Advertisement
 Translation for 'lambast sb.' from English to French
VERB   to lambast | lambasted | lambasted
lambasting | lambasts
tabasser qn.to lambast sb. [coll.] [beat soundly]
étriller qn. [fam.] [critiquer fortement]to lambast sb. [reprimand]
pourfendre qn./qc.to lambast sb./sth.
fustiger qn./qc. [condamner]to lambast sb./sth.
vilipender qn./qc.to lambast(e) sb./sth.
Partial Matches
assimiler qn. à qn.to put sb. on an equal footing with sb.
placer qn. sous la protection de qn./qc.to place sb. under the protection of sb./sth.
cafter qn. auprès de qn. [fam.]to rat sb. out to sb. [Am.] [coll.]
occup.
placer qn. auprès de qn. comme garde du corps
to place sb. with sb. as a bodyguard
intervenir auprès de qn. pour qn.to intercede with sb. on sb.'s behalf
confondre qn./qc. avec qn./qc. (d'autre)to mistake sb./sth. for sb./sth. (else)
placer qn. à côté de qn. [table]to sit sb. beside sb. [at the table]
habituer qn./qc. à qn./qc.to get sb./sth. used to sb./sth.
assimiler qn./qc. à qn./qc.to bracket sb./sth. with sb./sth. [equate]
éloigner qn./qc. de qn./qc.to keep sb./sth. back from sb./sth.
tenir qn./qc. hors de portée de qn./qc.to keep sb./sth. away from sb./sth.
soustraire qn./qc. à la vue de qn.to hide sb./sth. from sb.'s view
enlever qn./qc. à qn./qc.to take sb./sth. away from sb./sth.
privilégier qn. sur qn. d'autreto give sb. an advantage over sb. else
cafter qn. auprès de qn. [fam.]to sneak on sb. to sb. [Br.] [dated]
cafter qn. auprès de qn. [fam.]to tell tales about sb. to sb.
assimiler qn./qc. à qn./qc.to equate sb./sth. with sb./sth.
couper qn. de qn./qc.to cut sb. off from sb./sth.
présenter qn./qc. comme qn./qc.to portray sb./sth. as sb./sth.
faire passer qn./qc. avant qn./qc.to put sb./sth. before sb./sth.
25 translations
To translate another word just start typing!

Translation for 'lambast sb.' from English to French

to lambast sb. [coll.] [beat soundly]
tabasser qn.
to lambast sb. [reprimand]
étriller qn. [fam.] [critiquer fortement]
Advertisement
to lambast sb./sth.
pourfendre qn./qc.

fustiger qn./qc. [condamner]
to lambast(e) sb./sth.
vilipender qn./qc.

to put sb. on an equal footing with sb.
assimiler qn. à qn.
to place sb. under the protection of sb./sth.
placer qn. sous la protection de qn./qc.
to rat sb. out to sb. [Am.] [coll.]
cafter qn. auprès de qn. [fam.]
to place sb. with sb. as a bodyguard
placer qn. auprès de qn. comme garde du corpsoccup.
to intercede with sb. on sb.'s behalf
intervenir auprès de qn. pour qn.
to mistake sb./sth. for sb./sth. (else)
confondre qn./qc. avec qn./qc. (d'autre)
to sit sb. beside sb. [at the table]
placer qn. à côté de qn. [table]
to get sb./sth. used to sb./sth.
habituer qn./qc. à qn./qc.
to bracket sb./sth. with sb./sth. [equate]
assimiler qn./qc. à qn./qc.
to keep sb./sth. back from sb./sth.
éloigner qn./qc. de qn./qc.
to keep sb./sth. away from sb./sth.
tenir qn./qc. hors de portée de qn./qc.
to hide sb./sth. from sb.'s view
soustraire qn./qc. à la vue de qn.
to take sb./sth. away from sb./sth.
enlever qn./qc. à qn./qc.
to give sb. an advantage over sb. else
privilégier qn. sur qn. d'autre
to sneak on sb. to sb. [Br.] [dated]
cafter qn. auprès de qn. [fam.]
to tell tales about sb. to sb.
cafter qn. auprès de qn. [fam.]
to equate sb./sth. with sb./sth.
assimiler qn./qc. à qn./qc.
to cut sb. off from sb./sth.
couper qn. de qn./qc.
to portray sb./sth. as sb./sth.
présenter qn./qc. comme qn./qc.
to put sb./sth. before sb./sth.
faire passer qn./qc. avant qn./qc.
Advertisement
© dict.cc French-English dictionary 2024
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English only).
Links to this dictionary or to individual translations are very welcome!