Werbung
 Übersetzung für 'Hate is baggage Life's too short to be pissed off all the time It's just not worth it' von Englisch nach Deutsch
filmquote
Hate is baggage. Life's too short to be pissed off all the time. It's just not worth it. [American History X]
Hass ist Ballast. Das Leben ist zu kurz dafür, dass man immer wütend ist. Das ist es einfach nicht wert.
Teiltreffer
to be not worth the paper it is printed / written on nicht das Papier wert sein, auf dem es gedruckt / geschrieben ist
idiom
to not be able to keep one's mind off it
an nichts anderes denken können
It is not worth our time.Es lohnt sich nicht für uns.
It's not worth the bother.Es lohnt nicht. [ugs.]
It's not worth the effort (involved).Das lohnt den Arbeitsaufwand nicht.
It's not worth it.Es lohnt sich nicht.
not worth the paper it's written on {adj} [also fig.] nicht das Papier wert, auf dem es geschrieben ist [auch fig.]
That's just the way it is.Das ist nun einmal so.
It is not worth the trouble.Es ist nicht der Mühe wert.
It's not worth a tinker's damn!Damit kannst du dich begraben lassen!
That's (just) the way it is. [coll.]Es ist halt so.
It's too late to do anything about it.Das lässt sich nicht mehr ändern.
The car is far too expensive for me to be able to afford it. Das Auto ist viel zu teuer, als dass ich es mir leisten könnte.
The car is far too expensive for me to be able to afford it. Das Auto ist viel zu teuer, als dass ich es mir leisten kann.
That's all there was / is to it.Und das war / ist alles.
It is too late to declare off. [rare]Es ist zu spät zurückzutreten.
It's not worth a thing.Es ist keinen Pfennig wert.
It's not worth worrying about.Es ist nicht der Mühe wert.
idiom
I guess he's a little pissed off about it. [coll.]
Wahrscheinlich ist er deswegen ein bisschen sauer. [ugs.]
It's not worth getting upset about.Es lohnt nicht, sich darüber aufzuregen.
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'Hate is baggage Life's too short to be pissed off all the time It's just not worth it' von Englisch nach Deutsch

Hate is baggage. Life's too short to be pissed off all the time. It's just not worth it. [American History X]
Hass ist Ballast. Das Leben ist zu kurz dafür, dass man immer wütend ist. Das ist es einfach nicht wert.filmquote

Werbung
to be not worth the paper it is printed / written on
nicht das Papier wert sein, auf dem es gedruckt / geschrieben ist
to not be able to keep one's mind off it
an nichts anderes denken könnenidiom
It is not worth our time.
Es lohnt sich nicht für uns.
It's not worth the bother.
Es lohnt nicht. [ugs.]
It's not worth the effort (involved).
Das lohnt den Arbeitsaufwand nicht.
It's not worth it.
Es lohnt sich nicht.
not worth the paper it's written on {adj} [also fig.]
nicht das Papier wert, auf dem es geschrieben ist [auch fig.]
That's just the way it is.
Das ist nun einmal so.
It is not worth the trouble.
Es ist nicht der Mühe wert.
It's not worth a tinker's damn!
Damit kannst du dich begraben lassen!
That's (just) the way it is. [coll.]
Es ist halt so.
It's too late to do anything about it.
Das lässt sich nicht mehr ändern.
The car is far too expensive for me to be able to afford it.
Das Auto ist viel zu teuer, als dass ich es mir leisten könnte.

Das Auto ist viel zu teuer, als dass ich es mir leisten kann.
That's all there was / is to it.
Und das war / ist alles.
It is too late to declare off. [rare]
Es ist zu spät zurückzutreten.
It's not worth a thing.
Es ist keinen Pfennig wert.
It's not worth worrying about.
Es ist nicht der Mühe wert.
I guess he's a little pissed off about it. [coll.]
Wahrscheinlich ist er deswegen ein bisschen sauer. [ugs.]idiom
It's not worth getting upset about.
Es lohnt nicht, sich darüber aufzuregen.
Werbung
© dict.cc English-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!