Werbung
 Übersetzung für 'guarantee' von Englisch nach Deutsch
NOUN   a guarantee | guarantees
VERB   to guarantee | guaranteed | guaranteed
guaranteeing | guarantees
SYNO guarantee | guaranty | to assure | ...
to guaranteegarantieren
1064
to guaranteegewährleisten
417
to guaranteebürgen
103
to guaranteesicherstellen
88
to guaranteeverbürgen
85
to guarantee sb. sth.jdm. etw.Akk. zusichern
5
to guarantee sb. sth.jdm. Brief und Siegel auf etw. geben [fig.]
to guarantee sth.für etw. einstehen
to guarantee sth.für etw.Akk. bürgen
to guarantee sth.für etw.Akk. gutstehen [veraltet] [bürgen]
Substantive
guaranteeGarantie {f}
810
guaranteeGewähr {f}
154
guaranteeGewährleistung {f}
127
fin.
guarantee
Bürgschaft {f}
114
guaranteeSicherheit {f}
47
guaranteeSicherstellung {f} [Garantie]
39
law
guarantee [person/entity to whom the guarantee is given]
Garantieempfänger {m}
16
fin.
guarantee [surety]
Aval {m} [selten {n}]
12
guaranteeGarantiezeit {f}
7
guaranteeVerbürgung {f}
guaranteeGarantievertrag {m}
guaranteeSicherheitspfand {n}
fin.law
guarantee
Währschaft {f} [schweiz.] [sonst veraltet]
2 Wörter: Andere
without guarantee {adv}ohne Garantie
without guarantee {adv}ohne Gewährleistung
2 Wörter: Verben
to guarantee deliveryLieferung garantieren
fin.
to guarantee loans
Darlehen absichern
to guarantee paymentZahlung garantieren
to guarantee repaymentRückzahlung sichern
to guarantee sb. protectionjdm. Schutz zusichern
to guarantee sb. thatjdm. dafür einstehen, dass [geh.]
to offer guaranteeSicherheit anbieten
2 Wörter: Substantive
absolute guaranteeuneingeschränkte Garantie {f}
comm.QM
additional guarantee
Zusatzgarantie {f}
fin.
advance guarantee
Anzahlungs­garantie {f}
econ.law
back guarantee
Rückgarantie {f}
bank guaranteeBankaval {m}
bank guaranteeBankgarantie {f}
fin.
bank guarantee
Bankbürgschaft {f}
banker's guaranteeBankgarantie {f}
bill guaranteeWechselbürgschaft {f}
completion guaranteeFertigstellungs­garantie {f}
fin.
conditional guarantee
akzessorische Bürgschaft {f}
contract guaranteeErfüllungs­garantie {f}
comm.
corporate guarantee
Konzernbürgschaft {f}
fin.law
counter guarantee
Gegengarantie {f}
law
counter-guarantee
Rückgarantie {f}
credit guaranteeKreditbürgschaft {f}
fin.
credit guarantee
Kreditgarantie {f}
fin.
credit guarantee
Kreditsicherungs­garantie {f}
deficiency guaranteeAusfallbürgschaft {f}
deficit guaranteeAusfallbürgschaft {f}
delivery guaranteeLiefergarantie {f}
fin.
deposit guarantee <DG>
Einlagensicherung {f}
earnings­ guaranteeErtragsgarantie {f}
econ.
employment guarantee
Beschäftigungs­garantie {f}
export guaranteeExportgarantie {f}
extended guaranteeerweiterte Garantie {f}
formal guaranteeZusicherung {f}
fin.
government guarantee
Staatsbürgschaft {f}
guarantee (card)Garantieschein {m}
guarantee agreementGarantievertrag {m}
guarantee agreementBürgschaftsvertrag {m}
comm.fin.
guarantee amount
Garantiesumme {f}
econ.
guarantee application
Garantieantrag {m}
guarantee banksBürgschaftsbanken {pl}
guarantee commissionBürgschaftsprovision {f}
econ.fin.
guarantee credit [credit by way of guarantee, surety credit]
Avalkredit {m}
acc.insur.
guarantee fund
Garantiefonds {m}
insur.
guarantee insurance
Kreditversicherung {f}
econ.
guarantee obligation
Garantieverpflichtung {f}
guarantee periodGarantiezeit {f}
guarantee periodGarantiezeitraum {m}
fin.
guarantee sum
Garantiesumme {f}
guarantee thresholdGarantieschwelle {f}
econ.
income guarantee
Einkommensgarantie {f}
institution guaranteeInstitutssicherung {f}
fin.stocks
investment guarantee
Investitionsgarantie {f}
jobs
job guarantee
Arbeitsplatzgarantie {f}
joint guaranteeGemeinbürgschaft {f}
joint guaranteesolidarische Haftung {f}
lifetime guaranteelebenslange Garantie {f}
limited guaranteebegrenzte Garantie {f}
limited guaranteebefristete Garantie {f}
limited guaranteeeingeschränkte Garantie {f}
loan guaranteeKreditbürgschaft {f}
fin.
loan guarantee
Kreditgarantie {f}
comm.law
partial guarantee
Teilgarantie {f}
payment guaranteeZahlungs­garantie {f}
performance guaranteeLeistungs­garantie {f}
econ.
personal guarantee
persönliche Bürgschaft {f}
price guaranteePreisgarantie {f}
quality guaranteeQualitätsgarantie {f}
rate guaranteeKurssicherung {f}
redemption guaranteeRücknahmegarantie {f}
redemption guaranteeRücknahme-Garantie {f}
econ.insur.
reinsurance guarantee
Rückversicherungs­garantie {f}
RealEst.
rent guarantee
Mietgarantie {f}
retention guaranteeGewährleistungs­garantie {f}
comm.
return guarantee
Rückgabegarantie {f}
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'guarantee' von Englisch nach Deutsch

to guarantee
garantieren

gewährleisten

bürgen

sicherstellen

verbürgen
Werbung
to guarantee sb. sth.
jdm. etw.Akk. zusichern

jdm. Brief und Siegel auf etw. geben [fig.]
to guarantee sth.
für etw. einstehen

für etw.Akk. bürgen

für etw.Akk. gutstehen [veraltet] [bürgen]

guarantee
Garantie {f}

Gewähr {f}

Gewährleistung {f}

Bürgschaft {f}fin.

Sicherheit {f}

Sicherstellung {f} [Garantie]

Garantiezeit {f}

Verbürgung {f}

Garantievertrag {m}

Sicherheitspfand {n}

Währschaft {f} [schweiz.] [sonst veraltet]fin.law
guarantee [person/entity to whom the guarantee is given]
Garantieempfänger {m}law
guarantee [surety]
Aval {m} [selten {n}]fin.

without guarantee {adv}
ohne Garantie

ohne Gewährleistung

to guarantee delivery
Lieferung garantieren
to guarantee loans
Darlehen absichernfin.
to guarantee payment
Zahlung garantieren
to guarantee repayment
Rückzahlung sichern
to guarantee sb. protection
jdm. Schutz zusichern
to guarantee sb. that
jdm. dafür einstehen, dass [geh.]
to offer guarantee
Sicherheit anbieten

absolute guarantee
uneingeschränkte Garantie {f}
additional guarantee
Zusatzgarantie {f}comm.QM
advance guarantee
Anzahlungs­garantie {f}fin.
back guarantee
Rückgarantie {f}econ.law
bank guarantee
Bankaval {m}

Bankgarantie {f}

Bankbürgschaft {f}fin.
banker's guarantee
Bankgarantie {f}
bill guarantee
Wechselbürgschaft {f}
completion guarantee
Fertigstellungs­garantie {f}
conditional guarantee
akzessorische Bürgschaft {f}fin.
contract guarantee
Erfüllungs­garantie {f}
corporate guarantee
Konzernbürgschaft {f}comm.
counter guarantee
Gegengarantie {f}fin.law
counter-guarantee
Rückgarantie {f}law
credit guarantee
Kreditbürgschaft {f}

Kreditgarantie {f}fin.

Kreditsicherungs­garantie {f}fin.
deficiency guarantee
Ausfallbürgschaft {f}
deficit guarantee
Ausfallbürgschaft {f}
delivery guarantee
Liefergarantie {f}
deposit guarantee <DG>
Einlagensicherung {f}fin.
earnings­ guarantee
Ertragsgarantie {f}
employment guarantee
Beschäftigungs­garantie {f}econ.
export guarantee
Exportgarantie {f}
extended guarantee
erweiterte Garantie {f}
formal guarantee
Zusicherung {f}
government guarantee
Staatsbürgschaft {f}fin.
guarantee (card)
Garantieschein {m}
guarantee agreement
Garantievertrag {m}

Bürgschaftsvertrag {m}
guarantee amount
Garantiesumme {f}comm.fin.
guarantee application
Garantieantrag {m}econ.
guarantee banks
Bürgschaftsbanken {pl}
guarantee commission
Bürgschaftsprovision {f}
guarantee credit [credit by way of guarantee, surety credit]
Avalkredit {m}econ.fin.
guarantee fund
Garantiefonds {m}acc.insur.
guarantee insurance
Kreditversicherung {f}insur.
guarantee obligation
Garantieverpflichtung {f}econ.
guarantee period
Garantiezeit {f}

Garantiezeitraum {m}
guarantee sum
Garantiesumme {f}fin.
guarantee threshold
Garantieschwelle {f}
income guarantee
Einkommensgarantie {f}econ.
institution guarantee
Institutssicherung {f}
investment guarantee
Investitionsgarantie {f}fin.stocks
job guarantee
Arbeitsplatzgarantie {f}jobs
joint guarantee
Gemeinbürgschaft {f}

solidarische Haftung {f}
lifetime guarantee
lebenslange Garantie {f}
limited guarantee
begrenzte Garantie {f}

befristete Garantie {f}

eingeschränkte Garantie {f}
loan guarantee
Kreditbürgschaft {f}

Kreditgarantie {f}fin.
partial guarantee
Teilgarantie {f}comm.law
payment guarantee
Zahlungs­garantie {f}
performance guarantee
Leistungs­garantie {f}
personal guarantee
persönliche Bürgschaft {f}econ.
price guarantee
Preisgarantie {f}
quality guarantee
Qualitätsgarantie {f}
rate guarantee
Kurssicherung {f}
redemption guarantee
Rücknahmegarantie {f}

Rücknahme-Garantie {f}
reinsurance guarantee
Rückversicherungs­garantie {f}econ.insur.
rent guarantee
Mietgarantie {f}RealEst.
retention guarantee
Gewährleistungs­garantie {f}
return guarantee
Rückgabegarantie {f}comm.
Anwendungsbeispiele Englisch
  • All products came with a two-year parts and labor guarantee, and the speakers were given a five-year guarantee.
  • Book 3 deals with legal guarantee. This includes matters of contractual agreement and release from a contract of guarantee.
  • A distributed algorithm to guarantee global ECO exists.
  • Low sprinkler DUlq does not guarantee inefficiency, nor does high DUlq guarantee efficiency.
  • Historically, bank cards have also served the purpose of a cheque guarantee card, a now almost defunct system to guarantee cheques at point of sale.

  • The current tendency is that the "droit d'auteur" tends to guarantee an economic protection while copyright guarantee increasingly moral rights.
  • A money-back guarantee, also known as a satisfaction guarantee, is essentially a simple guarantee that, if a buyer is not satisfied with a product or service, a refund will be made.
  • In the United States, a medallion signature guarantee is a special signature guarantee used primarily when a client transfers or sells US securities.
  • On 15 March 2015, the Federal Association of German Banks announced that the private-sector deposit guarantee fund provided a guarantee for the so-called Heta bonds in order to eliminate the acute risks.
  • The trustees, reluctant to give such a guarantee, which included the family home, ultimately gave the guarantee after the BNZ said they would appoint receivers to the company if the guarantee was not given.

  • National Guarantee Fund EAD is a loan guarantee scheme, implemented through commercial banks operating on the Bulgarian market.
  • IFOAM – Organics International has also been supporting and promoting the diversity of guarantee systems, including Participatory Guarantee Systems (PGS) and Internal Control Systems (ICS).
  • In 2009, the "Guarantee Check Law" was approved, which prevents private health services from requiring a check to guarantee payment for any medical benefit received by patients.
  • The Norwegian Banks' Guarantee Fund administers the deposit guarantee, which guarantees deposits in Norwegian banks.
  • In exchange for an exclusive regional franchise the bank received a government guarantee against default (Killerby & Smith, 2001).

    Werbung
    © dict.cc English-German dictionary 2024
    Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
    Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!