Werbung
 Übersetzung für 'an even break' von Englisch nach Deutsch
an even break [Am.] [Aus.]eine faire Chance {f}
Teiltreffer
to break evengerade noch Gewinn machen
to break evenausgleichen
to break evendie Gewinnzone erreichen
to break evenaus den roten Zahlen kommen
fin.idiom
to break even
eine schwarze Null schreiben
to break evenmit plus / minus Null abschließen
fin.
to break even
Kosten decken
comm.
to break even
kostendeckend arbeiten
to break evendie Gewinnschwelle erreichen
break-even priceBreak-even-Kurs {m}
break-even chartKostendiagramm {n}
break-even analysisRentabilitätsanalyse {f}
break-even chartRentabilitätsdiagramm {n}
break-even pointRentabilitätsgrenze {f}
break-even pointNutzschwelle {f}
break-even pointRentabilitätsschwelle {f}
econ.fin.
break-even point <BEP>
Break-even-Punkt {m} <BEP>
fin.
break-even point <BEP>
Break-even-Point {m} <BEP>
econ.
break-even point <BEP>
Gewinnschwelle {f}
econ.fin.
break-even analysis <BEA>
Gewinnschwellenanalyse {f}
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Anwendungsbeispiele Englisch
  • Stock footage of both vehicles was used years later in "Never Give a Trucker an Even Break", the seventh episode of the Universal television series "The Incredible Hulk", along with a small amount of new footage of the truck.
  • Fields expressed his fondness for alcohol to Gloria Jean (playing his niece) in "Never Give a Sucker an Even Break": "I was in love with a beautiful blonde once, dear.
  • Cline directed Fields's last two starring films, "The Bank Dick" (1940) and "Never Give a Sucker an Even Break" (1941).
  • Fields' "Never Give a Sucker an Even Break".
  • When the title was changed, Fields was afraid that "Never Give a Sucker an Even Break" would not fit on theater marquees, and it would be abbreviated to "W.

  • Fields classic comedies "The Bank Dick" (1940) and "Never Give a Sucker an Even Break" (1941), and Julien Duvivier’s portmanteau film "Flesh and Fantasy" (1943).
  • As a child, he visited the location filming of "Never Give a Sucker an Even Break" and made his first appearance as an extra in a crowd.
  • Errol's best known non-series appearance is in the nonsensical comedy feature "Never Give a Sucker an Even Break" (1941), released by Universal Pictures and starring fellow vaudeville and Ziegfeld alumnus W.
  • Fields comedy "Never Give a Sucker an Even Break", the wily wagon driver in the Bing Crosby-Fred Astaire musical "Holiday Inn", the angry motel guest in the Oscar-winning short "Star in the Night", and Glenn Miller's father in "The Glenn Miller Story".
  • She had small roles in his films "Man on the Flying Trapeze" (1935) and "Never Give a Sucker an Even Break" (1941).

  • In 2002, Fuel 2000 reissued "Sunshine" along with Murray's 1970 BYG album "An Even Break (Never Give a Sucker)" on a single disc.
  • "Never give a sucker an even break" was nominated for the American Film Institute's 2005 list AFI's 100 Years...100 Movie Quotes.
  • The runners made an even break and raced in a line across the wide Newmarket straight.
  • A 1918 New York Times article uses the nickname in its title: "Buccaneers Take Last From Robins", but the subtitle of the article reads: "Subdue The Superbas By 11 To 4, Making Series An Even Break".
  • Whipsnade says that his grandfather Litvak's last words, spoken "just before they sprung the trap", were: "You can't cheat an honest man; never give a sucker an even break, or smarten up a chump."

    Werbung
    © dict.cc English-German dictionary 2024
    Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
    Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!