| med. S.T.A.R. prosthesis [Scandinavian total ankle replacement] | S.T.A.R.-Prothese {f} | |
3 Wörter: Andere |
| tech. not to scale <NTS, n.t.s., nts> | ohne Maßstab <o. M.> | |
| tech. not to scale {adj} {adv} <NTS, n.t.s., nts> | nicht maßstabsgetreu | |
| said to contain <S.T.C.> [description of cargo] | beinhaltet angeblich | |
3 Wörter: Substantive |
| math.stat. (Student's) t-distribution | (Student-)t-Verteilung {f} | |
| math.stat. (Student's) t-distribution | (studentsche) t-Verteilung {f} | |
| med. S-T segment | ST-Strecke {f} | |
| biochem.chem. van't Hoff's rule | van't-Hoff'sche Regel {f} | |
4 Wörter: Andere |
| A duck's quack doesn't echo. | Entenquaken erzeugt kein Echo. | |
| This isn't everybody's job. | Das liegt nicht jedem. | |
4 Wörter: Substantive |
| electr.engin.stat. Hotelling's T-squared distribution | Hotellings T-Quadrat-Verteilung {f} | |
5+ Wörter: Andere |
| quote All the king's horses // And all the king's men // Couldn't put Humpty together again. [from nursery rhyme "Humpty Dumpty"] | Und auch der König mit seinem Heer // rettete Humpty Dumpty nicht mehr. [aus dem Kinderreim: "Humpty Dumpty"] | |
| Don't mind him. He's an arsehole. [Br.] [vulg.] | Kümmer dich nicht um den. Der ist ein Arschloch. [vulg.] | |
| Don't piss down my back and tell me it's raining. [vulg.] [idiom] | Erzähl mir keine Märchen. [ugs.] | |
| Don't piss down my back and tell me it's raining. [vulg.] [idiom] | Ja, ja - 'nem alten Mann in'n Bart spucken und sagen, es regnet! [ugs.] [Redewendung] | |
| Don't piss down my back and tell me it's raining. [vulg.] [idiom] | Ja, ja - 'nem alten Mann in'n Bart spucken und sagen, es hat geschneit! [ugs.] [Redewendung] | |
| proverb Don't talk about rope in a hanged man's house. | Im Haus des Gehängten spricht man nicht vom Strick. | |
| proverb Don't talk about rope in a hanged man's house. | Im Hause des Gehängten soll man nicht vom Strick sprechen. | |
| Don't tell me he's sick. | Er ist doch nicht etwa krank? | |
| Don't think it's so easy. [said to two or more people] | Stellt euch das nicht so leicht vor. | |
| Don't touch it, it's dirty / nasty. | Fass das nicht an, das ist pfui! [ugs.] | |
| Don't worry, it's no hassle. | Keine Sorge, es macht keine Mühe. | |
| He couldn't care less about what's going on around him. | Es ist ihm egal, was um ihn herum passiert. | |
| He doesn't know shit about what's going on. [Am.] [vulg.] | Er weiß einen Scheiß, was hier vor sich geht. [vulg.] | |
| I didn't know your daughter's size. | Ich wusste die Größe deiner Tochter nicht. | |
| I didn't know your daughter's size. | Ich kannte die Größe deiner Tochter nicht. | |
| I didn't know your daughter's size. [body height] | Ich wusste nicht, wie groß deine Tochter ist. | |
| I didn't know your daughter's size. [clothes size] | Ich wusste nicht, welche Größe deine Tochter hat. | |
| I don't give a fiddler's damn. [coll.] [idiom] | Es kümmert mich einen Dreck! [ugs.] [Redewendung] | |
| I don't give a monkey's (fart)! [vulg.] | Das ist mir scheißegal! [vulg.] | |
| I don't give a rat's ass. [Am.] [vulg.] | Ich scheiß drauf. [vulg.] | |
| I don't know anybody's capabilities better than I know his. | Es gibt niemanden, dessen Fähigkeiten ich besser kenne (als seine). | |
| I don't know what he's talking about. | Ich weiß nicht, wovon er spricht. | |
| I don't know where he's got to. [Br.] [coll.] | Ich weiß nicht, wo er hin ist. [ugs.] | |
| quote I don't love nations, I love my wife, and that's it. | Ich liebe keine Staaten, ich liebe meine Frau. [Gustav Heinemann, 3. dt. Bundespräsident] | |
| I don't think there's any question about it. | Ich glaube, daran besteht kein Zweifel. | |
| I support women's lib, don't you? | Ich bin für die Emanzipation der Frau, Sie nicht? | |
| proverb If it's free, it can't be any good. | Was nichts kostet, ist auch nichts wert. | |
| proverb If it's not broken, don't fix it! | Was nicht kaputt ist, muss man auch nicht reparieren. [ugs.] | |
| It's as clear as mud now, isn't it? [hum.] [mostly after some explanation] | Alle Klarheiten beseitigt? [hum.] [Verstehst du die Sache jetzt?] | |
| It's cool if you don't want to talk about it. [coll.] | Es ist in Ordnung, wenn du nicht darüber reden willst. | |
| It's nothing I can't fix. | Das krieg ich schon wieder hin. | |
| idiom sb. can't fight one's way out of a paper bag [Am.] | jd. ist zu nichts zu gebrauchen | |
| idiom sb. can't play one's way out of a paper bag [Am.] ["play" rare besides: ... fight ... / ... punch ...] | jd. ist zu nichts zu gebrauchen | |
| idiom sb. can't punch one's way out of a paper bag [Am.] | jd. ist zu nichts zu gebrauchen | |
| She really doesn't know where she's at. [coll.] | Sie weiß wirklich nicht, wo ihr der Kopf steht. [Redewendung] | |
| quote Sometimes there's so much beauty in the world I feel like I can't take it, like my heart's going to cave in. [American Beauty] | Es gibt manchmal so viel Schönheit auf der Welt, dass ich sie fast nicht ertragen kann. Und mein Herz droht dann daran zu zerbrechen. | |
| That's him to a tee / T. [coll.] [idiom] | Das ist er, wie er leibt und lebt. [Redewendung] | |
| That's it to a T. | Genau so ist es. | |
| That's Philipp to a T. [coll.] [idiom] | Das ist Philipp, wie er leibt und lebt. [Redewendung] | |
| The pay rise hasn't come through yet, but it's in the pipeline. [Br.] | Die Lohnerhöhung ist noch nicht durch, steht aber kurz bevor. | |
| Today's the 3rd, isn't it? | Heute ist der dritte, oder? | |
| filmquote Well, if it's that big, let's hope it doesn't blow up in your face. [Never Say Never Again] | Nun, wenn es derart gewaltig ist, wollen wir hoffen, dass es Ihnen nicht um die Ohren fliegt. [Sag niemals nie] | |
| XYZ isn't all it's cracked up to be. [idiom] | Mit XYZ ist es auch nicht sehr weit her. [Redewendung] | |
| You can't be everybody's darling. | Man kann es nicht jedem recht machen. | |
| proverb You can't make a silk purse out of a sow's ear. | Aus nichts wird nichts. | |
| proverb You can't make a silk purse out of a sow's ear. | Aus einem Ackergaul kann man kein Rennpferd machen. | |
| proverb You can't make a silk purse out of a sow's ear. | Aus einem Kieselstein kann man keinen Diamanten schleifen. | |
| You couldn't hit a cow's arse with a banjo. [Br.] [vulg.] [idiom] | Du triffst nicht mal ein Scheunentor, selbst wenn du davor stehst. [Redewendung] | |
| You don't realize what you have until it's gone. | Man weiß etwas erst zu schätzen, wenn man es verloren hat. | |
| You weren't even a twinkle in your father's eye then. [hum.] [idiom] | Damals warst du noch nicht mal ein Glitzern in den Augen deines Vaters. [hum.] [Redewendung] | |
5+ Wörter: Verben |
| to dot the / one's i's and cross the / one's t's [coll.] [idiom] | (äußerst) pingelig sein [ugs.] [alles bis aufs i-Tüpfelchen genau machen] | |
| to dot the i's and cross the t's [coll.] [fig.] | peinlich genau bis ins kleinste Detail sein | |
| to find one's way in a city one doesn't know | sichAkk. in einer fremden Stadt zurechtfinden | |
5+ Wörter: Substantive |
| special weapons and tactics <SWAT, S.W.A.T.> team | SWAT-Einheit {f} | |
Fiktion (Literatur und Film) |
| filmF F.I.S.T. [Norman Jewison] | F.I.S.T. – Ein Mann geht seinen Weg | |
| lit.F L.T.s Theory of Pets [Stephen King] | L.T.s Theorie der Kuscheltiere | |
| lit.theatreF Moony's Kid Don't Cry [Tennessee Williams] | Moonys Kindchen weint nicht | |
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
⇄
Übersetzung für 'S-T' von Englisch nach Deutsch
- S.T.A.R. prosthesis [Scandinavian total ankle replacement]
- S.T.A.R.-Prothese {f}med.
- not to scale <NTS, n.t.s., nts>
- ohne Maßstab <o. M.>tech.
- not to scale {adj} {adv} <NTS, n.t.s., nts>
- nicht maßstabsgetreutech.
- said to contain <S.T.C.> [description of cargo]
- beinhaltet angeblich
- (Student's) t-distribution
- (Student-)t-Verteilung {f}math.stat.
(studentsche) t-Verteilung {f}math.stat.
- S-T segment
- ST-Strecke {f}med.
- van't Hoff's rule
- van't-Hoff'sche Regel {f}biochem.chem.
- A duck's quack doesn't echo.
- Entenquaken erzeugt kein Echo.
- This isn't everybody's job.
- Das liegt nicht jedem.
- Hotelling's T-squared distribution
- Hotellings T-Quadrat-Verteilung {f}electr.engin.stat.
- All the king's horses // And all the king's men // Couldn't put Humpty together again. [from nursery rhyme "Humpty Dumpty"]
- Und auch der König mit seinem Heer // rettete Humpty Dumpty nicht mehr. [aus dem Kinderreim: "Humpty Dumpty"]quote
- Don't mind him. He's an arsehole. [Br.] [vulg.]
- Kümmer dich nicht um den. Der ist ein Arschloch. [vulg.]
- Don't piss down my back and tell me it's raining. [vulg.] [idiom]
- Erzähl mir keine Märchen. [ugs.]
Ja, ja - 'nem alten Mann in'n Bart spucken und sagen, es regnet! [ugs.] [Redewendung]
Ja, ja - 'nem alten Mann in'n Bart spucken und sagen, es hat geschneit! [ugs.] [Redewendung]
- Don't talk about rope in a hanged man's house.
- Im Haus des Gehängten spricht man nicht vom Strick.proverb
Im Hause des Gehängten soll man nicht vom Strick sprechen.proverb
- Don't tell me he's sick.
- Er ist doch nicht etwa krank?
- Don't think it's so easy. [said to two or more people]
- Stellt euch das nicht so leicht vor.
- Don't touch it, it's dirty / nasty.
- Fass das nicht an, das ist pfui! [ugs.]
- Don't worry, it's no hassle.
- Keine Sorge, es macht keine Mühe.
- He couldn't care less about what's going on around him.
- Es ist ihm egal, was um ihn herum passiert.
- He doesn't know shit about what's going on. [Am.] [vulg.]
- Er weiß einen Scheiß, was hier vor sich geht. [vulg.]
- I didn't know your daughter's size.
- Ich wusste die Größe deiner Tochter nicht.
Ich kannte die Größe deiner Tochter nicht.
- I didn't know your daughter's size. [body height]
- Ich wusste nicht, wie groß deine Tochter ist.
- I didn't know your daughter's size. [clothes size]
- Ich wusste nicht, welche Größe deine Tochter hat.
- I don't give a fiddler's damn. [coll.] [idiom]
- Es kümmert mich einen Dreck! [ugs.] [Redewendung]
- I don't give a monkey's (fart)! [vulg.]
- Das ist mir scheißegal! [vulg.]
- I don't give a rat's ass. [Am.] [vulg.]
- Ich scheiß drauf. [vulg.]
- I don't know anybody's capabilities better than I know his.
- Es gibt niemanden, dessen Fähigkeiten ich besser kenne (als seine).
- I don't know what he's talking about.
- Ich weiß nicht, wovon er spricht.
- I don't know where he's got to. [Br.] [coll.]
- Ich weiß nicht, wo er hin ist. [ugs.]
- I don't love nations, I love my wife, and that's it.
- Ich liebe keine Staaten, ich liebe meine Frau. [Gustav Heinemann, 3. dt. Bundespräsident]quote
- I don't think there's any question about it.
- Ich glaube, daran besteht kein Zweifel.
- I support women's lib, don't you?
- Ich bin für die Emanzipation der Frau, Sie nicht?
- If it's free, it can't be any good.
- Was nichts kostet, ist auch nichts wert.proverb
- If it's not broken, don't fix it!
- Was nicht kaputt ist, muss man auch nicht reparieren. [ugs.]proverb
- It's as clear as mud now, isn't it? [hum.] [mostly after some explanation]
- Alle Klarheiten beseitigt? [hum.] [Verstehst du die Sache jetzt?]
- It's cool if you don't want to talk about it. [coll.]
- Es ist in Ordnung, wenn du nicht darüber reden willst.
- It's nothing I can't fix.
- Das krieg ich schon wieder hin.
- sb. can't fight one's way out of a paper bag [Am.]
- jd. ist zu nichts zu gebrauchenidiom
- sb. can't play one's way out of a paper bag [Am.] ["play" rare besides: ... fight ... / ... punch ...]
- jd. ist zu nichts zu gebrauchenidiom
- sb. can't punch one's way out of a paper bag [Am.]
- jd. ist zu nichts zu gebrauchenidiom
- She really doesn't know where she's at. [coll.]
- Sie weiß wirklich nicht, wo ihr der Kopf steht. [Redewendung]
- Sometimes there's so much beauty in the world I feel like I can't take it, like my heart's going to cave in. [American Beauty]
- Es gibt manchmal so viel Schönheit auf der Welt, dass ich sie fast nicht ertragen kann. Und mein Herz droht dann daran zu zerbrechen.quote
- That's him to a tee / T. [coll.] [idiom]
- Das ist er, wie er leibt und lebt. [Redewendung]
- That's it to a T.
- Genau so ist es.
- That's Philipp to a T. [coll.] [idiom]
- Das ist Philipp, wie er leibt und lebt. [Redewendung]
- The pay rise hasn't come through yet, but it's in the pipeline. [Br.]
- Die Lohnerhöhung ist noch nicht durch, steht aber kurz bevor.
- Today's the 3rd, isn't it?
- Heute ist der dritte, oder?
- Well, if it's that big, let's hope it doesn't blow up in your face. [Never Say Never Again]
- Nun, wenn es derart gewaltig ist, wollen wir hoffen, dass es Ihnen nicht um die Ohren fliegt. [Sag niemals nie]filmquote
- XYZ isn't all it's cracked up to be. [idiom]
- Mit XYZ ist es auch nicht sehr weit her. [Redewendung]
- You can't be everybody's darling.
- Man kann es nicht jedem recht machen.
- You can't make a silk purse out of a sow's ear.
- Aus nichts wird nichts.proverb
Aus einem Ackergaul kann man kein Rennpferd machen.proverb
Aus einem Kieselstein kann man keinen Diamanten schleifen.proverb
- You couldn't hit a cow's arse with a banjo. [Br.] [vulg.] [idiom]
- Du triffst nicht mal ein Scheunentor, selbst wenn du davor stehst. [Redewendung]
- You don't realize what you have until it's gone.
- Man weiß etwas erst zu schätzen, wenn man es verloren hat.
- You weren't even a twinkle in your father's eye then. [hum.] [idiom]
- Damals warst du noch nicht mal ein Glitzern in den Augen deines Vaters. [hum.] [Redewendung]
- to dot the / one's i's and cross the / one's t's [coll.] [idiom]
- (äußerst) pingelig sein [ugs.] [alles bis aufs i-Tüpfelchen genau machen]
- to dot the i's and cross the t's [coll.] [fig.]
- peinlich genau bis ins kleinste Detail sein
- to find one's way in a city one doesn't know
- sichAkk. in einer fremden Stadt zurechtfinden
- special weapons and tactics <SWAT, S.W.A.T.> team
- SWAT-Einheit {f}
- F.I.S.T. [Norman Jewison]
- F.I.S.T. – Ein Mann geht seinen WegfilmF
- L.T.s Theory of Pets [Stephen King]
- L.T.s Theorie der Kuscheltierelit.F
- Moony's Kid Don't Cry [Tennessee Williams]
- Moonys Kindchen weint nichtlit.theatreF
- sine tempore <st, s.t.> [geh.] [bildungssprachl.] = without time [exactly]
- S.T.A.R.-Prothese {f} = S.T.A.R. prosthesis [Scandinavian total ankle replacement]
- garantiert traditionelle Spezialität {f} <g.t.S., gtS> = traditional speciality guaranteed <TSG>
alle anzeigen ...Anwendungsbeispiele Englisch
weitere Beispiele ...
- Most NT-1 devices can perform the functions of the NT2 as well, and so the S and T reference points are generally collapsed into the S/T reference point.
- The S, T, and ST scales are used for trig functions and multiples of trig functions, for angles in degrees.
- Many CCTV / Security cameras, often called IP cameras, support RTSP streaming too, especially these with ONVIF profiles G, S, T.
- In Finland, the town and municipality Marttila ("S:t Mårtens" in Swedish) is named after St. Martin and depicts him on its coat of arms.
- Additionally, Hotelling's T-squared distribution is a multivariate distribution, generalising Student's t-distribution, that is used in multivariate hypothesis testing.
- These developments built on Telstra's T[...] concept stores it had launched in the early 2000s.
- Joshi is working with other scholars to produce an updated bibliography of Smith's work.
- "Cosmicomics" (...) is a collection of twelve short stories by Italo Calvino first published in Italian in 1965 and in English in 1968.
- It is made up of seven distinct notes, plus an eighth that duplicates the first an octave higher.
- ... – United States title) with David Bowie.
- Neyman–Pearson theory can accommodate both prior probabilities and the costs of actions resulting from decisions.
- Writes Home appeared on the web offering "Letters to Mom from Sojourner Truth", in which the Mars Pathfinder Rover at times echoes its namesake.
- However, with the closure of Locomotive Games the game has been abandoned, although several models and a full-length trailer were released to the public upon the closure of the studio.
- Some basic, inexpensive laser printers do not support PostScript, instead coming with drivers that simply rasterize the platform's native graphics formats rather than converting them to PostScript first.
- This is the case when a single operation takes two distinct instances of the ADT as parameters.
- For the next few years Auden sent poems to Isherwood for comments and criticism; the two maintained a sexual friendship in intervals between their relations with others.
© dict.cc English-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!