2 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Anwendungsbeispiele Deutsch
weitere Beispiele ...
- Ab 1614 gehörte er der Haarlemer Gilde von St. Lukas an.
- Das Schloss wurde 1668 auf den Fundamenten einer früheren Anlage im holländischen klassizistischen Stil erbaut. Erbauer war vermutlich der haarlemer Architekt "Erasmus den Otter".
- Von seinen 1634 bis 1658 für Kirchen, Rathäuser und andere öffentliche Gebäude bezeugten Arbeiten sind jedoch nur wenig erhalten, unter anderem zwei Fensterscheiben von 1636 im Haarlemer Rathaus ("Stadhuis").
- Die Spekulation war verbunden mit den Haarlemer Tulpenzwiebeln, denen man einen überhöhten und vielfach rein fiktiven Wert beimaß.
- Auch von den beiden ebenfalls in Haarlem tätigen Malern Floris van Schooten und Roelof Koets existieren Stillleben im Stil der Haarlemer Schautafeln.
- Als sein Lehrer wird der Haarlemer Maler und Kupferstecher Pieter Soutman vermutet.
- Angel war eventuell Schüler bei Francois Rijkhals (1600–1647), wurde 1639 Mitglied der Haarlemer Lukasgilde und 1643 ihr Sekretär.
- Die Sportredaktion des Haarlems Dagblad erklärte Smit zum Haarlemer Sportler des 20. Jahrhunderts.
- Die Unterbringungskosten von 100 Gulden jährlich zahlte ebenfalls zu einem Teil das Leprosenhaus, der Rest wurde vom Elisabeth-Hospital (Ste Elisabets Gasthuis) und dem Haarlemer Armenfonds aufgebracht.
- Ein Beispiel ist das Haarlemer Meer.
- Sein erster Lehrer war sein Vater, der Haarlemer Stilllebenmaler Pieter Claesz.
- Von 1941 bis 1961 war De Ross Mitglied der Haarlemer Künstlervereinigung "Kunst zij ons doel" (Kunst ist unser Ziel).
- Innerhalb der Typologie des Bautyps Waage gehört das Haarlemer Beispiel zum Turmtyp.
- Van Leeuwen studierte an der Haarlemer Zeichenakademie bei Wybrand Hendriks.
- Er trat der Haarlemer Künstlervereinigung „Kunst Zij Ons Doel“ bei, wo er Anton Mauve kennenlernte.
© dict.cc English-German dictionary 2023
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!