| catty {adj} [women] | stutenbissig [ugs.] [pej.] 58 | |
| bitchy {adj} [women] | stutenbissig [ugs.] [pej.] 24 | |
| bootylicious {adj} [Am.] [sl.] [sexually attractive] [of women] | sexy [ugs.] | |
| surrounded {adj} [e.g. by beauties, women] | umflort [geh.] [selten] [z. B. von Frauen] | |
Verben |
| to scold [in a loud and shrill way (esp. women)] | keifen [pej.] 58 | |
| to freebuff [coll.] [usually applied to women] | keine Unterwäsche tragen [meist bei Frauen] | |
| to wench [archaic] [to associate with promiscuous women] [of a man] | sichAkk. mit losen Weibspersonen herumtreiben [ugs.] [pej.] [veraltend] [Mann] | |
Substantive |
| hussies [dated or hum.] [promiscuous or immoral girls or women] | Flittchen {pl} [ugs.] 617 | |
| cloth. briefs {pl} [one pair] [short underpants for women and men] | Unterhose {f} [Slip für Damen und Herren] 563 | |
| cloth. briefs {pl} [one pair] [short underpants for women or girls] | Schlüpfer {m} [Damen- od. Mädchenunterhose] 171 | |
| cloth. drag [women's clothes worn by a man] | Fummel {m} [ugs.] [eines Transvestiten] 110 | |
| catfight [coll.] [between women] | Zickenkrieg {m} [ugs.] 101 | |
| cattiness [of women] | Stutenbissigkeit {f} [ugs.] 94 | |
| mankind {sg} [men as opposed to women] | Männer {pl} 70 | |
| cloth. panties {pl} [one pair] [short underpants for women or girls] | Schlüpfer {m} [Damen- od. Mädchenunterhose] 61 | |
| nagging [loud and shrill scolding (esp. of women)] | Keifen {n} [pej.] 21 | |
| gallantry [polite behaviour towards women] | Galanterie {f} 20 | |
| cosmet.jobs hairdresser [for women] | Damenfriseur {m} 20 | |
| bitchiness [of women] | Stutenbissigkeit {f} [ugs.] 18 | |
| cloth. knickers [Br.] [more than one pair] [short underpants for women or girls] | Schlüpfer {pl} [Damen- od. Mädchenunterhose] 17 | |
| catcalling [pursuing esp. women with sexually aggressive whistling] | 15 Hinterherpfeifen {n} [Pfeifen als öffentliche sexuelle Anmache] | |
| educ. seminary [for women] | Mädchenpensionat {n} 15 | |
| cloth. bathers [Aus.] [coll.] [swimming costume for women and girls] | Badeanzug {m} 12 | |
| cloth. bonnet [a (cloth or straw) hat tied under the chin and worn by women and children] | Schutenhut {m} 11 | |
| swinger [sb. seeking excitement, esp. a male seeking and having success with women] | Bonvivant {m} [veraltend] [Lebemann, Playboy] 8 | |
| mil. Wave [Am.] [Women Accepted for Volunteer Emergency Service] | [weibliche Dienstfreiwillige im Zweiten Weltkrieg] 7 | |
| catfight [coll.] [between women] | Zickenkampf {m} [ugs.] [selten] [Zickenkrieg] 5 | |
| [(little) girls, women] | Schlitzbrunzer {pl} [österr.] [südd.] [schweiz.] [vulg.] | |
| spec. [girls and women prowling the rubble of postwar Berlin to pick up soldiers] | Ruinenmäuschen {pl} [ugs.] [veraltet] | |
| games [group of three or four men / women playing cards regularly] | Kartelrunde {f} [ugs.] | |
| [serial seducer of tourist women at beaches, esp. in Italy] | Strandpapagallo {m} [ugs.] [pej.] | |
| hist.spec. [the custom of auctioning off young women at a May festival] | Mailehen {n} | |
| sociol. [willingness of women to get children] | Geburtenfreudigkeit {f} | |
| lit.theatre Assemblywomen [also: A Parliament of Women] [Aristophanes] | Die Weibervolksversammlung [Komödie] | |
| cloth. briefs [more than one pair] [short underpants for women and men] | kurze Unterhosen {pl} [Slips für Damen und Herren] | |
| cloth. briefs {pl} [one pair] [short underpants for women] | kurzer Schlüpfer {m} für Damen [Damenslip] | |
| catfight [coll.] [physical, between women] | Schlägerei {f} unter Frauen | |
| catfight [usually amongst women] [fig.] | Gezänk {n} [auch: Gezanke] [bes. von Frauen] | |
| cloth. cheongsam [Chinese dress for women] | Cheongsam {n} [chinesisches Kleid] | |
| cloth. dress [esp. evening women's dress] | Toilette {f} [geh.] [veraltend] [Abendkleid, festliches Kleid] | |
| femaledom {sg} [women considered as a group] | Frauen {pl} [als Sammelbegriff] | |
| freebuffing [coll.] [usually applied to women] | [die Gewohnheit, keine Unterwäsche zu tragen] [bei Frauen] | |
| hags [pej.] [ugly old women] | (hässliche) alte Weiber {pl} [pej.] | |
| cloth. kokoshnik [traditional Russian headdress worn by women] | Kokoschnik {m} [nationaler Kopfputz russischer Frauen] | |
| med. nulliparae [women who have never borne a child] | Nulliparen {pl} | |
| med. nulliparas [women who have never borne a child] | Nulliparen {pl} | |
| pol. parity [esp. between men and women in parliaments] | Parité {f} [selten für „Parität (zwischen Männern und Frauen in Parlamenten)“, bes. in „Parité-Gesetz“] | |
| PortaJane® [Am.] [pink portable restroom for women] | Dixiklo {n} für Damen [ugs.] [Rsv.] [Dixi-Klo] [Dixi®] [auch Gattungsname für eine mobile Toilettenkabine] | |
| rape [of women] | Frauenschänden {n} [veraltet] [selten] | |
| cloth. sarafan [Russian women's clothing] | Sarafan {m} | |
| violator [of women, holy places] | Schänder {m} [von Frauen, heiligen Orten] | |
| womanhood {sg} [all women] | alle Frauen {pl} [insgesamt] | |
| womanhood {sg} [women considered collectively] | die Frauen {pl} [insgesamt gesehen] | |
| mus. yodelling [Br.] [Viennese, esp. done by women] | Dudeln {n} [Wiener Form des Jodelns, bes. von Frauen] | |
2 Wörter: Andere |
| Good day! [only to women] | Küss die Hand! [österr.] [veraltend] [Guten Tag, Auf Wiedersehen] | |
| women-only {adj} [attr.] [e.g. a women-only facility] | nur für Frauen [nachgestellt] [z. B. eine Einrichtung nur für Frauen] | |
2 Wörter: Substantive |
| law bodily autonomy [of women] | körperliche Selbstbestimmung {f} [der Frau] | |
| bust size [women] | Oberweite {f} | |
| cat fight [coll.] [between women] | Zickenkrieg {m} [ugs.] | |
| cat fight [coll.] [between women] | Zickenkampf {m} [ugs.] [selten] [Zickenkrieg] | |
| cloth. cotton briefs {pl} [one pair] [short, tight-fitting underpants for women and men] | Baumwollslip {m} [Damen- od. Herrenschlüpfer] | |
| cloth. cotton briefs {pl} [one pair] [short, tight-fitting underpants for women and men] | Baumwollschlüpfer {m} [Damen- od. Herrenschlüpfer] | |
| cloth. cotton knickers {pl} [Br.] [one pair] [short underpants for women or girls] | Baumwollschlüpfer {m} [Damen- od. Mädchenunterhose] | |
| equal rights [of men and women] | Gleichberechtigung {f} [von Mann und Frau] | |
| female rape [rape by women] | Vergewaltigung {f} durch Frauen | |
| latin lover [here: serial seducer of tourist women, esp. in Italy] | Papagallo {m} [veraltend] [oft pej.] | |
| latin lovers [here: serial seducers of tourist women, esp. in Italy] | Papagalli {pl} [veraltend] [oft pej.] [neben: Papagallos] | |
| cloth. loden suit [for women] | Lodenkostüm {n} [Damenkostüm] | |
| cloth. mini briefs {pl} [one pair] [short, tight-fitting underpants for women and men] | Minislip {m} [für Damen und Herren] | |
| cloth.hist. night cap [when worn by women] | Nachthaube {f} | |
| cloth. office suit [for women] | Bürokostüm {n} | |
| cloth. satin knickers {pl} [Br.] [one pair] [short underpants for women or girls] | Satinschlüpfer {m} [Damen- od. Mädchenunterhose] | |
| cloth. silk knickers {pl} [Br.] [one pair] [short underpants for women or girls] | Seidenschlüpfer {m} [Damen- od. Mädchenunterhose] | |
| hist. spinning house [workhouse for women] [capitalized as proper name] | Spinnhaus {n} [Arbeitshaus für Frauen] | |
| cloth. suit pants {pl} [one pair, for women] [Am.] | Kostümhose {f} [eines Damenkostüms] | |
| cloth. suit trousers {pl} [one pair] [for women] | Kostümhose {f} [Damenkostüm] | |
| cloth. tank suit [for women] | Badeanzug {m} [einteilig] | |
| cloth. traditional costume [for women] | Trachtenkleid {n} | |
| med. trimester anaemia [Br.] [first / second / third trimester anaemia in pregnant women] | physiologische Schwangerschaftsanämie {f} | |
| med. trimester anemia [Am.] [first / second / third trimester anaemia in pregnant women] | physiologische Schwangerschaftsanämie {f} | |
| weighing chart [e.g. of pregnant women, babies] | Wiegekarte {f} | |
| women trafficking [common but non-native English] [preferred: trafficking in women] | Frauenhandel {m} | |
| Women's Institute <WI> [Br.] [National Federation of Women's Institutes] | [Verein / Organisation zur Förderung der Rechte von Frauen, Großbritannien] | |
| admin.law women's prison [also: prison for women] | Frauen-JVA {f} [Justizvollzugsanstalt für Frauen] | |
| cloth. wool briefs {pl} [one pair] [short underpants for women and men] | Wollslip {m} [Damen- od. Herrenschlüpfer] | |
| cloth. woolen briefs {pl} [Am.] [one pair] [short underpants for women and men] | Wollslip {m} [Damen- od. Herrenschlüpfer] | |
| cloth. woollen briefs {pl} [Br.] [one pair] [short underpants for women and men] | Wollslip {m} [Damen- od. Herrenschlüpfer] | |
| yellow fever [coll.] [pej.] [fetish for (East) Asian women] | Gelbfieber {n} [ugs.] [pej.] [Vorliebe für asiatische Frauen] | |
| yellow fever [coll.] [pej.] [fetish for (East) Asian women] | Yellow Fever {n} [ugs.] [pej.] [Vorliebe für asiatische Frauen] | |
3 Wörter: Andere |
| in evening dress {adv} [women] | in großer Toilette [geh.] [veraltend] | |
| in full dress {adv} [women] | in großer Toilette [geh.] [veraltend] | |
| roundheeled / round-heeled {adj} [sl.] [pushover] [women] | leicht zu haben [nur prädikativ] [ugs.] [Frauen] | |
3 Wörter: Substantive |
| cloth. (pair of) drawers [for women] | Damenschlüpfer {m} | |
| cloth.med. medical assistant's smock [women's] | Arzthelferinnenkittel {m} | |
| cloth. pair of panties [short underpants for women or children] | Schlüpfer {m} [Damen- od. Mädchenunterhose] | |
| cloth. pair of panties [short underpants for women or girls] | Höschen {n} [Damen- od. Mädchenunterhose] | |
| the fair sex [dated or hum.] [women] | das schöne Geschlecht {n} [ugs.] [hum.] [Frauen] | |
| the fairer sex [dated or hum.] [women] | das schönere Geschlecht {n} [ugs.] [hum.] [Frauen] | |
| understander of women [rare] [man who knows how to read women] | Frauenversteher {m} [ugs.] [hum.] | |
| white slave trade [dated] [trading of enslaved women for sexual purposes] | Frauenhandel {m} | |
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!