Advertisement
 ⇄Change DirectionTranslation for n'a from French to English
n'avoir qu'à faire qc.to need only to do sth.
4 Words: Others
à n'en pas douter {adv}doubtlessly
à n'en pas douter {adv}without a doubt
à n'importe quel moment {adv}at any time
Ça n'a pas réussi.It didn't work.
Ça n'a pas réussi.It didn't come off. [It didn't work]
Cela n'a pas d'importance.It doesn't matter.
Plus rien n'a d'importance.Nothing else matters.
4 Words: Verbs
n'opposer aucune résistance à qn./qc.to offer no resistance to sb./sth.
4 Words: Nouns
math.phys.
problème {m} à N corps
n-body problem
5+ Words: Others
(Il n'y a) pas de quoi.You're welcome. [Am.] [response to thanks]
(Il n'y a) pas de quoi.Don't mention it!. [Br.] [response to thanks]
Ce n'est pas évident à faire qc. [fam.]It's not easy to do sth.
Ce n'est pas la mer à boire ! [loc.]It's not that difficult!
Ce n'est pas la mer à boire ! [loc.]It's not a big deal! [coll.]
Cette fois-ci vous n'avez plus droit à l'erreur !This time you've got to get it right!
Circulez, il n'y à rien à voir !Move along, there's nothing to see!
Du sublime au ridicule il n'y a qu'un pas. [Napoléon Bonaparte] [citation] There is only one step from the sublime to the ridiculous.
Elle n'a ni bu ni dansé à la soirée.She neither drank nor danced at the party.
Elle n'a pas de frère.She doesn't have a brother.
Elle n'a rien mangé ou presque.She ate hardly anything.
Il a beau être riche, il n'est pas heureux.Although he is rich, he is not happy.
Il n'a aucune chance !He doesn't stand a chance!
Il n'aime parler à personne.He does not like to speak to anybody.
Il n'y a aucun doute à avoir.There's no room for doubt.
Il n'y a aucun doute à avoir.There is no room for doubt.
Il n'y a aucun doute sur qc.There's no doubt about sth.
Il n'y a aucun doute sur qc.There is no doubt about sth.
Il n'y a aucun mérite à faire qc.There's no merit in doing sth.
Il n'y a aucun mérite à faire qc.There is no merit in doing sth.
Il n'y a pas d'autre mot.That's the only word for it.
Il n'y a pas de quoi !No bother at all!
Il n'y a pas de quoi !No problem! [You are welcome.]
loc.
Il n'y a pas de quoi !
Don't mention it.
Il n'y a pas péril en la demeure !There's no rush!
Il n'y a pas un chat.There is not a soul to be seen.
Il n'y a qu'à demander !You only have to ask!
Il n'y a rien à dire !There's nothing to discuss!
Il n'y a rien à faire !There's no help for it!
Il n'y a rien à faire !There's no getting around it!
Il n'y a rien de nouveau !There's nothing new!
Il n'y a rien de tel que qc.There is nothing like sth.
Je n'ai rien à ajouter.I've nothing to add.
Je n'ai rien à redire.I've no complaints.
méd.
Le médicament n'a pas agi.
The medicine hasn't worked.
loc.
N'était-ce pas à en perdre la tête ?
Wasn't it enough to make you lose your head?
On n'a rien sans peine. [loc.]No pain, no gain. [idiom]
On n'a rien sans peine. [loc.]No sweet without sweat. [idiom]
On n'a rien sans peine. [loc.]There is no pleasure without pain. [idiom]
Qui ne risque rien n'a rien. [loc.]No risk, no reward. [idiom]
Qui ne risque rien n'a rien. [loc.]Nothing ventured, nothing gained. [idiom]
Qui ne risque rien n'a rien. [loc.]You have to speculate to accumulate. [idiom]
Qui ne tente rien n'a rien. [fam.] [loc.]No risk, no reward. [idiom]
Qui ne tente rien n'a rien. [fam.] [loc.]Nothing ventured, nothing gained. [idiom]
Qui ne tente rien n'a rien. [fam.] [loc.]You have to speculate to accumulate. [idiom]
Tu n'as qu'à le demander pour l'avoir.It's your's for the asking.
5+ Words: Verbs
à n'utiliser qu'en cas d'urgenceto be used only in emergencies
n'avoir aucun scrupule à faire qc.to have no scruples about doing sth.
n'avoir aucun scrupule à faire qc.to have no compunction in doing sth.
n'avoir aucun scrupule à faire qc.to have no compunction about doing sth.
n'avoir plus rien à prouverto have proved oneself
n'avoir rien à se reprocherto be blameless
n'avoir rien à se reprocherto have nothing to reproach oneself for
n'avoir rien à voir avec / dans qc.to have nothing to do with sth.
n'avoir rien de mieux à faireto have nothing better to do
n'en avoir rien à foutre [vulg.]to not give a fuck [vulg.]
n'être plus bon à rien [loc.]to be fit for nothing [idiom]
Fiction (Literature and Film)
filmF
L'Homme qui n'a pas d'étoile
Man Without a Star [King Vidor]
68 translations
To translate another word just start typing!
n'avoir qu'à faire qc.
to need only to do sth.

à n'en pas douter {adv}
doubtlessly

without a doubt
Advertisement
à n'importe quel moment {adv}
at any time
Ça n'a pas réussi.
It didn't work.

It didn't come off. [It didn't work]
Cela n'a pas d'importance.
It doesn't matter.
Plus rien n'a d'importance.
Nothing else matters.

n'opposer aucune résistance à qn./qc.
to offer no resistance to sb./sth.

problème {m} à N corps
n-body problemmath.phys.

(Il n'y a) pas de quoi.
You're welcome. [Am.] [response to thanks]

Don't mention it!. [Br.] [response to thanks]
Ce n'est pas évident à faire qc. [fam.]
It's not easy to do sth.
Ce n'est pas la mer à boire ! [loc.]
It's not that difficult!

It's not a big deal! [coll.]
Cette fois-ci vous n'avez plus droit à l'erreur !
This time you've got to get it right!
Circulez, il n'y à rien à voir !
Move along, there's nothing to see!
Du sublime au ridicule il n'y a qu'un pas. [Napoléon Bonaparte] [citation]
There is only one step from the sublime to the ridiculous.
Elle n'a ni bu ni dansé à la soirée.
She neither drank nor danced at the party.
Elle n'a pas de frère.
She doesn't have a brother.
Elle n'a rien mangé ou presque.
She ate hardly anything.
Il a beau être riche, il n'est pas heureux.
Although he is rich, he is not happy.
Il n'a aucune chance !
He doesn't stand a chance!
Il n'aime parler à personne.
He does not like to speak to anybody.
Il n'y a aucun doute à avoir.
There's no room for doubt.

There is no room for doubt.
Il n'y a aucun doute sur qc.
There's no doubt about sth.

There is no doubt about sth.
Il n'y a aucun mérite à faire qc.
There's no merit in doing sth.

There is no merit in doing sth.
Il n'y a pas d'autre mot.
That's the only word for it.
Il n'y a pas de quoi !
No bother at all!

No problem! [You are welcome.]

Don't mention it.loc.
Il n'y a pas péril en la demeure !
There's no rush!
Il n'y a pas un chat.
There is not a soul to be seen.
Il n'y a qu'à demander !
You only have to ask!
Il n'y a rien à dire !
There's nothing to discuss!
Il n'y a rien à faire !
There's no help for it!

There's no getting around it!
Il n'y a rien de nouveau !
There's nothing new!
Il n'y a rien de tel que qc.
There is nothing like sth.
Je n'ai rien à ajouter.
I've nothing to add.
Je n'ai rien à redire.
I've no complaints.
Le médicament n'a pas agi.
The medicine hasn't worked.méd.
N'était-ce pas à en perdre la tête ?
Wasn't it enough to make you lose your head?loc.
On n'a rien sans peine. [loc.]
No pain, no gain. [idiom]

No sweet without sweat. [idiom]

There is no pleasure without pain. [idiom]
Qui ne risque rien n'a rien. [loc.]
No risk, no reward. [idiom]

Nothing ventured, nothing gained. [idiom]

You have to speculate to accumulate. [idiom]
Qui ne tente rien n'a rien. [fam.] [loc.]
No risk, no reward. [idiom]

Nothing ventured, nothing gained. [idiom]

You have to speculate to accumulate. [idiom]
Tu n'as qu'à le demander pour l'avoir.
It's your's for the asking.

à n'utiliser qu'en cas d'urgence
to be used only in emergencies
n'avoir aucun scrupule à faire qc.
to have no scruples about doing sth.

to have no compunction in doing sth.

to have no compunction about doing sth.
n'avoir plus rien à prouver
to have proved oneself
n'avoir rien à se reprocher
to be blameless

to have nothing to reproach oneself for
n'avoir rien à voir avec / dans qc.
to have nothing to do with sth.
n'avoir rien de mieux à faire
to have nothing better to do
n'en avoir rien à foutre [vulg.]
to not give a fuck [vulg.]
n'être plus bon à rien [loc.]
to be fit for nothing [idiom]

L'Homme qui n'a pas d'étoile
Man Without a Star [King Vidor]filmF
Advertisement
© dict.cc 2023
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English only).
Links to this dictionary or to individual translations are very welcome!