Werbung
 Übersetzung für 'A £1,000 fine to him is just a slap on the wrist' von Englisch nach Deutsch
A £1,000 fine to him is just a slap on the wrist. [idiom] Eine Geldstrafe von £ 1.000 ist für ihn allenfalls ein kleiner Denkzettel. [Redewendung]
Teiltreffer
to give sb. a slap on the wrist [idiom]jdm. einen Anpfiff geben [ugs.] [Redewendung]
to give sb. a slap on the wrist [idiom]jdn. zurechtweisen
to get off with a slap on the wrist [idiom]mit einem blauen Auge davonkommen [Redewendung]
He got off with a slap on the wrist. [idiom] Er ist mit einem blauen Auge davongekommen. [Redewendung]
There is one policeman to every 1,000 citizens.Auf einen Polizisten kommen 1.000 Bürger.
slap on the wristSchlag {m} auf das Handgelenk
slap on the wrist [fig.]Verwarnung {f}
slap on the wrist [fig.]leichte Strafe {f}
filmF
The Million Dollar Duck / The $1,000,000 Duck [Vincent McEveety]
Die Millionen-Dollar-Ente
A constant check is kept on him.Er steht unter ständiger Kontrolle.
a slap on the back [fig.]ein [anerkennendes] Schulterklopfen {n} [fig.]
dent.
The attained bite position is transferred 1:1 to the initial temporary appliance.
Die erreichte Bissposition wird 1:1 in die provisorische Erstversorgung übertragen.
stat.
on a scale of 1 to 10
auf einer Skala von 1 bis 10
There is one policeman for every 1,000 citizens.Auf einen Polizisten kommen 1.000 Bürger.
The painting is a good likeness of him.Er ist auf dem Gemälde gut getroffen.
billionth {adj} <1,000,000,000th>milliardste
Not to put too fine a point on it, ...Um nichts zu beschönigen, ...
Not to put too fine a point on it, ...Um ganz offen zu sein, ...
Not to put too fine a point on it, ...Um nicht lange drum herum zu reden, ...
Not to put too fine a point on it, ...Um es nicht unnötig kompliziert zu machen, ...
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'A £1,000 fine to him is just a slap on the wrist' von Englisch nach Deutsch

A £1,000 fine to him is just a slap on the wrist. [idiom]
Eine Geldstrafe von £ 1.000 ist für ihn allenfalls ein kleiner Denkzettel. [Redewendung]

to give sb. a slap on the wrist [idiom]
jdm. einen Anpfiff geben [ugs.] [Redewendung]

jdn. zurechtweisen
Werbung
to get off with a slap on the wrist [idiom]
mit einem blauen Auge davonkommen [Redewendung]
He got off with a slap on the wrist. [idiom]
Er ist mit einem blauen Auge davongekommen. [Redewendung]
There is one policeman to every 1,000 citizens.
Auf einen Polizisten kommen 1.000 Bürger.
slap on the wrist
Schlag {m} auf das Handgelenk
slap on the wrist [fig.]
Verwarnung {f}

leichte Strafe {f}
The Million Dollar Duck / The $1,000,000 Duck [Vincent McEveety]
Die Millionen-Dollar-EntefilmF
A constant check is kept on him.
Er steht unter ständiger Kontrolle.
a slap on the back [fig.]
ein [anerkennendes] Schulterklopfen {n} [fig.]
The attained bite position is transferred 1:1 to the initial temporary appliance.
Die erreichte Bissposition wird 1:1 in die provisorische Erstversorgung übertragen.dent.
on a scale of 1 to 10
auf einer Skala von 1 bis 10stat.
There is one policeman for every 1,000 citizens.
Auf einen Polizisten kommen 1.000 Bürger.
The painting is a good likeness of him.
Er ist auf dem Gemälde gut getroffen.
billionth {adj} <1,000,000,000th>
milliardste
Not to put too fine a point on it, ...
Um nichts zu beschönigen, ...

Um ganz offen zu sein, ...

Um nicht lange drum herum zu reden, ...

Um es nicht unnötig kompliziert zu machen, ...
Werbung
© dict.cc English-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!