Werbung
 Übersetzung für 'You should be yourself.' von Englisch nach Deutsch
You should be yourself. [idiom]Du solltest du selbst sein. [Redewendung]
5+ Wörter
You should be ashamed of yourself!Schäme dich!
Teiltreffer
as you should be awarewie dir wohl bewusst sein sollte
You ought to be ashamed of yourself.Sie sollten sich schämen. [formelle Anrede]
What do you suggest should be done?Was schlägst du vor zu tun?
You should be loaded by now considering all your work. [coll.] Du müsstest bei deiner vielen Arbeit schon steinreich sein. [ugs.]
ungeprüft You played yourself!Das hast du jetzt davon!
You should know ...Sie müssen wissen ... [formelle Anrede]
people like you / yourself {pron}Ihresgleichen
You've outdone yourself.Du hast Dich selbst übertroffen!
people like you / yourself {pron}euresgleichen
Did you enjoy yourself?Hast du dich amüsiert?
people like you / yourself {pron}deinesgleichen
You should know that ...Sei dir bewusst, dass ...
You must look after yourself.Du musst dich schonen.
idiom
Save yourself if you can!
Rette sich, wer kann!
You needn't justify yourself. Sie brauchen sich nicht zu rechtfertigen. [formelle Anrede]
You have yourself to thank.Das hast du dir selbst zu verdanken.
You can keep it yourself. Danke für Backobst. [ugs.] [Das ist nichts für mich.]
You owe it to yourself.Das bist du dir schuldig.
You should go right in.Sie gehen am besten gleich rein.
Why should I / you / he?Wozu denn auch?
22 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Werbung
© dict.cc English-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!