| And if they do, then what? | Und falls doch, was dann? | |
Teiltreffer |
| Why don't they do it, then? | Warum tun sie es (denn) dann nicht? | |
| What shall we do, then? | Wie wollen wir verbleiben? | |
| Why didn't they do it then? [at a past time] | Warum haben sie's damals nicht getan? | |
| Why don't they do it then? [at a future time] | Warum tun sie's dann nicht? | |
| No? What do you want, then? | Nicht? Was wollen Sie dann? [formelle Anrede] | |
| idiom (And) then what? | Und was dann? [ugs.] | |
| And then what? | Und dann? | |
| What do they look like? | Wie sehen sie aus? | |
| If you're going to do something, then do it. | Wennschon, dennschon. | |
| If you're going to do something, then do it. | Wenn schon, denn schon. [Rsv.] | |
| What's he got to do with it all, then? | Was hat er mit alldem denn zu tun? | |
| What do they take me for? [coll.] | Ich lass mich doch nicht verarschen! [ugs.] | |
| bibl. Forgive them for they know not what they do! | Vergib ihnen, denn sie wissen nicht, was sie tun! | |
| What will you do if ...? | Was machste, wenn ...? [ugs.] [Was machst du, wenn ...?] | |
| What would you do if you were me? | Was täten Sie an meiner Stelle? | |
| comp. IF-THEN-ELSE / If-Then-Else / if-then-else {adj} | WENN-DANN-SONST- / Wenn-dann-sonst- | |
| If you do want to make money at all costs, then you could at least try to be eco-friendly. | Wenn du schon unbedingt Geld machen willst, dann könntest du wenigstens versuchen, umweltfreundlich zu sein. | |
| What do you care if I get myself run over? | Dir ist es doch egal, wenn ich mich überfahren lasse! | |
| And what more do you want? | Und was wünschen Sie noch? | |
| And what did he do with it? | Und was fängt er damit an? | |
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Übersetzung für 'And if they do then what' von Englisch nach Deutsch
- And if they do, then what?
- Und falls doch, was dann?
- Why don't they do it, then?
- Warum tun sie es (denn) dann nicht?
- What shall we do, then?
- Wie wollen wir verbleiben?
- Why didn't they do it then? [at a past time]
- Warum haben sie's damals nicht getan?
- Why don't they do it then? [at a future time]
- Warum tun sie's dann nicht?
- No? What do you want, then?
- Nicht? Was wollen Sie dann? [formelle Anrede]
- (And) then what?
- Und was dann? [ugs.]idiom
- And then what?
- Und dann?
- What do they look like?
- Wie sehen sie aus?
- If you're going to do something, then do it.
- Wennschon, dennschon.
Wenn schon, denn schon. [Rsv.]
- What's he got to do with it all, then?
- Was hat er mit alldem denn zu tun?
- What do they take me for? [coll.]
- Ich lass mich doch nicht verarschen! [ugs.]
- Forgive them for they know not what they do!
- Vergib ihnen, denn sie wissen nicht, was sie tun!bibl.
- What will you do if ...?
- Was machste, wenn ...? [ugs.] [Was machst du, wenn ...?]
- What would you do if you were me?
- Was täten Sie an meiner Stelle?
- IF-THEN-ELSE / If-Then-Else / if-then-else {adj}
- WENN-DANN-SONST- / Wenn-dann-sonst-comp.
- If you do want to make money at all costs, then you could at least try to be eco-friendly.
- Wenn du schon unbedingt Geld machen willst, dann könntest du wenigstens versuchen, umweltfreundlich zu sein.
- What do you care if I get myself run over?
- Dir ist es doch egal, wenn ich mich überfahren lasse!
- And what more do you want?
- Und was wünschen Sie noch?
- And what did he do with it?
- Und was fängt er damit an?
© dict.cc English-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!