Übersetzung für '
gash sth.' von Englisch nach Deutsch
| NOUN | a gash | gashes |
| VERB | to gash | gashed | gashed gashing | gashes |
NOUN article.ind sg | pl
VERB to infinitive | simple past | past participle
present participle | 3rd person
| to gash sth. [one's knee, one's head] | sichDat. etw. aufschlagen [das Knie, den Kopf] | |
Teiltreffer |
| gash | Fleischerschnitt {m} [Häutefehler] 5 | |
| gash | Metzgerschnitt {m} [Häutefehler] | |
| to gash | einschneiden 585 | |
| med. gash | (tiefe) Schnittwunde {f} | |
| med. gash | klaffende Wunde {f} | |
| gash | Einschnitt {m} 356 | |
| gash | tiefer Riss {m} | |
| med. gash | tiefer Schnitt {m} | |
| med. gash | Scharte {f} [Wunde] 64 | |
| gash | Spalte {f} 598 | |
| to gash sb. | jdm. eine klaffende Wunde beibringen | |
| love gash [coll.] | Liebesspalte {f} [ugs.] [Vagina, Vulva] | |
| gash bucket [refuse bucket] | Abfallkübel {m} | |
| to gash one's head open | sichDat. den Kopf aufhauen [ugs.] | |
| to claw one's way through sth. / out of sth. | sich durch etw. hindurchwühlen | |
| to take one's cue (for sth.) from sb./sth. | sichDat. jdn./etw. (für etw.) zum Vorbild nehmen | |
| to wage sth. against/on sb./sth. [war, campaign, etc.] | etw. gegen jdn./etw. führen [Krieg, Kampagne, etc.] | |
| to refuse to use sth. as an excuse (for sth.) | etw. nicht als Entschuldigung (für etw.Akk.) anführen wollen | |
| to refuse to accept sth. as an excuse (for sth.) | etw. nicht als Entschuldigung (für etw.) gelten lassen wollen | |
| to execute sth. in sth. [in metal, wood, ceramics, etc.] | etw. in etw.Dat. ausführen [Entwurf in Metall, Holz, Keramik etc.] | |
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Übersetzung für 'gash sth.' von Englisch nach Deutsch
- to gash sth. [one's knee, one's head]
- sichDat. etw. aufschlagen [das Knie, den Kopf]
- gash
- Fleischerschnitt {m} [Häutefehler]
Metzgerschnitt {m} [Häutefehler]
(tiefe) Schnittwunde {f}med.
klaffende Wunde {f}med.
Einschnitt {m}
tiefer Riss {m}
tiefer Schnitt {m}med.
Scharte {f} [Wunde]med.
Spalte {f}
- to gash
- einschneiden
- to gash sb.
- jdm. eine klaffende Wunde beibringen
- love gash [coll.]
- Liebesspalte {f} [ugs.] [Vagina, Vulva]
- gash bucket [refuse bucket]
- Abfallkübel {m}
- to gash one's head open
- sichDat. den Kopf aufhauen [ugs.]
- to claw one's way through sth. / out of sth.
- sich durch etw. hindurchwühlen
- to take one's cue (for sth.) from sb./sth.
- sichDat. jdn./etw. (für etw.) zum Vorbild nehmen
- to wage sth. against/on sb./sth. [war, campaign, etc.]
- etw. gegen jdn./etw. führen [Krieg, Kampagne, etc.]
- to refuse to use sth. as an excuse (for sth.)
- etw. nicht als Entschuldigung (für etw.Akk.) anführen wollen
- to refuse to accept sth. as an excuse (for sth.)
- etw. nicht als Entschuldigung (für etw.) gelten lassen wollen
- to execute sth. in sth. [in metal, wood, ceramics, etc.]
- etw. in etw.Dat. ausführen [Entwurf in Metall, Holz, Keramik etc.]
© dict.cc English-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!