Werbung
 ⇄SuchrichtungÜbersetzung für (significant) von Englisch nach Deutsch
ADJ   significant | more significant | most significant
significant {adj} [considerable, important, meaningful]bedeutend [groß, wichtig, bedeutsam]
2413
significant {adj} [considerable]erheblich
1533
significant {adj} [considerable]wesentlich [erheblich]
600
significant {adj} [meaningful]bedeutsam
381
significant {adj} [meaningful]bedeutungs­voll
359
significant {adj} [important]wichtig
229
significant {adj} [substantial]maßgeblich
221
significant {adj} [considerable]beträchtlich
158
significant {adj}signifikant
147
significant {adj} [meaningful]aussagekräftig
128
significant {adj} [characteristic]charakteristisch
102
significant {adj} [characteristic]bezeichnend
67
spec.
significant {adj}
wertig
30
significant {adj} [characteristic]kennzeichnend [bezeichnend]
27
significant {adj} [meaningful, telling]vielsagend
20
significant {adj} [considerable]merklich
19
significant {adj}viel sagend
significant {adj} [considerable]nicht unerheblich
2 Wörter: Andere
med.
clinically significant {adj}
klinisch signifikant
historically significant {adj}historisch bedeutsam
least significant {adj}niederstwertig
least significant {adj}niedrigstwertig
medically significant {adj}medizinisch bedeutsam
more significant {adj}bedeutungs­voller
most significant {adj}wichtigste
most significant {adj}bedeutendste
most significant {adj}höchstwertig
most significant {adj}bedeutungs­vollste
stat.
not significant {adj}
nicht signifikant <n.s.>
quite significant {adj}recht erheblich [ugs.] [ziemlich erheblich]
significant forvon Bedeutung für
visually significant {adj}optisch bedeutsam
2 Wörter: Substantive
significant alterationmaßgebliche Änderung {f}
significant bookbedeutendes Buch {n}
significant changesichtbare Veränderung {f}
significant contributionwichtiger Beitrag {m}
significant detailwichtige Einzelheit {f}
significant deviationwesentliche Abweichung {f}
significant differencesignifikanter Unterschied {m}
significant digitpositive Ziffer {f}
significant digitgültige Ziffer {f}
significant drawbackerheblicher Nachteil {m}
significant effecterhebliche Auswirkung {f}
significant eventbedeutsames Ereignis {n}
math.
significant figure
signifikante Stelle {f}
significant gesturevielsagende Geste {f}
significant growthsignifikantes Wachstum {n}
significant hintvielsagender Hinweis {m}
significant influencemaßgeblicher Einfluss {m}
significant lookvielsagender Blick {m}
significant minoritybedeutende Minderheit {f}
significant numberbeträchtliche Anzahl {f}
sociol.
significant other [reference person]
Bezugsperson {f}
significant other <SO / S.O.> [coll.] Lebensabschnittspartner {m} <LAP> [ugs.] [oft hum.]
sociol.
significant other <SO / S.O.> [female] [coll.]
Lebensabschnittspartnerin {f} <LAP> [ugs.] [oft hum.]
significant other <SO, sig ot>Lebensgefährte {m}
sociol.
significant other <SO, sig ot>
Lebenspartner {m} <Lp>
significant other <SO, sig ot> [female]Lebensgefährtin {f}
significant other <SO>bessere Hälfte {f} [Lebensgefährte/-gefährtin]
significant othersdie Meinigen {pl}
ling.
significant sentence
vielsagender Satz {m}
significant upturnbedeutender Aufschwung {m}
significant volumebeträchtliche Anzahl {f}
significant wordbezeichnendes Wort {n}
3 Wörter: Substantive
least significant bit <LSB>Bit {m} mit dem niedrigsten Stellenwert
comp.
least significant bit <LSB>
niedrigwertigstes Bit {n}
comp.
least significant bit <LSB>
niedrigwertigstes Byte {n} [seltener für: niedrigstwertiges Byte]
comp.
least significant byte <LSB>
niedrigstwertiges Byte {n}
least significant characterniedrigstwertiges Zeichen {n}
math.
least significant difference <LSD>
Grenzdifferenz {f}
least significant digitStelle {f} mit niedrigstem Wert
comp.
least-significant bit
niederwertigstes Bit {n}
most significant bithöchstwertiges Bit {n}
most significant bit <MSB>Bit {m} mit dem höchsten Stellenwert
comp.
most significant bit <MSB>
höchstwertigstes Bit {n}
comp.
most significant byte <MSB>
höchstwertiges Byte {n}
most significant digitZiffer {f} mit höchstem Stellenwert
no significant eventskeine besonderen Ereignisse (pl)
no significant eventskeine besonderen Vorkommnisse {pl}
aviat.meteo.
significant meteorological information {sg} <SIGMET>
signifikante Wetterinformationen {pl}
constr.hydro.
significant wave height <SWH>
signifikante Wellenhöhe {f}
strategically significant pointstrategisch bedeutender Punkt {m}
sociol.
the significant other
das signifikante Andere {n}
sociol.
the significant other
der signifikante Andere {m}
sociol.
the significant other [female]
die signifikante Andere {f}
4 Wörter: Andere
by a significant percentage {adv}zu einem erheblichen Prozentsatz
significant for the period {adj} [postpos.]bezeichnend für die Zeit [nachgestellt]
to a significant extent {adv}zu einem erheblichen Maß
4 Wörter: Verben
to make a (significant) difference zu Buche schlagen [allg.: ins Gewicht fallen] [Redewendung]
to make significant contributions to sth.an etw.Dat. maßgeblich beteiligt sein
4 Wörter: Substantive
math.stat.
least significant difference <LSD> test
Grenzdifferenztest {m}
most significant stock exchangebedeutendste Börse {f}
aviat.
no significant weather changes <NOSIG>
keine signifikanten Wetteränderungen {pl}
stat.
no statistically significant influence
kein statistisch signifikanter Einfluss {m}
non-significant part numberanonyme Sachnummer {f}
5+ Wörter: Verben
to play a significant part (in sth.) [fig.](bei etw.Dat.) eine erhebliche Rolle spielen
96 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
significant {adj} [considerable, important, meaningful]
bedeutend [groß, wichtig, bedeutsam]
significant {adj} [considerable]
erheblich

wesentlich [erheblich]

beträchtlich

merklich

nicht unerheblich
Werbung
significant {adj} [meaningful]
bedeutsam

bedeutungs­voll

aussagekräftig
significant {adj} [important]
wichtig
significant {adj} [substantial]
maßgeblich
significant {adj}
signifikant

wertigspec.

viel sagend
significant {adj} [characteristic]
charakteristisch

bezeichnend

kennzeichnend [bezeichnend]
significant {adj} [meaningful, telling]
vielsagend

clinically significant {adj}
klinisch signifikantmed.
historically significant {adj}
historisch bedeutsam
least significant {adj}
niederstwertig

niedrigstwertig
medically significant {adj}
medizinisch bedeutsam
more significant {adj}
bedeutungs­voller
most significant {adj}
wichtigste

bedeutendste

höchstwertig

bedeutungs­vollste
not significant {adj}
nicht signifikant <n.s.>stat.
quite significant {adj}
recht erheblich [ugs.] [ziemlich erheblich]
significant for
von Bedeutung für
visually significant {adj}
optisch bedeutsam

significant alteration
maßgebliche Änderung {f}
significant book
bedeutendes Buch {n}
significant change
sichtbare Veränderung {f}
significant contribution
wichtiger Beitrag {m}
significant detail
wichtige Einzelheit {f}
significant deviation
wesentliche Abweichung {f}
significant difference
signifikanter Unterschied {m}
significant digit
positive Ziffer {f}

gültige Ziffer {f}
significant drawback
erheblicher Nachteil {m}
significant effect
erhebliche Auswirkung {f}
significant event
bedeutsames Ereignis {n}
significant figure
signifikante Stelle {f}math.
significant gesture
vielsagende Geste {f}
significant growth
signifikantes Wachstum {n}
significant hint
vielsagender Hinweis {m}
significant influence
maßgeblicher Einfluss {m}
significant look
vielsagender Blick {m}
significant minority
bedeutende Minderheit {f}
significant number
beträchtliche Anzahl {f}
significant other [reference person]
Bezugsperson {f}sociol.
significant other <SO / S.O.> [coll.]
Lebensabschnittspartner {m} <LAP> [ugs.] [oft hum.]
significant other <SO / S.O.> [female] [coll.]
Lebensabschnittspartnerin {f} <LAP> [ugs.] [oft hum.]sociol.
significant other <SO, sig ot>
Lebensgefährte {m}

Lebenspartner {m} <Lp>sociol.
significant other <SO, sig ot> [female]
Lebensgefährtin {f}
significant other <SO>
bessere Hälfte {f} [Lebensgefährte/-gefährtin]
significant others
die Meinigen {pl}
significant sentence
vielsagender Satz {m}ling.
significant upturn
bedeutender Aufschwung {m}
significant volume
beträchtliche Anzahl {f}
significant word
bezeichnendes Wort {n}

least significant bit <LSB>
Bit {m} mit dem niedrigsten Stellenwert

niedrigwertigstes Bit {n}comp.

niedrigwertigstes Byte {n} [seltener für: niedrigstwertiges Byte]comp.
least significant byte <LSB>
niedrigstwertiges Byte {n}comp.
least significant character
niedrigstwertiges Zeichen {n}
least significant difference <LSD>
Grenzdifferenz {f}math.
least significant digit
Stelle {f} mit niedrigstem Wert
least-significant bit
niederwertigstes Bit {n}comp.
most significant bit
höchstwertiges Bit {n}
most significant bit <MSB>
Bit {m} mit dem höchsten Stellenwert

höchstwertigstes Bit {n}comp.
most significant byte <MSB>
höchstwertiges Byte {n}comp.
most significant digit
Ziffer {f} mit höchstem Stellenwert
no significant events
keine besonderen Ereignisse (pl)

keine besonderen Vorkommnisse {pl}
significant meteorological information {sg} <SIGMET>
signifikante Wetterinformationen {pl}aviat.meteo.
significant wave height <SWH>
signifikante Wellenhöhe {f}constr.hydro.
strategically significant point
strategisch bedeutender Punkt {m}
the significant other
das signifikante Andere {n}sociol.

der signifikante Andere {m}sociol.
the significant other [female]
die signifikante Andere {f}sociol.

by a significant percentage {adv}
zu einem erheblichen Prozentsatz
significant for the period {adj} [postpos.]
bezeichnend für die Zeit [nachgestellt]
to a significant extent {adv}
zu einem erheblichen Maß

to make a (significant) difference
zu Buche schlagen [allg.: ins Gewicht fallen] [Redewendung]
to make significant contributions to sth.
an etw.Dat. maßgeblich beteiligt sein

least significant difference <LSD> test
Grenzdifferenztest {m}math.stat.
most significant stock exchange
bedeutendste Börse {f}
no significant weather changes <NOSIG>
keine signifikanten Wetteränderungen {pl}aviat.
no statistically significant influence
kein statistisch signifikanter Einfluss {m}stat.
non-significant part number
anonyme Sachnummer {f}

to play a significant part (in sth.) [fig.]
(bei etw.Dat.) eine erhebliche Rolle spielen
Werbung
© dict.cc 2023
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!