Werbung
 ⇄Suchrichtung
 Übersetzung für '[Ich]' von Deutsch nach Englisch
[I] was[ich] war
1407
[I] am[ich] bin
1131
[I] sow[ich] säe
617
[I] will[ich] werde
440
[I] do[ich] tue
416
[I] have[ich] habe
290
[I] wish[ich] möchte
282
[I] shall[ich] werde
282
[I] see[ich] sehe
277
[I] wish[ich] wünsche
175
[I] enthuse[ich] begeistere
63
[I] fib[ich] flunkere [ugs.]
57
[I] taste[ich] koste [Essen]
45
pol.
Eureka [USA] [California state motto: I have found it.]
11
[Motto des US-Staates Kalifornien: Heureka. / Ich habe (es) gefunden.]
I will think of you when I masturbate. <IWTOYWIM> [vulg.][Ich denke beim Wichsen an dich.]
[I] snatch sth. from sb.[ich] entreiße jdm. etw.Akk.
[I] hope for[ich] erhoffe [mir]
[I] succumb to[ich] erliege
[I] condescend to[ich] geruhe
[I] pass the night[ich] nächtige
[I] heap up[ich] schütte
[I] paint over[ich] übermale
proverb
Fool me once, shame on you. Fool me twice, shame on me!
[Legst du mich rein, solltest du dich schämen. Legst du mich nochmal rein, sollte ich mich schämen!]
pol.proverb
Dirigo. [USA] [Maine state motto: I Lead.]
[Motto des US-Staates Maine: Ich führe. / Ich leite.]
just my take on the matter <JMTOTM>[so wie ich das sehe; meine Meinung dazu]
him {pron} [direct object] es [Akkusativ] [hier: auf eine männliche Person bezogen, z. B.: Ich liebe es (das Kerlchen, Büblein etc.)]
her {pron} [direct object] es [Akkusativ] [hier: auf eine weibliche Person bezogen, z. B.: Ich liebe es (das Mädchen, Fräulein etc.)]
{pron}ick [bes. berlinerisch: ich]
{pron}icke [bes. berlinerisch] [ich]
you see [I haven't got time; you see, I'm going to the pub] nämlich [ich habe keine Zeit; ich gehe nämlich in die Kneipe]
on what / what ...on {adv}woran [soll ich das befestigen, etc.]
in return {adv} zurück [z. B.: ich erhalte etwas zurück, will etwas zurück, erwarte etwas zurück]
Verben
to know sth. [languages, poems etc.] [e.g. I know German.]
608
etw. können [Sprachen, Gedichte usw.] [z. B. Ich kann Englisch.]
to speak sth. [to be able to speak a language] [e.g. I speak German.]
6
etw. können [eine Sprache können] [z. B. Ich kann Englisch.]
to love sth. etw.Akk. meinen [veraltet] [lieben; z. B. „Freiheit, die ich meine“]
Substantive
moment [short period of time, e.g. "I'll be back in a moment!"]
35
Nu {m} [ugs.] [kürzeste Zeit, z. B. "Ich bin im Nu zurück!"]
phonet.
ich-laut [also: Ich-laut]
Ichlaut {m} [auch: Ich-Laut]
psych.
self-interest [egoism]
Ichsucht {f} [auch: Ich-Sucht] [geh.] [Selbstsucht]
bibl.spec.
self-introduction formula ["I am Yahweh"]
Selbstvorstellungs­formel {f} ["Ich bin Jahwe"]
bucket list [coll.] Wunschliste {f} [Kategorie: bevor ich sterbe, möchte ich einmal ...]
2 Wörter: Andere
[I] ogle sb./sth.[ich] beaugapfele / beaugapfle jdn./etw. [hum.]
[I] am not[ich] bin nicht
[I] ain't [coll.] [am not][ich] bin nicht
[I] couldn't [would not be able][ich] könnte nicht
all by myself {adv}ganz allein [ich]
You may well ask!Gute Frage! [Weiß ich auch nicht.]
I've [coll.] [I have]ich hab [ugs.] [ich habe]
I feel like (having) sth. Ich möchte etw. [höflich für: ich will, möchte gerne, wünsche mir]
idiom
I'm off. [coll.] [I am leaving.]
Ich pack's. [ugs.] [Ich gehe fort.]
I'm out of here. [coll.]Ich verdufte. [ugs.] [Ich gehe weg.]
I believeick gloob [bes. berlinerisch: ich glaube]
I believe.Ick gloobe. [bes. berlinerisch: ich glaube]
That's what I've been saying (all the time). Mein Reden. [ugs.] [Das sage ich doch schon die ganze Zeit]
I've been saying that for weeks / years. [I told you so] Mein Reden. [ugs.] [Das sage ich doch schon seit Wochen / Jahren]
I'm in a hurry. Mir pressierts. [bes. südd., österr. u. schweiz.] [Ich habe es eilig.]
Screw it! [sl.] [vulg.] [I give up] Scheiss drauf! [vulg.] [Ich schmeiß das jetzt hin!]
Am I ever! [emphatically affirmative response]Und wie! [Ja, allerdings­ bin ich +Adj.]
2 Wörter: Verben
to hear sb./sth. do sth. [e.g. I hear the neighbor hammering.] jdn./etw. etw. tun hören [z. B. Ich höre den Nachbarn hämmern.]
sports
to thrutch up [in caving or climbing] [I thrutched up the final crack to a small pinnacle.]
sichAkk. hocharbeiten [beim Klettern; durch eine Spalte od. einen Kamin] [Ich arbeitete mich durch die letzte Spalte hoch zu einem kleinen Gipfel.]
to refill one's (own) glass [I refilled my (own) glass.]sichDat. nachschenken [Ich schenkte mir nach.]
2 Wörter: Substantive
med.pharm.
International Conference on Harmonization <ICH>
Internationale Harmonisierungs­konferenz {f} [engl. Abk.: ICH]
my humble selfmeine Wenigkeit {f} [ugs.] [hum.] [ich]
3 Wörter: Andere
on my own {adv} [idiom] auf eigene Faust [Redewendung] [Subjekt der Handlung: ich]
I refuse!Da streike ich! [ugs.] [Da mach ich nicht mit!]
I think so too. Find ich auch. [auch: Find' ich auch.] [ugs.] [Das finde ich auch.]
I love you.Hab dich lieb. [ugs.] [Ich habe dich lieb.]
Get out of here! [coll.]Hör doch auf! [ugs.] [Das glaube ich dir nicht!]
I'm all in!Ich bin dabei. [Ich mache mit.]
I'm me.Ich bin ich.
I have the flu. Ich bin vergrippt. [ugs.] [Ich bin an Grippe erkrankt]
quote
I have finished.
Ich habe fertig. <IHF> [Giovanni Trapattoni] [ugs.] [Ich bin fertig.]
I need the loo. [Br.] [coll.] Ich muss mal. [ugs.] [Ich muss mal auf die Toilette.]
I assure you ... Ich versichere Sie ... [formelle Anrede] [veraltet für: Ich versichere Ihnen ... ]
3 Wörter: Verben
to hear sb. do sth. [e.g. I heard him come in.] hören, wie jd. etw. tut [z. B. Ich hörte, wie er hereinkam.]
3 Wörter: Substantive
bibl.
'I Am' statements [e.g.: I am the way, the truth, and the life]
Ich-bin-Worte {pl} [z. B.: Ich bin der Weg, die Wahrheit und das Leben]
4 Wörter: Andere
just ... (in between) [e.g.: I just want to check my e-mails in between.] (nur) mal eben (zwischendurch) ... [ugs.] [z. B.: Ich will (nur) mal eben zwischendurch meine E-Mails checken.]
I should know. [idiom]Da kann ich mitreden. [weiß ich Bescheid]
Sold. [Am.] [coll.]Das erhält den Zuschlag. [Das nehme ich.]
I disagree.Das finde ich nicht. [Da bin ich anderer Meinung.]
idiom
I'll give you that. [to concede]
Das gebe ich zu. [Das räume ich ein. / Das konzediere ich dir.]
It's my treat. [idiom] [I'll pay for it.] Das geht auf mich. [Redewendung] [Das bezahle ich.]
Sleep eludes me. Der Schlaf meidet mich. [geh.] [Ich kann nicht schlafen.]
Pardon my jumping in. <PMJI> Entschuldigen Sie die Störung. [Entschuldigen Sie, dass ich hereinplatze.] [formelle Anrede]
idiom
I shan't be long. [esp. Br.]
Es dauert nicht lange. [Ich werde nicht lange brauchen]
It slipped my mind. [idiom]Es ist mir entfallen. [Ich habe es vergessen]
I don't need them. Ich bedarf ihrer nicht. [ihrer: 3. Pers. Gen. Plural] [geh.] [Ich brauche sie nicht]
I'm with you.Ich bin bei dir. [ugs.] [Ich bin deiner Meinung.]
bibl.
I am the door. [Third "I am" statement of Jesus, John 10:9]
Ich bin die Tür. [Drittes Ich-bin-Wort Jesu, Joh 10,9]
idiom
I am very fond of you.
Ich bin dir grün. [ugs.] [Ich bin dir gewogen.]
I'm exhausted. Ich bin im Eimer. [ugs.] [fig.] [Ich bin erschöpft / kaputt.]
I'm frontin. [Am.] [sl.]Ich geb nur an. [ugs.] [Ich tu nur so.]
I believe in you.Ich glaub an dich. [ugs.] [Ich glaube an dich.]
I'm ...-mad. [coll.] Ich habe einen ...fimmel. [ugs.] [pej.] [auch: Ich habe einen ...-Fimmel]
I have to do sth. [e.g.: I have to obey.] Ich habe etw. zu tun. [z. B.: Ich habe zu gehorchen.]
I can't get at it. [coll.] Ich komm nicht dran. [ugs.] [Ich kann es nicht erreichen.]
I'll see to that. Ich mache das schon. [Ich werde mich darum kümmern.]
I'm waiting for you. Ich warte auf dich. [Ich warte im Moment auf dich.]
I'll wait for you.Ich warte auf dich. [Ich werde auf dich warten.]
idiom
I'm jonesing for it. [chiefly Am.] [coll.]
Ich würde dafür sterben. [Ich begehre es sehr.]
I would have grinned ich würde gegrinst haben [veraltet für: ich hätte gegrinst]
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

 ⇄ 
Übersetzung für '[Ich]' von Deutsch nach Englisch

[ich] war
[I] was
[ich] bin
[I] am
Werbung
[ich] säe
[I] sow
[ich] werde
[I] will

[I] shall
[ich] tue
[I] do
[ich] habe
[I] have
[ich] möchte
[I] wish
[ich] sehe
[I] see
[ich] wünsche
[I] wish
[ich] begeistere
[I] enthuse
[ich] flunkere [ugs.]
[I] fib
[ich] koste [Essen]
[I] taste
[Motto des US-Staates Kalifornien: Heureka. / Ich habe (es) gefunden.]
Eureka [USA] [California state motto: I have found it.]pol.
[Ich denke beim Wichsen an dich.]
I will think of you when I masturbate. <IWTOYWIM> [vulg.]
[ich] entreiße jdm. etw.Akk.
[I] snatch sth. from sb.
[ich] erhoffe [mir]
[I] hope for
[ich] erliege
[I] succumb to
[ich] geruhe
[I] condescend to
[ich] nächtige
[I] pass the night
[ich] schütte
[I] heap up
[ich] übermale
[I] paint over
[Legst du mich rein, solltest du dich schämen. Legst du mich nochmal rein, sollte ich mich schämen!]
Fool me once, shame on you. Fool me twice, shame on me!proverb
[Motto des US-Staates Maine: Ich führe. / Ich leite.]
Dirigo. [USA] [Maine state motto: I Lead.]pol.proverb
[so wie ich das sehe; meine Meinung dazu]
just my take on the matter <JMTOTM>
es [Akkusativ] [hier: auf eine männliche Person bezogen, z. B.: Ich liebe es (das Kerlchen, Büblein etc.)]
him {pron} [direct object]
es [Akkusativ] [hier: auf eine weibliche Person bezogen, z. B.: Ich liebe es (das Mädchen, Fräulein etc.)]
her {pron} [direct object]
ick [bes. berlinerisch: ich]
{pron}
icke [bes. berlinerisch] [ich]
{pron}
nämlich [ich habe keine Zeit; ich gehe nämlich in die Kneipe]
you see [I haven't got time; you see, I'm going to the pub]
woran [soll ich das befestigen, etc.]
on what / what ...on {adv}
zurück [z. B.: ich erhalte etwas zurück, will etwas zurück, erwarte etwas zurück]
in return {adv}

etw. können [Sprachen, Gedichte usw.] [z. B. Ich kann Englisch.]
to know sth. [languages, poems etc.] [e.g. I know German.]
etw. können [eine Sprache können] [z. B. Ich kann Englisch.]
to speak sth. [to be able to speak a language] [e.g. I speak German.]
etw.Akk. meinen [veraltet] [lieben; z. B. „Freiheit, die ich meine“]
to love sth.

Nu {m} [ugs.] [kürzeste Zeit, z. B. "Ich bin im Nu zurück!"]
moment [short period of time, e.g. "I'll be back in a moment!"]
Ichlaut {m} [auch: Ich-Laut]
ich-laut [also: Ich-laut]phonet.
Ichsucht {f} [auch: Ich-Sucht] [geh.] [Selbstsucht]
self-interest [egoism]psych.
Selbstvorstellungs­formel {f} ["Ich bin Jahwe"]
self-introduction formula ["I am Yahweh"]bibl.spec.
Wunschliste {f} [Kategorie: bevor ich sterbe, möchte ich einmal ...]
bucket list [coll.]

[ich] beaugapfele / beaugapfle jdn./etw. [hum.]
[I] ogle sb./sth.
[ich] bin nicht
[I] am not

[I] ain't [coll.] [am not]
[ich] könnte nicht
[I] couldn't [would not be able]
ganz allein [ich]
all by myself {adv}
Gute Frage! [Weiß ich auch nicht.]
You may well ask!
ich hab [ugs.] [ich habe]
I've [coll.] [I have]
Ich möchte etw. [höflich für: ich will, möchte gerne, wünsche mir]
I feel like (having) sth.
Ich pack's. [ugs.] [Ich gehe fort.]
I'm off. [coll.] [I am leaving.]idiom
Ich verdufte. [ugs.] [Ich gehe weg.]
I'm out of here. [coll.]
ick gloob [bes. berlinerisch: ich glaube]
I believe
Ick gloobe. [bes. berlinerisch: ich glaube]
I believe.
Mein Reden. [ugs.] [Das sage ich doch schon die ganze Zeit]
That's what I've been saying (all the time).
Mein Reden. [ugs.] [Das sage ich doch schon seit Wochen / Jahren]
I've been saying that for weeks / years. [I told you so]
Mir pressierts. [bes. südd., österr. u. schweiz.] [Ich habe es eilig.]
I'm in a hurry.
Scheiss drauf! [vulg.] [Ich schmeiß das jetzt hin!]
Screw it! [sl.] [vulg.] [I give up]
Und wie! [Ja, allerdings­ bin ich +Adj.]
Am I ever! [emphatically affirmative response]

jdn./etw. etw. tun hören [z. B. Ich höre den Nachbarn hämmern.]
to hear sb./sth. do sth. [e.g. I hear the neighbor hammering.]
sichAkk. hocharbeiten [beim Klettern; durch eine Spalte od. einen Kamin] [Ich arbeitete mich durch die letzte Spalte hoch zu einem kleinen Gipfel.]
to thrutch up [in caving or climbing] [I thrutched up the final crack to a small pinnacle.]sports
sichDat. nachschenken [Ich schenkte mir nach.]
to refill one's (own) glass [I refilled my (own) glass.]

Internationale Harmonisierungs­konferenz {f} [engl. Abk.: ICH]
International Conference on Harmonization <ICH>med.pharm.
meine Wenigkeit {f} [ugs.] [hum.] [ich]
my humble self

auf eigene Faust [Redewendung] [Subjekt der Handlung: ich]
on my own {adv} [idiom]
Da streike ich! [ugs.] [Da mach ich nicht mit!]
I refuse!
Find ich auch. [auch: Find' ich auch.] [ugs.] [Das finde ich auch.]
I think so too.
Hab dich lieb. [ugs.] [Ich habe dich lieb.]
I love you.
Hör doch auf! [ugs.] [Das glaube ich dir nicht!]
Get out of here! [coll.]
Ich bin dabei. [Ich mache mit.]
I'm all in!
Ich bin ich.
I'm me.
Ich bin vergrippt. [ugs.] [Ich bin an Grippe erkrankt]
I have the flu.
Ich habe fertig. <IHF> [Giovanni Trapattoni] [ugs.] [Ich bin fertig.]
I have finished.quote
Ich muss mal. [ugs.] [Ich muss mal auf die Toilette.]
I need the loo. [Br.] [coll.]
Ich versichere Sie ... [formelle Anrede] [veraltet für: Ich versichere Ihnen ... ]
I assure you ...

hören, wie jd. etw. tut [z. B. Ich hörte, wie er hereinkam.]
to hear sb. do sth. [e.g. I heard him come in.]

Ich-bin-Worte {pl} [z. B.: Ich bin der Weg, die Wahrheit und das Leben]
'I Am' statements [e.g.: I am the way, the truth, and the life]bibl.

(nur) mal eben (zwischendurch) ... [ugs.] [z. B.: Ich will (nur) mal eben zwischendurch meine E-Mails checken.]
just ... (in between) [e.g.: I just want to check my e-mails in between.]
Da kann ich mitreden. [weiß ich Bescheid]
I should know. [idiom]
Das erhält den Zuschlag. [Das nehme ich.]
Sold. [Am.] [coll.]
Das finde ich nicht. [Da bin ich anderer Meinung.]
I disagree.
Das gebe ich zu. [Das räume ich ein. / Das konzediere ich dir.]
I'll give you that. [to concede]idiom
Das geht auf mich. [Redewendung] [Das bezahle ich.]
It's my treat. [idiom] [I'll pay for it.]
Der Schlaf meidet mich. [geh.] [Ich kann nicht schlafen.]
Sleep eludes me.
Entschuldigen Sie die Störung. [Entschuldigen Sie, dass ich hereinplatze.] [formelle Anrede]
Pardon my jumping in. <PMJI>
Es dauert nicht lange. [Ich werde nicht lange brauchen]
I shan't be long. [esp. Br.]idiom
Es ist mir entfallen. [Ich habe es vergessen]
It slipped my mind. [idiom]
Ich bedarf ihrer nicht. [ihrer: 3. Pers. Gen. Plural] [geh.] [Ich brauche sie nicht]
I don't need them.
Ich bin bei dir. [ugs.] [Ich bin deiner Meinung.]
I'm with you.
Ich bin die Tür. [Drittes Ich-bin-Wort Jesu, Joh 10,9]
I am the door. [Third "I am" statement of Jesus, John 10:9]bibl.
Ich bin dir grün. [ugs.] [Ich bin dir gewogen.]
I am very fond of you.idiom
Ich bin im Eimer. [ugs.] [fig.] [Ich bin erschöpft / kaputt.]
I'm exhausted.
Ich geb nur an. [ugs.] [Ich tu nur so.]
I'm frontin. [Am.] [sl.]
Ich glaub an dich. [ugs.] [Ich glaube an dich.]
I believe in you.
Ich habe einen ...fimmel. [ugs.] [pej.] [auch: Ich habe einen ...-Fimmel]
I'm ...-mad. [coll.]
Ich habe etw. zu tun. [z. B.: Ich habe zu gehorchen.]
I have to do sth. [e.g.: I have to obey.]
Ich komm nicht dran. [ugs.] [Ich kann es nicht erreichen.]
I can't get at it. [coll.]
Ich mache das schon. [Ich werde mich darum kümmern.]
I'll see to that.
Ich warte auf dich. [Ich warte im Moment auf dich.]
I'm waiting for you.
Ich warte auf dich. [Ich werde auf dich warten.]
I'll wait for you.
Ich würde dafür sterben. [Ich begehre es sehr.]
I'm jonesing for it. [chiefly Am.] [coll.]idiom
ich würde gegrinst haben [veraltet für: ich hätte gegrinst]
I would have grinned
  • ich-laut [also: Ich-laut] = Ichlaut {m} [auch: Ich-Laut]
  • regulatory authorities [ICH-GCP] = zuständige Behörden {pl} [Zulassungsbehörden, Überwachungsbehörden]
alle anzeigen ...
Anwendungsbeispiele Deutsch
  • Auf den Bändern steht (in Latein): "Ich herrsche (oben), ich habe geherrscht" (rechts), "ich habe kein Reich" (unten), "ich werde herrschen" (links).
  • Umarme mich ist ein Lied des deutschen Pop-Duos Ich + Ich. Das Stück ist die vierte Singleauskopplung aus ihrem Debütalbum "Ich + Ich".
  • Für Tawil – zu diesem Zeitpunkt Sänger des deutschen Pop-Duos Ich + Ich – ist dies nach "Niemand hat gesagt" die zweite Solo-Veröffentlichung abseits seiner Projekte wie The Boyz oder Ich + Ich.
  • Kurt Obitz schrieb über sich selbst: „Sowohl amtlich als auch privat werde ich oft gefragt wessen letztendlich bin ich: »deutsch« oder »polnisch« ?
  • Samuzewitsch zeigte sich nach der Freilassung dennoch solidarisch: „Obwohl ich absolut solidarisch mit meinen Band-Kolleginnen bin, denke ich, dass ich nur für Taten zur Verantwortung gezogen werden kann, die ich tatsächlich begangen habe“.

  • Nur für heute werde ich etwas tun, wozu ich keine Lust habe. Sollte ich mich in meinen Gedanken beleidigt fühlen, werde ich dafür sorgen, dass niemand es merkt.
  • („Alexander heiße ich, die Lebendigen ruf ich, die Toten beweine ich, Wind und Donner trotze ich, Johan Ahues hat mich gegossen im Jahre des Herrn 1547. Des Herren Wort bleibt in Ewigkeit“).
  • FC Nürnberg: "„Ich hoffe, dass ich 90 Jahre alt werde.
  • Ich war nicht überrascht von seiner Eröffnung, ich habe meine Lektionen gelernt.
  • Ich + Ich (gesprochen "ich und ich") ist ein deutsches Popmusikprojekt, das aus den Musikern Annette Humpe und Adel Tawil besteht.

  • Im Rahmen der Kultursemiotik konzipiert Lotman neben dem Sender-Empfänger-Modell der Kommunikation („Ich-Er-Kanal“) als zweites den „Ich-Ich-Kanal“, in dem Sender und Empfänger dieselbe Person sind (Autokommunikation).
  • Diese Vermittlung ist nach Fichte deshalb erforderlich, weil auch der Satz der Entgegensetzung durch das Ich gesetzt ist, so dass Ich und Nicht-Ich gleichermaßen im Ich gesetzt sind.
  • Udo Lindenberg erwähnte den Stadtteil in seinem Song "Cowboy": „Eigentlich bin ich aus Dortmund-Applerbeck, ich war Steiger in der Zeche ‘Glückunter’, doch ich wollte hoch hinaus und dann bin ich da weg …“.
  • Ich bin da“. Was sich auch als: „Ich bin, der ich bin“ oder „Ich werde sein der ich sein werde“ oder auch „Ich bin für euch da“, (...) wiedergegeben werden kann.
  • Dieses Ich bildet meistens das stärkere und reifere Ich mit höherem Realitätsbezug.

  • „Katharina heiß’ ich, / alle Wetter weiß ich.
  • Die Modalverben „können“, „sollen“ und „müssen“ werden durch Verberweiterungen ausgedrückt: ಮಾಡಬಲ್ಲೆನು "māḍaballenu" „ich kann machen“, ಮಾಡಲಾರೆನು "māḍalārenu" „ich kann nicht machen“, ಮಾಡಬೇಕು "māḍabēku" „ich muss machen“, ಮಾಡಬಹುದು "māḍabahudu" „ich sollte machen“ usw.
  • Alle Geschichten und biografischen Skizzen darin thematisieren die Bikulturalität ihrer deutsch-türkischen Autoren.
  • ich will/werde schreiben“, "alaki" [...] „ich will/werde sagen“, "bi maju gisun be taciki" [...] „ich werde/will Mandschurisch lernen“, "fa hūbalaki" [...] „ich werde Papier über die Fenster kleben“, "teki" [...] „nimm bitte Platz“.
Werbung
© dict.cc English-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!