| I anticipated as much. | Das dachte ich mir. | |
Teiltreffer |
| I've had as much as I can handle with them. [idiom] | Mit denen hat's mir gereicht. [Redewendung] | |
| I figured as much. | Das habe ich mir schon gedacht. | |
| I figured as much. | So viel konnte ich mir denken. | |
| I guessed as much. | Das hatte ich mir schon gedacht. | |
| I thought as much! | Das habe ich mir schon gedacht! | |
| I thought as much! | Das habe ich mir wohl gedacht! | |
| much as I sympathize {adv} | bei aller Liebe [Redewendung] | |
| much as I love them | so sehr ich sie auch liebe [sie: 3. Pers. Plural] | |
| as much as I myself | so viel wie ich selbst | |
| much as I would like | so gern ich auch möchte | |
| as much as I possibly can | so viel ich nur kann | |
| in as much as I know | soweit ich weiß | |
| much as I'd like to | bei aller Liebe | |
| much-anticipated {adj} | lang erwartet | |
| Much as I sympathize, I can't do that. | Bei allem Verständnis, aber das kann ich nicht tun. | |
| I've got too much to do as it is. | Ich habe eh schon so viel zu tun. [ugs.] | |
| If I so much as smell fish, it makes me sick! | Wenn ich Fisch schon rieche, wird mir schlecht! | |
| quote I cannot eat as much as I would like to vomit. | Ich kann gar nicht so viel fressen, wie ich kotzen möchte. [Max Liebermann] | |
| Much as I know, I wish I knew more. | So viel ich auch weiß, ich wünschte, ich wüsste mehr. | |
| Much as I know, I wish I knew more. | Soviel ich auch weiß, ich wünschte, ich wüßte mehr. [alt] | |
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Übersetzung für 'I anticipated as much.' von Englisch nach Deutsch
- I anticipated as much.
- Das dachte ich mir.
- I've had as much as I can handle with them. [idiom]
- Mit denen hat's mir gereicht. [Redewendung]
- I figured as much.
- Das habe ich mir schon gedacht.
So viel konnte ich mir denken.
- I guessed as much.
- Das hatte ich mir schon gedacht.
- I thought as much!
- Das habe ich mir schon gedacht!
Das habe ich mir wohl gedacht!
- much as I sympathize {adv}
- bei aller Liebe [Redewendung]
- much as I love them
- so sehr ich sie auch liebe [sie: 3. Pers. Plural]
- as much as I myself
- so viel wie ich selbst
- much as I would like
- so gern ich auch möchte
- as much as I possibly can
- so viel ich nur kann
- in as much as I know
- soweit ich weiß
- much as I'd like to
- bei aller Liebe
- much-anticipated {adj}
- lang erwartet
- Much as I sympathize, I can't do that.
- Bei allem Verständnis, aber das kann ich nicht tun.
- I've got too much to do as it is.
- Ich habe eh schon so viel zu tun. [ugs.]
- If I so much as smell fish, it makes me sick!
- Wenn ich Fisch schon rieche, wird mir schlecht!
- I cannot eat as much as I would like to vomit.
- Ich kann gar nicht so viel fressen, wie ich kotzen möchte. [Max Liebermann]quote
- Much as I know, I wish I knew more.
- So viel ich auch weiß, ich wünschte, ich wüsste mehr.
Soviel ich auch weiß, ich wünschte, ich wüßte mehr. [alt]
© dict.cc English-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!