventailmil.
- to fan oneself with sth.
- s'éventer avec qc.
- to fan the flames of sth.
- envenimer qc. [colère]
- to be a fan of sth.
- être fan de qc. [fam.]filmmus.sport
- to Wite-Out® sth. out [Am.]
- mettre du blanc sur qc. [texte, erreur]typ.
- sharing out of sth. (between sb./sth.)
- répartition {f} de qc. [argent, biens, travail, rôles] (entre qn./qc.)
- sharing out of sth. (among sb./sth.)
- répartition {f} de qc. [argent, biens, travail, rôles] (entre qn./qc.)
- to weave sth. out of sth.
- tresser qc. de qc.textile
- to take sth. out of sth.
- tirer qc. de qc. [objet]
- to flush sth. out (of sth.)
- dénicher qc. [ennemi, animal] (de qc.)
- to whip sth. out of sth.
- sortir qc. de qc. d'un geste rapide
- to rout sth. out from sth.
- déloger qc. de qc. [animal]chasse
- to cut sth. out from sth.
- retrancher qc. de qc.
- to flush sth. out from sth.
- déloger qc. de qc. [peste]
- to take sth. out from sth.
- retirer qc. de qc.
- to carve sth. out
- façonner qc.
- to rub sth. out
- gommer qc.
- to smooth sth. out
- gommer qc.
- to bring sth. out
- sortir qc. [livre, modèle, nouveau produit]
- to work sth. out
- déterminer qc. [mesures, modalités]
© dict.cc French-English dictionary 2024
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English only).
Links to this dictionary or to individual translations are very welcome!