| VERB | to come | came | come coming | comes |
| SYNO | come | cum | ejaculate | ... |
VERB to infinitive | simple past | past participle
present participle | 3rd person
| come {past-p} | gekommen 628 | |
| Come! | Komm! 600 | |
| come {past-p} | eingekehrt 386 | |
| come sth. {adv} [come fall, February, etc.] | im kommenden etw. [im kommenden Herbst, Februar etc.] | |
Verben |
| to come | kommen 3074 | |
| publ. to come [be published] | erscheinen 1472 | |
| to come | herkommen 876 | |
| to come | ankommen 826 | |
| to come | aufsteigen 694 | |
| to come [peace, quiet] | einkehren [Friede, Stille etc.] 405 | |
| to come [to become or seem to become] | werden 345 | |
| to come [coll.] [have an orgasm] | kommen [ugs.] [einen Orgasmus haben] 8 | |
| to come [be sold] | erhältlich sein | |
Substantive |
| come [sl.] [vulg.] [also cum] | Wichse {f} [vulg.] [Ejakulat] 118 | |
2 Wörter: Andere |
| Come again? [coll.] [Say it again.] | Wie bitte? | |
| Come again? [coll.] [What?] | Was? [ugs.] | |
| come along {past-p} | hinzugekommen | |
| Come along! | Komm mit! | |
| Come along! | Vorwärts! | |
| Come along! | Beeile dich! | |
| come back {past-p} | zurückgekommen | |
| Come closer! | Nur heran! | |
| Come closer! | Komm näher! | |
| Come closer! | Immer heran! | |
| come down {past-p} | heruntergekommen | |
| Come downstairs! | Komm herunter! | |
| Come early! | Komm zeitig! | |
| come from {past-p} | hergerührt | |
| come here {past-p} | hergekommen | |
| Come here! | Komm mal her! [ugs.] | |
| Come home! | Kehr heim! | |
| Come home. | Komm heim. | |
| Come home. | Komm nach Hause. | |
| come in {past-p} | hereingekommen | |
| Come in! | Herein! | |
| Come in! | Tritt ein! | |
| Come in! | Komm herein! | |
| Come in! [to sb. one knows well] | Komm rein! [ugs.] | |
| Come inside! | Komm herein! | |
| come near {past-p} | herangekommen | |
| Come now! | Komm jetzt! | |
| Come now! [Br.] [Don't worry about it.] | Macht nichts! [ugs.] | |
| Come now! [dated] [idiom] [expressing doubt or disbelief] | Ach, komm! [ugs.] [Redewendung] [als Ausdruck von Ungläubigkeit] | |
| Come now! [idiom] | Nun mach aber halblang! [ugs.] [Redewendung] | |
| Come off! | Komm runter! | |
| Come on! | Geh schon! | |
| Come on! | Vorwärts! | |
| Come on! | Komm schon! | |
| Come on! | Wir wollen gehen! | |
| Come on! | Geh, bitte! [österr.] | |
| Come on! | Husch, husch! [ugs.] | |
| Come on! [as a matter of urgency] | Na kommt! [dringende Aufforderung] | |
| Come on! [coll.] | Ach komm! [ugs.] | |
| Come on! [coll.] | Mach schon! [ugs.] | |
| Come on! [coll.] [expressing annoyance or disbelief] | Komm! [ugs.] [als Ausdruck von Verdruss oder Ungläubigkeit] | |
| Come on! [Hurry up!] | Beeile dich! | |
| come out {past-p} | herausgekommen | |
| Come out! | Komm raus! | |
| come up {past-p} | heraufgekommen | |
| Come upstairs! | Komm herauf! | |
| Come upstairs! | Komm rauf! [ugs.] | |
| come-hither {adj} | einladend [Blick] | |
| come-hither {adj} [attr.] [behaviour, look etc.] | verführerisch | |
| Do come! | Komm doch! | |
| How come ... ? [coll.] | Wie kommt's, dass ... ? [ugs.] | |
| How come ... ? [coll.] [idiom] | Wie kommt es, dass ... ? | |
| How come? [coll.] | Warum denn? [ugs.] | |
| How come? [coll.] | Wieso denn? [ugs.] | |
| How come? [coll.] [idiom] | Wieso? | |
| How come? [coll.] [idiom] | Wie kommt's? | |
| sb. would come | jd. käme | |
| to come {adj} [postpos.] | kommend | |
| to come {adj} [postpos.] | künftig | |
2 Wörter: Verben |
| to come (here) | hierherkommen | |
| to come aborning [esp. Am.] [also fig.] | geboren werden | |
| to come about | sich ereignen | |
| to come about | zustande kommen | |
| to come about | zu Stande kommen | |
| to come about | zustandekommen [alt] | |
| to come about | sich ergeben [passieren] | |
| naut. to come about [also: to go about or to tack] | wenden | |
| to come about [be achieved] | erreicht werden | |
| to come about [come into being] | entstehen | |
| to come about [happen] | sich zutragen [geh.] | |
| to come abreast | auf gleiche Höhe kommen | |
| to come across | stoßen auf | |
| to come across | überkommen | |
| to come across | herüberfahren | |
| to come across | herüberkommen | |
| to come across | zufällig finden | |
| to come across [feelings] | zum Ausdruck kommen | |
| to come across [speech, message] | ankommen [gut aufgenommen werden] | |
| to come across [to be understandable or convincing] | (gut) rüberkommen [ugs.] | |
| to come across [to seem] | wirken [erscheinen] | |
| to come across sb. | auf jdn. stoßen | |
| to come across sb. | jdn. zufällig treffen | |
| to come across sb. | jdn. plötzlich treffen | |
| to come across sb. [meet by chance] | jdm. (zufällig) begegnen | |
| to come across sb./sth. | jdm./etw. (zufällig) begegnen | |
| to come across sb./sth. | jdm./etw. über den Weg laufen [Redewendung] | |
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
⇄
Übersetzung für 'to come' von Englisch nach Deutsch
- come {past-p}
- gekommen
eingekehrt
- Come!
- Komm!
- come sth. {adv} [come fall, February, etc.]
- im kommenden etw. [im kommenden Herbst, Februar etc.]
- to come
- kommen
herkommen
ankommen
aufsteigen
- to come [be published]
- erscheinenpubl.
- to come [peace, quiet]
- einkehren [Friede, Stille etc.]
- to come [to become or seem to become]
- werden
- to come [coll.] [have an orgasm]
- kommen [ugs.] [einen Orgasmus haben]
- to come [be sold]
- erhältlich sein
- come [sl.] [vulg.] [also cum]
- Wichse {f} [vulg.] [Ejakulat]
- Come again? [coll.] [Say it again.]
- Wie bitte?
- Come again? [coll.] [What?]
- Was? [ugs.]
- come along {past-p}
- hinzugekommen
- Come along!
- Komm mit!
Vorwärts!
Beeile dich!
- come back {past-p}
- zurückgekommen
- Come closer!
- Nur heran!
Komm näher!
Immer heran!
- come down {past-p}
- heruntergekommen
- Come downstairs!
- Komm herunter!
- Come early!
- Komm zeitig!
- come from {past-p}
- hergerührt
- come here {past-p}
- hergekommen
- Come here!
- Komm mal her! [ugs.]
- Come home!
- Kehr heim!
- Come home.
- Komm heim.
Komm nach Hause.
- come in {past-p}
- hereingekommen
- Come in!
- Herein!
Tritt ein!
Komm herein!
- Come in! [to sb. one knows well]
- Komm rein! [ugs.]
- Come inside!
- Komm herein!
- come near {past-p}
- herangekommen
- Come now!
- Komm jetzt!
- Come now! [Br.] [Don't worry about it.]
- Macht nichts! [ugs.]
- Come now! [dated] [idiom] [expressing doubt or disbelief]
- Ach, komm! [ugs.] [Redewendung] [als Ausdruck von Ungläubigkeit]
- Come now! [idiom]
- Nun mach aber halblang! [ugs.] [Redewendung]
- Come off!
- Komm runter!
- Come on!
- Geh schon!
Vorwärts!
Komm schon!
Wir wollen gehen!
Geh, bitte! [österr.]
Husch, husch! [ugs.]
- Come on! [as a matter of urgency]
- Na kommt! [dringende Aufforderung]
- Come on! [coll.]
- Ach komm! [ugs.]
Mach schon! [ugs.]
- Come on! [coll.] [expressing annoyance or disbelief]
- Komm! [ugs.] [als Ausdruck von Verdruss oder Ungläubigkeit]
- Come on! [Hurry up!]
- Beeile dich!
- come out {past-p}
- herausgekommen
- Come out!
- Komm raus!
- come up {past-p}
- heraufgekommen
- Come upstairs!
- Komm herauf!
Komm rauf! [ugs.]
- come-hither {adj}
- einladend [Blick]
- come-hither {adj} [attr.] [behaviour, look etc.]
- verführerisch
- Do come!
- Komm doch!
- How come ... ? [coll.]
- Wie kommt's, dass ... ? [ugs.]
- How come ... ? [coll.] [idiom]
- Wie kommt es, dass ... ?
- How come? [coll.]
- Warum denn? [ugs.]
Wieso denn? [ugs.]
- How come? [coll.] [idiom]
- Wieso?
Wie kommt's?
- sb. would come
- jd. käme
- to come {adj} [postpos.]
- kommend
künftig
- to come (here)
- hierherkommen
- to come aborning [esp. Am.] [also fig.]
- geboren werden
- to come about
- sich ereignen
zustande kommen
zu Stande kommen
zustandekommen [alt]
sich ergeben [passieren]
- to come about [also: to go about or to tack]
- wendennaut.
- to come about [be achieved]
- erreicht werden
- to come about [come into being]
- entstehen
- to come about [happen]
- sich zutragen [geh.]
- to come abreast
- auf gleiche Höhe kommen
- to come across
- stoßen auf
überkommen
herüberfahren
herüberkommen
zufällig finden
- to come across [feelings]
- zum Ausdruck kommen
- to come across [speech, message]
- ankommen [gut aufgenommen werden]
- to come across [to be understandable or convincing]
- (gut) rüberkommen [ugs.]
- to come across [to seem]
- wirken [erscheinen]
- to come across sb.
- auf jdn. stoßen
jdn. zufällig treffen
jdn. plötzlich treffen
- to come across sb. [meet by chance]
- jdm. (zufällig) begegnen
- to come across sb./sth.
- jdm./etw. (zufällig) begegnen
jdm./etw. über den Weg laufen [Redewendung]
Anwendungsbeispiele Englisch
weitere Beispiele ...
- The Spanish encouraged slaves from the colony of Georgia to come to Florida as a refuge, promising freedom in exchange for conversion to Catholicism.
- An atom of gold now was seen as containing 118 neutrons rather than 118 nuclear electrons, and its positive nuclear charge now was realized to come entirely from a content of 79 protons.
- The first criticism is against Plato's view of the soul in the "Timaeus" that the soul takes up space and is able to come into physical contact with bodies.
- However, failure to come to an agreement with the track's current owner, Union Pacific Railroad, ended the project in 2016.
- The poem ends with a description of Hector's funeral, with the doom of Troy and Achilles himself still to come.
- In the subsequent centuries, the Persian version of the name had begun to come into general use before it was adopted by official decree in 1935.
- The tribes shut themselves in the fort and refused to come out in the open.
- Experts warn that ammonium compounds not be allowed to come in contact with bases (unless in an intended and contained reaction), as dangerous quantities of ammonia gas could be released.
- He chose the architect who had designed Park Güell because he wanted him to come up with a risky plan.
- At the time, however, she had no idea she would write works featuring him for decades to come.
- The Civil War would have a huge impact on American politics in the years to come.
- The UK is yet to come out in support of the BOTs and CDs and their current gold standard regulatory positions.
- The educational policy is currently following the "Education Sector Strategy 2011–2016", which sets three objectives for the years to come: Improving access, quality, and governance of the education system by providing technical and vocational education and training.
- Investigators are invited to try a similar experiment of faith in order to come to develop a testimony.
- The first South Asian Anthem by poet-diplomat Abhay K may inspire SAARC to come up with an official SAARC Anthem.
- found that plants which had previously been exposed to drought were able to come up with a sort of strategy to minimize water loss and decrease water use.
- By folk etymology his name was said to come from the root of "aiazō" [...] "to lament", translating to "one who laments; mourner".
© dict.cc English-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!