| A involves B. | Bei A geht es auch um B. | |
| A involves B. | Bei A handelt es sich auch um B. | |
| B faces A. | B steht A gegenüber. | |
Substantive |
| biochem.tech. A-B process | AB-Verfahren {n} [Adsorptions-Belebungs-Verfahren] | |
| market. A/B testing | A/B-Test {m} | |
| fishT B-A tetra [Am.] [Psalidodon anisitsi, syn.: Hyphessobrycon anisitsi, Hemigrammus caudovittatus] | Rautenflecksalmler {m} | |
| fishT B-A tetra [Am.] [Psalidodon anisitsi, syn.: Hyphessobrycon anisitsi, Hemigrammus caudovittatus] | Schwarzbandsalmler {m} | |
2 Wörter: Andere |
| A and B interact. | A und B wirken aufeinander (ein). | |
| A and B interact. | A und B beeinflussen sich gegenseitig. | |
| archi. A fronted by B | A, dem B vorgesetzt ist | |
| sb. learnt A from B [esp. Br.] | jd. entnahm AAkk. BDat. [auch: jd. entnahm BDat. AAkk.] | |
| sb. mistook A for B | jd. hielt A irrtümlich für B | |
2 Wörter: Verben |
| to add A to B [which may result in reduced quality of B] | BAkk. mit ADat. versetzen | |
| educ. to get a B | eine Zwei bekommen | |
| educ. to get a B | die Note 2 bekommen | |
| educ. to get a B | eine Zwei / 2 kriegen [ugs.] | |
| to match A with B [adjust] | AAkk. BDat. anpassen | |
| to match A with B [adjust] | AAkk. an BAkk. anpassen | |
| to prefer A to B | A (gegenüber) B vorziehen | |
| to stick A over B | B mit A überkleben | |
2 Wörter: Substantive |
| A-not-B error | A-non-B-Suchfehler {m} | |
| A-not-B error | A-nicht-B-Suchfehler {m} | |
| psych. A-not-B error | A-nicht-B-Fehler {m} | |
| econ.educ. business administration <B.A., BA> | Betriebswirtschaftslehre {f} <BWL> | |
3 Wörter: Andere |
| A comes down to B | B ist ausschlaggebend für A | |
| A is accompanied by B. | Mit A geht B einher. | |
| A is faced by B. | B steht A gegenüber. | |
| Delete A and insert B. | Streiche A, setze B. | |
| Delete A and insert B. | Streiche A und füge B ein. | |
| This distinguishes A from B. | Das unterscheidet A von B. | |
| pharm. twice a day {adv} <b.i.d., BID> [bis in die] | 2-mal täglich | |
| pharm. twice a day {adv} <b.i.d., BID> [bis in die] | zweimal täglich | |
3 Wörter: Verben |
| to change sth. from A to B [value, setting, etc.] | etw.Akk. von A nach B ändern [Wert, Einstellung etc.] | |
| to follow up A with B | A B folgen lassen | |
| to get from A to B | von A nach B gelangen | |
| to lump A (in) with B | A und B in einen Topf werfen [Redewendung] | |
| to range (from A to B) | einen Bogen spannen [fig.] | |
3 Wörter: Substantive |
| med. ankle-brachial index <ABI, A/B index> | Knöchel-Arm-Index {m} | |
| med. ankle-brachial index <ABI, A/B index> | tibio-brachialer Quotient {m} <TBQ> | |
| med. ankle-brachial index <ABI, A/B index> | cruro-brachialer Quotient {m} <CBQ> | |
4 Wörter: Andere |
| A and B are poles apart. [fig.] | Zwischen A und B liegen Welten. [fig.] | |
| pol. All cops are bastards. [pej.] <ACAB, A. C. A. B.> | Alle Bullen sind Schweine. [pej.] | |
| ungeprüft pol. All cops are bastards. [pej.] <ACAB, A. C. A. B.> | A Kiwara is ka Hawara [österr.] [ugs.] [pej.] | |
| pol. All cops are bastards. <ACAB, A.C.A.B.> | [Polizisten sind Schweine.] | |
| math. If A holds, so does B. | Wenn A gilt, dann gilt auch B. | |
| not so much A as B | mehr B als A | |
| not so much A as B | weniger A als B | |
| not so much A as B | nicht so sehr A als vielmehr B | |
| pol. Protected A, B or C [Can.] [classified information] | VS - Nur für den Dienstgebrauch <VS-Nur für den Dienstgebrauch, VS-NfD> [Geheimhaltungsstufe] | |
| chem. sth. combines with A to form B | etw. verbindet sich mit A zu B | |
| sth. has floated (from A to B) | etw. ist (von A nach B) geschwebt | |
4 Wörter: Verben |
| to arrange A to fit using B | AAkk. mit BDat. passend machen | |
| chem. to combine with A to form B | sich mit A zu B verbinden | |
| to increase sth. by sth. from A to B | etw. um etw. von A auf B erhöhen | |
| to put A at odds with B [idiom] | B gegen A aufbringen | |
| to stick A on top of B | B mit A überkleben | |
4 Wörter: Substantive |
| dishonoring of a B/L [Am.] | Nichthonorierung {f} eines Wechsels | |
| extension of a B/L | Prolongation {f} eines Wechsels | |
| ecol. German Environmental Management Association <B.A.U.M.> | Bundesdeutscher Arbeitskreis {m} für Umweltbewusstes Management <B.A.U.M.> | |
| negotiation of a B/L | Begebung {f} eines Wechsels | |
| son of a bitch [pej.] <s.o.b., SOB> | Hurensohn {m} [pej.] | |
5+ Wörter: Andere |
| (Values) A and B must be the same. [agree] | (Werte) A und B müssen gleich sein. [übereinstimmen] | |
| A and B come on alternate days. [separately] | A und B kommen in täglichem Wechsel. | |
| A is a third as big as B. | A ist ein Drittel so groß wie B. | |
| A is one-tenth (part) as big as B. | A ist ein Zehntel so groß wie B. | |
| math. a open bracket b plus c minus e open parenthesis f minus g close parenthesis, close bracket [esp. Am.] <a [b+c-e(f-g)]> | a eckige Klammer auf b plus c minus e runde Klammer auf f minus g runde Klammer zu, eckige Klammer zu <a [b+c-e(f-g)]> | |
| math. a plus b in brackets squared < (a+b)² > | a plus b in Klammern zum Quadrat < (a+b)² > | |
| Enter the values from A to B. | Werte von A nach B übernehmen. | |
| In some cases A should be used in preference to B. | In einigen Fällen sollte statt B lieber A benutzt werden. | |
| In the next round A is pitted against B. | In der nächsten Runde stehen sich A und B gegenüber. | |
| The seller has to furnish a B/L. | Der Verkäufer muss ein Konnossement beschaffen. | |
| traffic There is a traffic jam between ... (places A and B). | Es staut sich zwischen ... (Ort A und Ort B). | |
| traffic There is traffic congestion between locations A and B. | Es staut sich zwischen Ort A und Ort B. | |
5+ Wörter: Verben |
| to draw an analogy (between A and B) | einen Vergleich (zwischen A und B) ziehen | |
| to draw an analogy (between A and B) | eine Analogie (zwischen A und B) herstellen | |
| to furnish the buyer a B/L | dem Käufer ein Konnossement beschaffen | |
5+ Wörter: Substantive |
| law assault occasioning actual bodily harm <Assault O.A.B.H., Assault OABH> [Br.] [Aus.] | einfache Körperverletzung {f} | |
| Fellow of the Royal Institute of British Architects <F.R.I.B.A.> | Mitglied {n} des Königlichen Institutes der Britischen Architekten | |
| obligations arising out of a B/E | Wechselverpflichtungen {pl} | |
Fiktion (Literatur und Film) |
| filmF B*A*P*S [Robert Townsend] | Beverly Hills Beauties | |
| lit.F The A.B.C. Murders [Agatha Christie] | Die Morde des Herrn ABC | |
Teiltreffer |
| med. B-cell chronic lymphotic leukemia <B-CLL, B-cell CLL> [Am.] | chronische lymphatische Leukämie {f} vom B-Zell-Typ <B-CLL, BCLL, B-Zellen-CLL> | |
| educ. Bachelor of Engineering <B.Eng., BEng, B.E.> | Bachelor {m} of Engineering <B.Eng., BEng, BE> | |
| travel bed and breakfast house <B&B> | Gästehaus {n} | |
| med. B-cell non-Hodgkin / non-Hodgkin's lymphoma <B-NHL, BNHL, B-cell NHL> | B-Zell-Non-Hodgkin-Lymphom {n} <B-NHL, B-Zell-NHL> | |
| bed-and-breakfast <B&B> | Frühstückspension {f} | |
| travelTrVocab. bed-and-breakfast <B&B> | Bed and Breakfast {n} <B&B> | |
| bed and breakfast <B&B> | Frühstückspension {f} | |
| bed and breakfast <B&B> | Übernachtung {f} mit Frühstück | |
| phys. bottom quark <b quark, b> | Bottom-Quark {n} <b-Quark, b> | |
| black and white {adj} <B&W, b&w, B/W> | schwarz/weiß <sw, s/w> | |
| econ.pol. Belt and Road Initiative [in China] <B&R, B&R Initiative, BRI> | Neue Seidenstraße {f} [ugs.] [Belt and Road Initiative; bis 2016: Projekt One Belt, One Road (OBOR)] | |
| mus. B minor <b, Bm> | h-Moll {n} <h, Hm> | |
| mus. rhythm and blues <R&B, R'n'B or RnB> | Rhythm and Blues {m} <R&B, R'n'B, RnB> | |
| mus. rhythm and blues <R&B, R'n'B or RnB> | Rhythm'n'Blues {m} <R&B, R'n'B, RnB> | |
| MedTech.photo. base fog <B+F, b&f> [base plus fog] | Grundschleier {m} | |
| photo. base plus fog <B+F, b&f> | Grundschleier {m} | |
| bed and breakfast establishment <B&B establishment> | Hotel garni {n} | |
| math. d open bracket b plus c close bracket < d(b+c) > | d Klammer auf b plus c Klammer zu < d(b+c) > | |
| mus. B sharp <B#> | His {n} 12 | |
| mus. B major <B> | H-Dur {n} <H> | |
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!