Werbung
 Übersetzung für 'daran' von Deutsch nach Englisch
thereon {adv}daran
586
thereto {adv}daran
72
at it {adv}daran
2 Wörter: Andere
(then) subsequently {adv}daran anschließend [danach]
shortly afterwards {adv} [Am.]daran anschließend [danach]
idiom
Bear that in mind!
Denk daran!
sb. remembersjd. denkt daran
2 Wörter: Verben
to noticedaran denken
3 Wörter: Andere
Remember that.Erinnere dich daran.
Get used to it!Gewöhne dich daran!
I'm working on it.Ich arbeite daran.
I'm in doubt about it.Ich zweifle daran.
Following this, ... {adv}Im Anschluss daran ...
Make no mistake about it.Zweifelt nicht daran.
3 Wörter: Verben
to be topped [coll.] [to be killed] [idiom]daran glauben müssen [ugs.] [Redewendung]
to stick to itsichAkk. daran halten
to adhere to itsichAkk. daran halten
4 Wörter: Andere
Of that there is no doubt.Daran besteht kein Zweifel.
There is some truth behind it.Daran ist etwas Wahres.
idiom
There's some truth in it.
Daran ist etwas Wahres.
It can't be faulted.Daran ist nichts auszusetzen.
There is nothing wrong with it.Daran ist nichts auszusetzen.
idiom
The best thing about it is ...
Das Beste daran ist ...
It suffers from the fact that ...Das krankt daran, dass ...
That's because ...Das liegt daran, dass ...
That is because ...Das liegt daran, dass ...
The crazy thing is ...Das Verrückte daran ist, ...
Don't give it another thought.Denk nicht weiter daran.
He got used to it.Er gewöhnte sich daran.
He is to blame for it.Er ist daran schuld.
It's being worked upon.Es wird daran gearbeitet.
I am used to this.Ich bin daran gewöhnt.
idiom
It grows on you. [get used to it]
Man gewöhnt sich daran.
You would be well advised ...Sie täten gut daran ... [formelle Anrede]
We are anxious. [really interested / concerned]Uns ist daran gelegen.
We are concerned that ...Uns liegt daran, dass ...
Whose fault is it / that?Wer hat Schuld daran?
as a reminder thatzur Erinnerung (daran), dass
4 Wörter: Verben
to think of doing sth. daran denken, etw. zu tun [erwägen, beabsichtigen]
to consider doing sth. daran denken, etw. zu tun [erwägen, beabsichtigen]
to contemplate doing sth. daran denken, etw. zu tun [erwägen, beabsichtigen]
to remember to do sth.daran denken, etw. zu tun [nicht vergessen]
to stop sb. from doing sth. [prevent]jdn. (daran) hindern, etw. zu tun
to footer sb. [Scot.]jdn. daran hindern, etw. zu tun
to prevent sb. from doing sth.jdn. daran hindern, etw. zu tun
to preclude sb. from doing sth.jdn. daran hindern, etw. zu tun
to prohibit sb. from doing sth.jdn. daran hindern, etw. zu tun
to stake one's life on itsein Leben daran setzen
4 Wörter: Substantive
the only good thing about itdas einzig Gute {n} daran
the very thought of itder bloße Gedanke {m} daran
the mere thought of itder bloße Gedanke {m} daran
5+ Wörter: Andere
... which was perhaps down to the fact that ......, was daran liegen mochte, dass ...
Are you at it again? [coll.]Arbeitest du schon wieder daran?
There's no mystery about it. Da ist überhaupt nichts Geheimnisvolles daran. [ugs.]
There's no getting round / around it.Daran führt kein Weg vorbei. [Redewendung]
There can be no argument about that.Daran gibt es nichts zu deuteln.
There's no doubt about that!Daran gibt's nichts zu rütteln! [ugs.]
I didn't think anything of it.Daran hatte ich überhaupt nicht gedacht.
I'm not really into it. [coll.]Daran hängt mein Herz nicht. [ugs.]
That's (quite) out of the question.Daran ist gar nicht zu denken.
There's no doubt about that!Daran ist nicht zu rütteln! [ugs.]
It can't be faulted.Daran ist nichts zu bemängeln.
There are no two ways about it. [idiom] Daran ist nichts zu drehen und zu deuteln. [Redewendung]
There's no mystery about it.Daran ist überhaupt nichts Geheimnisvolles.
idiom
There's not a jot of truth in it.
Daran ist überhaupt nichts Wahres.
There's nothing to be done about that.Daran kann man nichts ändern!
You couldn't doubt it.Daran ließ sich nichts zweifeln.
It can't be helped.Daran lässt sich nichts ändern.
There's nothing to be done about that.Daran lässt sich nichts ändern.
It can be seen from this that ...Daran lässt sich sehen, dass ...
idiom
That will really give her food for thought. [fig.]
Daran wird sie zu kauen haben. [fig.]
That (just) shows what kind of person he is.Daran zeigt sich, wes Geistes Kind er ist. [Idiom]
May I remind you that ... ? Darf ich Sie (daran) erinnern, dass ... ? [formelle Anrede]
(There's) no doubt about it.Darüber / Daran besteht kein Zweifel.
The only criticism / objection I have ...Das einzige, was ich daran zu beanstanden habe ...
The frightening thing is that ...Das Erschreckende daran ist, dass ...
The most astonishing thing about it is that ...Das Erstaunlichste daran ist, dass ...
This is mainly because ...Das liegt vor allem daran, dass ...
idiom
It preyed on his mind.
Der Gedanke daran quälte ihn.
idiom
It preyed upon his mind.
Der Gedanke daran quälte ihn.
You acted wisely.Du hast klug daran getan. [geh.]
You mustn't forget to remind me to call her.Erinnere mich unbedingt daran, sie anzurufen!
It was only at the prompting of his wife that he remembered the date. Erst als seine Frau ihn daran erinnerte, fiel ihm die Verabredung wieder ein.
There is no doubt that ...Es besteht kein Zweifel daran, dass ...
quote
Sometimes there's so much beauty in the world I feel like I can't take it, like my heart's going to cave in. [American Beauty]
Es gibt manchmal so viel Schönheit auf der Welt, dass ich sie fast nicht ertragen kann. Und mein Herz droht dann daran zu zerbrechen.
There is nothing wrong with sb. doing sth.Es ist nichts Falsches daran, wenn jd. etw. tut.
There is nothing wrong with sb. doing sth.Es ist nichts Schlimmes daran, wenn jd. etw. tut.
There's no mystery about it.Es ist überhaupt nichts Geheimnisvolles daran.
idiom
There's not a jot of truth in it.
Es ist überhaupt nichts Wahres daran.
I don't care any more.Es liegt mir nichts mehr daran.
It means a lot to me to ...Es liegt mir sehr daran, dass ...
It means a lot to me.Es liegt mir viel daran.
That is important to me.Es liegt mir viel daran.
It's more likely that ...Es liegt wohl eher daran, dass ...
sth. can be seen from the fact that ...etw. ist daran zu erkennen, dass ...
Humans used to trust that ...Früher glaubten die Menschen daran, dass ...
Has it ever occurred to you that ... ?Hast du je daran gedacht, dass ... ?
Have you ever thought of that?Hast du schon mal daran gedacht?
I am almost inclined to think ...Ich bin nahe daran zu denken ...
That doesn't bear thinking about! [e.g. effort, costs] Ich darf gar nicht daran denken! [z. B. Mühe, Kosten]
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'daran' von Deutsch nach Englisch

daran
thereon {adv}

thereto {adv}

at it {adv}

Werbung
daran anschließend [danach]
(then) subsequently {adv}

shortly afterwards {adv} [Am.]
Denk daran!
Bear that in mind!idiom
jd. denkt daran
sb. remembers

daran denken
to notice

Erinnere dich daran.
Remember that.
Gewöhne dich daran!
Get used to it!
Ich arbeite daran.
I'm working on it.
Ich zweifle daran.
I'm in doubt about it.
Im Anschluss daran ...
Following this, ... {adv}
Zweifelt nicht daran.
Make no mistake about it.

daran glauben müssen [ugs.] [Redewendung]
to be topped [coll.] [to be killed] [idiom]
sichAkk. daran halten
to stick to it

to adhere to it

Daran besteht kein Zweifel.
Of that there is no doubt.
Daran ist etwas Wahres.
There is some truth behind it.

There's some truth in it.idiom
Daran ist nichts auszusetzen.
It can't be faulted.

There is nothing wrong with it.
Das Beste daran ist ...
The best thing about it is ...idiom
Das krankt daran, dass ...
It suffers from the fact that ...
Das liegt daran, dass ...
That's because ...

That is because ...
Das Verrückte daran ist, ...
The crazy thing is ...
Denk nicht weiter daran.
Don't give it another thought.
Er gewöhnte sich daran.
He got used to it.
Er ist daran schuld.
He is to blame for it.
Es wird daran gearbeitet.
It's being worked upon.
Ich bin daran gewöhnt.
I am used to this.
Man gewöhnt sich daran.
It grows on you. [get used to it]idiom
Sie täten gut daran ... [formelle Anrede]
You would be well advised ...
Uns ist daran gelegen.
We are anxious. [really interested / concerned]
Uns liegt daran, dass ...
We are concerned that ...
Wer hat Schuld daran?
Whose fault is it / that?
zur Erinnerung (daran), dass
as a reminder that

daran denken, etw. zu tun [erwägen, beabsichtigen]
to think of doing sth.

to consider doing sth.

to contemplate doing sth.
daran denken, etw. zu tun [nicht vergessen]
to remember to do sth.
jdn. (daran) hindern, etw. zu tun
to stop sb. from doing sth. [prevent]
jdn. daran hindern, etw. zu tun
to footer sb. [Scot.]

to prevent sb. from doing sth.

to preclude sb. from doing sth.

to prohibit sb. from doing sth.
sein Leben daran setzen
to stake one's life on it

das einzig Gute {n} daran
the only good thing about it
der bloße Gedanke {m} daran
the very thought of it

the mere thought of it

..., was daran liegen mochte, dass ...
... which was perhaps down to the fact that ...
Arbeitest du schon wieder daran?
Are you at it again? [coll.]
Da ist überhaupt nichts Geheimnisvolles daran. [ugs.]
There's no mystery about it.
Daran führt kein Weg vorbei. [Redewendung]
There's no getting round / around it.
Daran gibt es nichts zu deuteln.
There can be no argument about that.
Daran gibt's nichts zu rütteln! [ugs.]
There's no doubt about that!
Daran hatte ich überhaupt nicht gedacht.
I didn't think anything of it.
Daran hängt mein Herz nicht. [ugs.]
I'm not really into it. [coll.]
Daran ist gar nicht zu denken.
That's (quite) out of the question.
Daran ist nicht zu rütteln! [ugs.]
There's no doubt about that!
Daran ist nichts zu bemängeln.
It can't be faulted.
Daran ist nichts zu drehen und zu deuteln. [Redewendung]
There are no two ways about it. [idiom]
Daran ist überhaupt nichts Geheimnisvolles.
There's no mystery about it.
Daran ist überhaupt nichts Wahres.
There's not a jot of truth in it.idiom
Daran kann man nichts ändern!
There's nothing to be done about that.
Daran ließ sich nichts zweifeln.
You couldn't doubt it.
Daran lässt sich nichts ändern.
It can't be helped.

There's nothing to be done about that.
Daran lässt sich sehen, dass ...
It can be seen from this that ...
Daran wird sie zu kauen haben. [fig.]
That will really give her food for thought. [fig.]idiom
Daran zeigt sich, wes Geistes Kind er ist. [Idiom]
That (just) shows what kind of person he is.
Darf ich Sie (daran) erinnern, dass ... ? [formelle Anrede]
May I remind you that ... ?
Darüber / Daran besteht kein Zweifel.
(There's) no doubt about it.
Das einzige, was ich daran zu beanstanden habe ...
The only criticism / objection I have ...
Das Erschreckende daran ist, dass ...
The frightening thing is that ...
Das Erstaunlichste daran ist, dass ...
The most astonishing thing about it is that ...
Das liegt vor allem daran, dass ...
This is mainly because ...
Der Gedanke daran quälte ihn.
It preyed on his mind.idiom

It preyed upon his mind.idiom
Du hast klug daran getan. [geh.]
You acted wisely.
Erinnere mich unbedingt daran, sie anzurufen!
You mustn't forget to remind me to call her.
Erst als seine Frau ihn daran erinnerte, fiel ihm die Verabredung wieder ein.
It was only at the prompting of his wife that he remembered the date.
Es besteht kein Zweifel daran, dass ...
There is no doubt that ...
Es gibt manchmal so viel Schönheit auf der Welt, dass ich sie fast nicht ertragen kann. Und mein Herz droht dann daran zu zerbrechen.
Sometimes there's so much beauty in the world I feel like I can't take it, like my heart's going to cave in. [American Beauty]quote
Es ist nichts Falsches daran, wenn jd. etw. tut.
There is nothing wrong with sb. doing sth.
Es ist nichts Schlimmes daran, wenn jd. etw. tut.
There is nothing wrong with sb. doing sth.
Es ist überhaupt nichts Geheimnisvolles daran.
There's no mystery about it.
Es ist überhaupt nichts Wahres daran.
There's not a jot of truth in it.idiom
Es liegt mir nichts mehr daran.
I don't care any more.
Es liegt mir sehr daran, dass ...
It means a lot to me to ...
Es liegt mir viel daran.
It means a lot to me.

That is important to me.
Es liegt wohl eher daran, dass ...
It's more likely that ...
etw. ist daran zu erkennen, dass ...
sth. can be seen from the fact that ...
Früher glaubten die Menschen daran, dass ...
Humans used to trust that ...
Hast du je daran gedacht, dass ... ?
Has it ever occurred to you that ... ?
Hast du schon mal daran gedacht?
Have you ever thought of that?
Ich bin nahe daran zu denken ...
I am almost inclined to think ...
Ich darf gar nicht daran denken! [z. B. Mühe, Kosten]
That doesn't bear thinking about! [e.g. effort, costs]
Anwendungsbeispiele Deutsch
  • Darüber hinaus ist der europäischen Forschung zur Ethik der Achtsamkeit daran gelegen, einen „reflexiven, bewussten Umgang mit zwischenmenschlicher Angewiesenheit und daran geknüpften Wünschen, Kränkungen und Ängsten“ zu befördern.
  • Jay ermüdet nach über 15 Stunden Flug zusehends und denkt mehrfach daran, auch in aussichtsloser Situation eine Notwasserung zu versuchen.
  • Rang fahrende Ayrton Senna verlor einen Teil seiner Frontverkleidung und des daran befestigten Flügels, was ihn jedoch nicht daran hinderte, das Rennen nahezu unbeeindruckt fortzusetzen.
  • Ob es daran lag, dass Baebiana schon tot war, oder daran, dass die "Augusta" Herennia Cupressenia Etruscilla noch lebte und man eine prekäre Konkurrenz vermeiden wollte, bleibt unklar.
  • Daran schloss sich die Begründung Albert Hänels für seine Interpellation an.

  • 600 Personen an den Masern, zehn Kinder starben daran.
  • Dies liegt auch daran, dass zahlreiche Betriebe kein Interesse daran haben oder zeigen, die für sie im Mitgliedsbeitrag der Kammern enthaltenen Angebote in Anspruch zu nehmen.
  • Das liegt zum einen daran, dass die Nüsse in den Glocken mit der Zeit bei mangelndem Abverkauf ranzig werden, zum anderen daran, dass eine Umstellung auf den Euro nicht möglich ist.
  • Die Schliekumer Leinefurt wurde allerdings bereits in der Bronzezeit genutzt und diese Furt bestimmte dann immer wieder über die Jahrhunderte die Geschehnisse des Ortes durch daran geknüpfte Ereignisse.
  • Das hinderte ihn daran, die grundlegenden sozialen und politischen Wandlungen im 20.

  • Durch Schuldbeitritt können auf Schuldnerseite auch weitere Personen in den Anspruch einbezogen werden. Daran, dass der Gläubiger die Leistung, auf die der Anspruch gerichtet ist, aber nur einmal verlangen kann, ändert sich daran aber nichts (die Hinzutretenden und der vorhandene Schuldner werden grundsätzlich Gesamtschuldner).
  • Liga daran teil. Ausgeschlossen sind daran der Pokalgewinner und die ersten drei Mannschaften der 1.
  • Die ersten Pläne, von den USA aus mit einer Invasionsarmee nach Kuba überzusetzen, scheiterten daran, dass die Nordstaaten im Gegensatz zu den Südstaaten der USA kein Interesse daran hatten einen weiteren Sklaven haltenden Staat in den Staatenbund aufzunehmen.
  • Das in den beiden jüngsten Vereinswappen abgebildete Motto der ASN, deren Spieler auch häufig als „Disteln“ bezeichnet werden, lautet übersetzt: „Wer sich daran reibt, wird sich daran stechen“.
  • Der Krebsforscher Gey arbeitete zusammen mit seiner Frau Margaret am Johns Hopkins Hospital bereits seit fast 30 Jahren daran, eine potentiell unsterbliche menschliche Zelllinie zu etablieren, um daran Erkenntnisse zum Wachstumsverhalten von entarteten Zellen studieren zu können.

  • 1984 wurde zeitweise sogar daran gedacht, Schachty vollständig zu evakuieren und die 200.000 Bewohner in der ganzen UdSSR zu verteilen.
  • Seine Dominanz in der Sportwagenszene ist allein daran zu erkennen, dass er zusammen mit Phil Hill und Peter Collins maßgeblichen Anteil daran hatte, dass Ferrari Ende der 1950er- und Anfang der 1960er-Jahre zahlreiche Sportwagen-Weltmeistertitel erringen konnte.
  • Er beschreibt die Situation, in der eine Mehrheit eine Norm insgeheim ablehnt, jedoch fälschlicherweise davon ausgeht, dass die Mehrheit diese Norm akzeptiert (etwa: „jeder glaubt, dass alle anderen daran glauben, während in Wirklichkeit keiner daran glaubt“).
  • 2013 wurden zwei weitere Gesetze vorgeschlagen: Der eine Gesetzesvorschlag sollte US-Bürger daran hindern, mit politischen Nichtregierungsorganisationen in Russland zusammenzuarbeiten.
  • Hotels waren aber nach wie vor daran gehindert, Preise direkt auf ihren eigenen Websites zu diskontieren.

    Werbung
    © dict.cc English-German dictionary 2024
    Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
    Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!