Werbung
 Übersetzung für '[Bear]' von Englisch nach Deutsch
bearish {adj} [resembling a bear]bärenhaft
dance
dancing {adj} [attr.] [e.g. classes, partner, shoes, bear]
Tanz- [z. B. Unterricht, Partner, Schuhe, Bär]
sb. beareth sth. [archaic] [third-person singular simple present indicative form of bear]jd. übt etw.Akk. aus.
Verben
to face [bear, bear up]durchhalten
636
to suffer sth. [endure, bear]etw.Akk. erdulden
431
to affect sb./sth. [relate to, bear on]jdn./etw. tangieren [fig.] [betreffen]
191
bot.
to fructify [bear fruit]
Frucht tragen
bot.
to pod [bear pods]
Schoten tragen
law
to witness [bear witness]
Zeugnis ablegen
Substantive
fur [thick fur, e.g. on a bear or fox]Pelz {m}
1968
toys
teddy [bear]
Teddybär {m}
57
zool.
bearess [rare] [she-bear]
Bärin {f}
8
[those who bear the burden of sth.]Leidtragende {pl}
hist.jobs
linkman [attendant formerly employed to bear a light for a person on the streets at night]
Fackelträger {m} [Diener, der früher Fußgängern in der Nacht mit einer Fackel den Weg erleuchtete]
2 Wörter: Andere
bear gall {adj} [e.g. bear gall juice, wine, extract] Bärengallen- [z. B. Bärengallensaft, -wein, -extrakt]
Indulge me, ... [bear with me]Üben Sie Nachsicht mit mir ... [geh.]
2 Wörter: Verben
to touch on sth. [affect, bear on] etw.Akk. tangieren [fig.] [berühren] [Problem etc.]
2 Wörter: Substantive
weapons
bear defender [aerosol bear deterrent]
Bärenabwehrspray {n}
weapons
bear spray [aerosol bear deterrent]
Bärenspray {n} [auch: Bären-Spray] [Abwehrspray]
4 Wörter: Verben
to take the consequences of sth. [to bear the consequences]die Konsequenzen für etw. tragen
5+ Wörter: Andere
quote
Sometimes you eat the bear and sometimes the bear, well, he eats you. [The Big Lebowski]
Es gibt Tage, da verspeist man den Bären, und Tage, da wird man eben vom Bären verspeist.
Fiktion (Literatur und Film)
lit.F
Brown Bear, Brown Bear, What Do You See? [Bill Martin jr., Eric Carle]
Brauner Bär, wen siehst denn Du?
lit.F
Master Bruin [the Bear]
Meister Petz {m} [Bär in der Fabel]
Taxa/Spezies (Tiere, Pflanzen, Pilze)
pharm.zool.T
battery bear [bile bear]
Gallenbär {m}
bot.T
bear's breech / bears breech [Acanthus mollis, also A. lusitanicus] [bear's breeches]
Wahrer Bärenklau {m}
bot.T
bear's breech / bears breech [Acanthus mollis, also A. lusitanicus] [bear's breeches]
Weicher Bärenklau {m}
bot.T
bear's breech / bears breech [Acanthus mollis, also A. lusitanicus] [bear's breeches]
Weiche Bärenklaue {f}
bot.T
Cretan bears tail [Verbascum arcturus] [rarely: Cretan bear's tail]
Bärenschwanz-Königskerze {f}
bot.T
false orchid [Acanthus mollis, also A. lusitanicus] [bear's breeches]
Wahrer Bärenklau {m}
bot.T
false orchid [Acanthus mollis, also A. lusitanicus] [bear's breeches]
Weiche Bärenklaue {f}
bot.T
false orchid [Acanthus mollis, also A. lusitanicus] [bear's breeches]
Weicher Bärenklau {m}
bot.T
Grecian pattern plant [Acanthus mollis, also A. lusitanicus] [bear's breeches]
Wahrer Bärenklau {m}
bot.T
Grecian pattern plant [Acanthus mollis, also A. lusitanicus] [bear's breeches]
Weicher Bärenklau {m}
bot.T
Grecian pattern plant [Acanthus mollis, also A. lusitanicus] [bear's breeches]
Weiche Bärenklaue {f}
zool.T
grolar bear [hybrid between polar bear and grizzly]
Grolar-Bär {m} [Kreuzung zwischen Eisbär u. Grizzly]
zool.T
honey bear [Helarctos malayanus, syn.: Ursus malayanus] [sun bear]
Sonnenbär {m}
zool.T
honey bear [Helarctos malayanus, syn.: Ursus malayanus] [sun bear]
Malaienbär {m}
zool.T
ice bear [Ursus maritimus] [rare] [polar bear]
Eisbär {m}
zool.T
North American brown bear [Ursus arctos ssp.] [grizzly bear]
Grizzlybär {m}
zool.T
pizzly bear [hybrid between polar bear and grizzly]
Pizzly-Bär {m} [Kreuzung zwischen Eisbär u. Grizzly]
bot.T
sea dock [Acanthus mollis, also A. lusitanicus] [bear's breeches]
Wahrer Bärenklau {m}
bot.T
sea dock [Acanthus mollis, also A. lusitanicus] [bear's breeches]
Weicher Bärenklau {m}
bot.T
sea dock [Acanthus mollis, also A. lusitanicus] [bear's breeches]
Weiche Bärenklaue {f}
bot.T
sea holly [Acanthus mollis, also A. lusitanicus] [bear's breeches]
Wahrer Bärenklau {m}
bot.T
sea holly [Acanthus mollis, also A. lusitanicus] [bear's breeches]
Weicher Bärenklau {m}
bot.T
sea holly [Acanthus mollis, also A. lusitanicus] [bear's breeches]
Weiche Bärenklaue {f}
zool.T
spirit bear [Ursus americanus kermodei] [Kermode bear]
Kermodebär {m}
zool.T
spirit bear [Ursus americanus kermodei] [Kermode bear]
Geisterbär {m}
48 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für '[Bear]' von Englisch nach Deutsch

bearish {adj} [resembling a bear]
bärenhaft
dancing {adj} [attr.] [e.g. classes, partner, shoes, bear]
Tanz- [z. B. Unterricht, Partner, Schuhe, Bär]dance
Werbung
sb. beareth sth. [archaic] [third-person singular simple present indicative form of bear]
jd. übt etw.Akk. aus.

to face [bear, bear up]
durchhalten
to suffer sth. [endure, bear]
etw.Akk. erdulden
to affect sb./sth. [relate to, bear on]
jdn./etw. tangieren [fig.] [betreffen]
to fructify [bear fruit]
Frucht tragenbot.
to pod [bear pods]
Schoten tragenbot.
to witness [bear witness]
Zeugnis ablegenlaw

fur [thick fur, e.g. on a bear or fox]
Pelz {m}
teddy [bear]
Teddybär {m}toys
bearess [rare] [she-bear]
Bärin {f}zool.
[those who bear the burden of sth.]
Leidtragende {pl}
linkman [attendant formerly employed to bear a light for a person on the streets at night]
Fackelträger {m} [Diener, der früher Fußgängern in der Nacht mit einer Fackel den Weg erleuchtete]hist.jobs

bear gall {adj} [e.g. bear gall juice, wine, extract]
Bärengallen- [z. B. Bärengallensaft, -wein, -extrakt]
Indulge me, ... [bear with me]
Üben Sie Nachsicht mit mir ... [geh.]

to touch on sth. [affect, bear on]
etw.Akk. tangieren [fig.] [berühren] [Problem etc.]

bear defender [aerosol bear deterrent]
Bärenabwehrspray {n}weapons
bear spray [aerosol bear deterrent]
Bärenspray {n} [auch: Bären-Spray] [Abwehrspray]weapons

to take the consequences of sth. [to bear the consequences]
die Konsequenzen für etw. tragen

Sometimes you eat the bear and sometimes the bear, well, he eats you. [The Big Lebowski]
Es gibt Tage, da verspeist man den Bären, und Tage, da wird man eben vom Bären verspeist.quote

Brown Bear, Brown Bear, What Do You See? [Bill Martin jr., Eric Carle]
Brauner Bär, wen siehst denn Du?lit.F

Master Bruin [the Bear]
Meister Petz {m} [Bär in der Fabel]lit.F

battery bear [bile bear]
Gallenbär {m}pharm.zool.T
bear's breech / bears breech [Acanthus mollis, also A. lusitanicus] [bear's breeches]
Wahrer Bärenklau {m}bot.T

Weicher Bärenklau {m}bot.T

Weiche Bärenklaue {f}bot.T
Cretan bears tail [Verbascum arcturus] [rarely: Cretan bear's tail]
Bärenschwanz-Königskerze {f}bot.T
false orchid [Acanthus mollis, also A. lusitanicus] [bear's breeches]
Wahrer Bärenklau {m}bot.T

Weiche Bärenklaue {f}bot.T

Weicher Bärenklau {m}bot.T
Grecian pattern plant [Acanthus mollis, also A. lusitanicus] [bear's breeches]
Wahrer Bärenklau {m}bot.T

Weicher Bärenklau {m}bot.T

Weiche Bärenklaue {f}bot.T
grolar bear [hybrid between polar bear and grizzly]
Grolar-Bär {m} [Kreuzung zwischen Eisbär u. Grizzly]zool.T
honey bear [Helarctos malayanus, syn.: Ursus malayanus] [sun bear]
Sonnenbär {m}zool.T

Malaienbär {m}zool.T
ice bear [Ursus maritimus] [rare] [polar bear]
Eisbär {m}zool.T
North American brown bear [Ursus arctos ssp.] [grizzly bear]
Grizzlybär {m}zool.T
pizzly bear [hybrid between polar bear and grizzly]
Pizzly-Bär {m} [Kreuzung zwischen Eisbär u. Grizzly]zool.T
sea dock [Acanthus mollis, also A. lusitanicus] [bear's breeches]
Wahrer Bärenklau {m}bot.T

Weicher Bärenklau {m}bot.T

Weiche Bärenklaue {f}bot.T
sea holly [Acanthus mollis, also A. lusitanicus] [bear's breeches]
Wahrer Bärenklau {m}bot.T

Weicher Bärenklau {m}bot.T

Weiche Bärenklaue {f}bot.T
spirit bear [Ursus americanus kermodei] [Kermode bear]
Kermodebär {m}zool.T

Geisterbär {m}zool.T
Anwendungsbeispiele Englisch
  • As the Princess feels death coming, the Bear appears in the house of the Wizard.
  • The Yiddish name דוב-בער "Dov-Ber" literally means "bear-bear", traceable back to the Hebrew word דב "dov" "bear" and the German word "Bär" "bear".
  • Close to the entrance, this area has several grottos that house the zoo's two bear species: spectacled bear and American black bear as well as the spotted hyena.
  • DNA studies have shown that the Irish bear was intermediate between the modern brown bear and modern polar bear.
  • This list includes bear conservation centers, bear forests, bear refuges and bear reserves around the world.

  • The Asiatic black bear (Ursus thibetanus), also called the Moon bear, is one of four species of bear found in India.
  • The Asian black bear's range overlaps with that of the sloth bear in central and southern India, the sun bear in Southeast Asia and the brown bear in the southern part of the Russian Far East.
  • The "Erbsenbär" ("pea bear") or "Roggenbär" ("rye bear") is a field spirit shaped as a bear.
  • The RoughRiders have four mascots: Deuce, Daisy, Ted E Bear, and Bull Moose. Ted E Bear is an anthropomorphic teddy bear resembling Teddy Roosevelt in military uniform.
  • The museum includes Teddy Bear House and displays antique and other teddy bears.

  • A bear attack is an attack by a bear on another animal, although it usually refers to a bear attacking a human or domestic pet such as a dog.
  • The Kamchatka brown bear ("Ursus arctos beringianus"), also known as the Far Eastern brown bear, or in [...] , is a subspecies of brown bear.
  • Tibetan blue bear is also known as the Himalayan blue bear, Himalayan snow bear, Tibetan brown bear, and the horse bear. In Tibetan, it is known as [...].
  • As a professor at the University of Calgary, Herrero's research on bear attacks has been highly influential; it helped develop new policies in bear safety and shifted focus to bear conservation.
  • A recent study found genetic evidence of multiple instances and species combinations where genetic material has passed the species boundary in bears (a process called introgression by geneticists).

    Werbung
    © dict.cc English-German dictionary 2024
    Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
    Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!