Übersetzung für '
flax straw' von Englisch nach Deutsch
| textil. flax straw | Flachsstroh {n} | |
Teiltreffer |
| bot.T littleseed / little-seed falseflax / false-flax / false flax [Camelina microcarpa, syn.: C. sativa subsp. microcarpa] | Kleinfrüchtiger Leindotter {m} | |
| bot.T littleseed / little-seed falseflax / false-flax / false flax [Camelina microcarpa, syn.: C. sativa subsp. microcarpa] | Wilddotter {m} | |
| bot.T spurge-flax / spurge flax [Thymelaea passerina, syn.: Passerina annua, Stellera passerina] | Sperlingskraut {n} | |
| bot.T spurge-flax / spurge flax [Thymelaea passerina, syn.: Passerina annua, Stellera passerina] | Spatzenzunge {f} [selten: Gemeine Spatzenzunge] | |
| bot.T spurge-flax / spurge flax [Thymelaea passerina, syn.: Passerina annua, Stellera passerina] | Vogelkopf {m} [selten: Gewöhnlicher Vogelkopf] | |
| bot.T spurge-flax / spurge flax [Thymelaea passerina, syn.: Passerina annua, Stellera passerina] | Acker-Spatzenzunge / Ackerspatzenzunge {f} | |
| bot.T flax | Flachs {m} 45 | |
| bot.T flax | Lein {m} [Flachs] 85 | |
| agr. flax yield | Flachsertrag {m} | |
| flax rolling | Flachsbrechen {n} | |
| (flax) ripple | Flachsriffel {f} | |
| flax binder | Flachsbinder {m} | |
| (flax) rippling | Flachsriffeln {n} | |
| flax harvester | Flachsrupfer {m} | |
| flax cotton | Flachswolle {f} | |
| flax cotton | Flachsbaumwolle {f} | |
| flax breaking | Flachsbrechen {n} | |
| flax buncher | Flachsableger {m} | |
| agr. flax produce | Flachsertrag {m} | |
| flax ribbon | Flachsfaserband {n} | |
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Anwendungsbeispiele Englisch
- Flax straw left over from the harvesting of oilseed is not very nutritious; it is tough and indigestible, and is not recommended to use as ruminant fodder, although it may be used as bedding or baled as windbreaks.
© dict.cc English-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!