Werbung
 Übersetzung für 'Don't poke your nose into everything' von Englisch nach Deutsch
idiom
Don't poke your nose into everything.
Man sollte seine Nase nicht überall so tief reinstecken.
Teiltreffer
idiom
to poke one's nose into everything
seine Nase in alle Töpfe stecken [ugs.]
idiom
to poke one's nose in everything
überall seine Nase hinein stecken
idiom
to poke one's nose in everything
seine Nase in jeden Quark stecken
to poke one's nose into sth. [coll.] [idiom] seine Nase in etw.Akk. hineinstecken [ugs.] [Redewendung]
idiom
to poke / stick one's nose into sth. [fig.] [coll.]
seine Nase in etw.Akk. reinstecken / hineinstecken [fig.] [ugs.]
He pokes his nose into everything.Er kümmert sich um jeden Dreck.
He sticks his nose into everything.Er steckt seine Nase in alles hinein.
Don't buy a pig in a poke. [idiom]Man sollte die Katze nicht im Sack kaufen. [Idiom]
idiom
He pokes / sticks his nose into everything. [coll.]
Er steckt seine Nase überall rein. [ugs.]
Don't press your luck!Treib es nicht auf die Spitze!
idiom
Don't push your luck!
Lass es nicht darauf ankommen!
idiom
Don't hold your breath.
Erwarte nicht zu viel.
Don't waste your breath.Spar dir deine Worte.
Don't waste your breath.Spar dir deine Spucke. [ugs.]
Don't hold your breath! [idiom]Das kann dauern! [Redewendung]
Don't ever shake your baby!Schütteln Sie Ihr Baby nie!
I don't see your conclusion.Ihre Schlussfolgerung leuchtet mir nicht ein.
I don't see your point. Ich weiß nicht, worauf Sie hinauswollen. [formelle Anrede]
rail
Don't leave your luggage unattended!
Lassen Sie ihr Gepäck nicht unbeaufsichtigt!
Don't swing on your chair! Hör auf, mit deinem Stuhl hin- und herzuschaukeln!
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'Don't poke your nose into everything' von Englisch nach Deutsch

Don't poke your nose into everything.
Man sollte seine Nase nicht überall so tief reinstecken.idiom

to poke one's nose into everything
seine Nase in alle Töpfe stecken [ugs.]idiom
Werbung
to poke one's nose in everything
überall seine Nase hinein steckenidiom

seine Nase in jeden Quark steckenidiom
to poke one's nose into sth. [coll.] [idiom]
seine Nase in etw.Akk. hineinstecken [ugs.] [Redewendung]
to poke / stick one's nose into sth. [fig.] [coll.]
seine Nase in etw.Akk. reinstecken / hineinstecken [fig.] [ugs.]idiom
He pokes his nose into everything.
Er kümmert sich um jeden Dreck.
He sticks his nose into everything.
Er steckt seine Nase in alles hinein.
Don't buy a pig in a poke. [idiom]
Man sollte die Katze nicht im Sack kaufen. [Idiom]
He pokes / sticks his nose into everything. [coll.]
Er steckt seine Nase überall rein. [ugs.]idiom
Don't press your luck!
Treib es nicht auf die Spitze!
Don't push your luck!
Lass es nicht darauf ankommen!idiom
Don't hold your breath.
Erwarte nicht zu viel.idiom
Don't waste your breath.
Spar dir deine Worte.

Spar dir deine Spucke. [ugs.]
Don't hold your breath! [idiom]
Das kann dauern! [Redewendung]
Don't ever shake your baby!
Schütteln Sie Ihr Baby nie!
I don't see your conclusion.
Ihre Schlussfolgerung leuchtet mir nicht ein.
I don't see your point.
Ich weiß nicht, worauf Sie hinauswollen. [formelle Anrede]
Don't leave your luggage unattended!
Lassen Sie ihr Gepäck nicht unbeaufsichtigt!rail
Don't swing on your chair!
Hör auf, mit deinem Stuhl hin- und herzuschaukeln!
Werbung
© dict.cc English-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!