dict.cc
dict.cc
DE/EN
⇄
Übersetzung
Deutsch / Englisch
⇄
×
äöüß...
Zuletzt gesucht
Shuffle
Quiz Game
Vokabeltrainer
Login
Englisch - Deutsch
✔
Weitere Sprachen ...
Dark Mode
Zur Vollversion (Desktop-PC)
Impressum
Alte Version
Dark Mode
Zuletzt gesucht
Shuffle
Quiz
Trainer
Login
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Werbung
⇄
Suchrichtung
Übersetzung für
(significant)
von Englisch nach Deutsch
ADJ
significant
|
more significant
|
most significant
ADJ
positive | comparative | superlative
significant
{adj}
[considerable, important, meaningful]
bedeutend
[groß, wichtig, bedeutsam]
2413
significant
{adj}
[considerable]
erheblich
1533
significant
{adj}
[considerable]
wesentlich
[erheblich]
600
significant
{adj}
[meaningful]
bedeutsam
381
significant
{adj}
[meaningful]
bedeutungsvoll
359
significant
{adj}
[important]
wichtig
229
significant
{adj}
[substantial]
maßgeblich
221
significant
{adj}
[considerable]
beträchtlich
158
significant
{adj}
signifikant
147
significant
{adj}
[meaningful]
aussagekräftig
128
significant
{adj}
[characteristic]
charakteristisch
102
significant
{adj}
[characteristic]
bezeichnend
67
spec.
significant
{adj}
wertig
30
significant
{adj}
[characteristic]
kennzeichnend
[bezeichnend]
27
significant
{adj}
[meaningful, telling]
vielsagend
20
significant
{adj}
[considerable]
merklich
19
significant
{adj}
viel sagend
significant
{adj}
[considerable]
nicht unerheblich
2 Wörter: Andere
med.
clinically significant
{adj}
klinisch signifikant
historically significant
{adj}
historisch bedeutsam
least significant
{adj}
niederstwertig
least significant
{adj}
niedrigstwertig
medically significant
{adj}
medizinisch bedeutsam
more significant
{adj}
bedeutungsvoller
most significant
{adj}
wichtigste
most significant
{adj}
bedeutendste
most significant
{adj}
höchstwertig
most significant
{adj}
bedeutungsvollste
stat.
not significant
{adj}
nicht signifikant
<n.s.>
quite significant
{adj}
recht erheblich
[ugs.]
[ziemlich erheblich]
significant for
von Bedeutung für
visually significant
{adj}
optisch bedeutsam
2 Wörter: Substantive
significant alteration
maßgebliche Änderung
{f}
significant book
bedeutendes Buch
{n}
significant change
sichtbare Veränderung
{f}
significant contribution
wichtiger Beitrag
{m}
significant detail
wichtige Einzelheit
{f}
significant deviation
wesentliche Abweichung
{f}
significant difference
signifikanter Unterschied
{m}
significant digit
positive Ziffer
{f}
significant digit
gültige Ziffer
{f}
significant drawback
erheblicher Nachteil
{m}
significant effect
erhebliche Auswirkung
{f}
significant event
bedeutsames Ereignis
{n}
math.
significant figure
signifikante Stelle
{f}
significant gesture
vielsagende Geste
{f}
significant growth
signifikantes Wachstum
{n}
significant hint
vielsagender Hinweis
{m}
significant influence
maßgeblicher Einfluss
{m}
significant look
vielsagender Blick
{m}
significant minority
bedeutende Minderheit
{f}
significant number
beträchtliche Anzahl
{f}
sociol.
significant other
[reference person]
Bezugsperson
{f}
significant other
<SO / S.O.>
[coll.]
Lebensabschnittspartner
{m}
<LAP>
[ugs.]
[oft hum.]
sociol.
significant other
<SO / S.O.>
[female]
[coll.]
Lebensabschnittspartnerin
{f}
<LAP>
[ugs.]
[oft hum.]
significant other
<SO, sig ot>
Lebensgefährte
{m}
sociol.
significant other
<SO, sig ot>
Lebenspartner
{m}
<Lp>
significant other
<SO, sig ot>
[female]
Lebensgefährtin
{f}
significant other
<SO>
bessere Hälfte
{f}
[Lebensgefährte/-gefährtin]
significant others
die Meinigen
{pl}
ling.
significant sentence
vielsagender Satz
{m}
significant upturn
bedeutender Aufschwung
{m}
significant volume
beträchtliche Anzahl
{f}
significant word
bezeichnendes Wort
{n}
3 Wörter: Substantive
least significant bit
<LSB>
Bit
{m}
mit dem niedrigsten Stellenwert
comp.
least significant bit
<LSB>
niedrigwertigstes Bit
{n}
comp.
least significant bit
<LSB>
niedrigwertigstes Byte
{n}
[seltener für: niedrigstwertiges Byte]
comp.
least significant byte
<LSB>
niedrigstwertiges Byte
{n}
least significant character
niedrigstwertiges Zeichen
{n}
math.
least significant difference
<LSD>
Grenzdifferenz
{f}
least significant digit
Stelle
{f}
mit niedrigstem Wert
comp.
least-significant bit
niederwertigstes Bit
{n}
most significant bit
höchstwertiges Bit
{n}
most significant bit
<MSB>
Bit
{m}
mit dem höchsten Stellenwert
comp.
most significant bit
<MSB>
höchstwertigstes Bit
{n}
comp.
most significant byte
<MSB>
höchstwertiges Byte
{n}
most significant digit
Ziffer
{f}
mit höchstem Stellenwert
no significant events
keine besonderen Ereignisse (pl)
no significant events
keine besonderen Vorkommnisse
{pl}
aviat.
meteo.
significant meteorological information
{sg}
<SIGMET>
signifikante Wetterinformationen
{pl}
constr.
hydro.
significant wave height
<SWH>
signifikante Wellenhöhe
{f}
strategically significant point
strategisch bedeutender Punkt
{m}
sociol.
the significant other
das signifikante Andere
{n}
sociol.
the significant other
der signifikante Andere
{m}
sociol.
the significant other
[female]
die signifikante Andere
{f}
4 Wörter: Andere
by a significant percentage
{adv}
zu einem erheblichen Prozentsatz
significant for the period
{adj}
[postpos.]
bezeichnend für die Zeit
[nachgestellt]
to
a significant extent
{adv}
zu einem erheblichen Maß
4 Wörter: Verben
to
make a
(significant)
difference
zu Buche schlagen
[allg.: ins Gewicht fallen]
[Redewendung]
to
make significant contributions
to
sth.
an
etw.
Dat.
maßgeblich beteiligt sein
4 Wörter: Substantive
math.
stat.
least significant difference
<LSD>
test
Grenzdifferenztest
{m}
most significant stock exchange
bedeutendste Börse
{f}
aviat.
no significant weather changes
<NOSIG>
keine signifikanten Wetteränderungen
{pl}
stat.
no statistically significant influence
kein statistisch signifikanter Einfluss
{m}
non-significant part number
anonyme Sachnummer
{f}
5+ Wörter: Verben
to
play a significant part (in
sth.
)
[fig.]
(bei
etw.
Dat.
) eine erhebliche Rolle spielen
Suche in Kommentaren
(12)
96 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
significant
{adj}
[considerable, important, meaningful]
bedeutend
[groß, wichtig, bedeutsam]
significant
{adj}
[considerable]
erheblich
wesentlich
[erheblich]
beträchtlich
merklich
nicht unerheblich
Werbung
significant
{adj}
[meaningful]
bedeutsam
bedeutungsvoll
aussagekräftig
significant
{adj}
[important]
wichtig
significant
{adj}
[substantial]
maßgeblich
significant
{adj}
signifikant
wertig
spec.
viel sagend
significant
{adj}
[characteristic]
charakteristisch
bezeichnend
kennzeichnend
[bezeichnend]
significant
{adj}
[meaningful, telling]
vielsagend
clinically significant
{adj}
klinisch signifikant
med.
historically significant
{adj}
historisch bedeutsam
least significant
{adj}
niederstwertig
niedrigstwertig
medically significant
{adj}
medizinisch bedeutsam
more significant
{adj}
bedeutungsvoller
most significant
{adj}
wichtigste
bedeutendste
höchstwertig
bedeutungsvollste
not significant
{adj}
nicht signifikant
<n.s.>
stat.
quite significant
{adj}
recht erheblich
[ugs.]
[ziemlich erheblich]
significant for
von Bedeutung für
visually significant
{adj}
optisch bedeutsam
significant alteration
maßgebliche Änderung
{f}
significant book
bedeutendes Buch
{n}
significant change
sichtbare Veränderung
{f}
significant contribution
wichtiger Beitrag
{m}
significant detail
wichtige Einzelheit
{f}
significant deviation
wesentliche Abweichung
{f}
significant difference
signifikanter Unterschied
{m}
significant digit
positive Ziffer
{f}
gültige Ziffer
{f}
significant drawback
erheblicher Nachteil
{m}
significant effect
erhebliche Auswirkung
{f}
significant event
bedeutsames Ereignis
{n}
significant figure
signifikante Stelle
{f}
math.
significant gesture
vielsagende Geste
{f}
significant growth
signifikantes Wachstum
{n}
significant hint
vielsagender Hinweis
{m}
significant influence
maßgeblicher Einfluss
{m}
significant look
vielsagender Blick
{m}
significant minority
bedeutende Minderheit
{f}
significant number
beträchtliche Anzahl
{f}
significant other
[reference person]
Bezugsperson
{f}
sociol.
significant other
<SO / S.O.>
[coll.]
Lebensabschnittspartner
{m}
<LAP>
[ugs.]
[oft hum.]
significant other
<SO / S.O.>
[female]
[coll.]
Lebensabschnittspartnerin
{f}
<LAP>
[ugs.]
[oft hum.]
sociol.
significant other
<SO, sig ot>
Lebensgefährte
{m}
Lebenspartner
{m}
<Lp>
sociol.
significant other
<SO, sig ot>
[female]
Lebensgefährtin
{f}
significant other
<SO>
bessere Hälfte
{f}
[Lebensgefährte/-gefährtin]
significant others
die Meinigen
{pl}
significant sentence
vielsagender Satz
{m}
ling.
significant upturn
bedeutender Aufschwung
{m}
significant volume
beträchtliche Anzahl
{f}
significant word
bezeichnendes Wort
{n}
least significant bit
<LSB>
Bit
{m}
mit dem niedrigsten Stellenwert
niedrigwertigstes Bit
{n}
comp.
niedrigwertigstes Byte
{n}
[seltener für: niedrigstwertiges Byte]
comp.
least significant byte
<LSB>
niedrigstwertiges Byte
{n}
comp.
least significant character
niedrigstwertiges Zeichen
{n}
least significant difference
<LSD>
Grenzdifferenz
{f}
math.
least significant digit
Stelle
{f}
mit niedrigstem Wert
least-significant bit
niederwertigstes Bit
{n}
comp.
most significant bit
höchstwertiges Bit
{n}
most significant bit
<MSB>
Bit
{m}
mit dem höchsten Stellenwert
höchstwertigstes Bit
{n}
comp.
most significant byte
<MSB>
höchstwertiges Byte
{n}
comp.
most significant digit
Ziffer
{f}
mit höchstem Stellenwert
no significant events
keine besonderen Ereignisse (pl)
keine besonderen Vorkommnisse
{pl}
significant meteorological information
{sg}
<SIGMET>
signifikante Wetterinformationen
{pl}
aviat.
meteo.
significant wave height
<SWH>
signifikante Wellenhöhe
{f}
constr.
hydro.
strategically significant point
strategisch bedeutender Punkt
{m}
the significant other
das signifikante Andere
{n}
sociol.
der signifikante Andere
{m}
sociol.
the significant other
[female]
die signifikante Andere
{f}
sociol.
by a significant percentage
{adv}
zu einem erheblichen Prozentsatz
significant for the period
{adj}
[postpos.]
bezeichnend für die Zeit
[nachgestellt]
to a significant extent
{adv}
zu einem erheblichen Maß
to make a (significant) difference
zu Buche schlagen
[allg.: ins Gewicht fallen]
[Redewendung]
to make significant contributions to sth.
an etw.
Dat.
maßgeblich beteiligt sein
least significant difference
<LSD>
test
Grenzdifferenztest
{m}
math.
stat.
most significant stock exchange
bedeutendste Börse
{f}
no significant weather changes
<NOSIG>
keine signifikanten Wetteränderungen
{pl}
aviat.
no statistically significant influence
kein statistisch signifikanter Einfluss
{m}
stat.
non-significant part number
anonyme Sachnummer
{f}
to play a significant part (in sth.)
[fig.]
(bei etw.
Dat.
) eine erhebliche Rolle spielen
Suche in Kommentaren
(12)
Werbung
Bild aussuchen
Siehe auch:
Google
Wikipedia
Wiktionary
Leo
PONS
Langenscheidt
MerriamWebster
TheFreeDictionary
Wordnet
Chemnitz
Reverso
Google News
Cambridge
Onelook
nach oben
|
Impressum
© dict.cc 2023
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!