Werbung
 ⇄SuchrichtungÜbersetzung für I'd von Englisch nach Deutsch
I'd [I had]
ich hatte
I'd [I would]
ich würde

Werbung
I'd like ...
Ich hätte gern / gerne ...
I'd say ...
Ich würde sagen ...

Ich sag mal ... [ugs.]

fake I.D.
gefälschter Ausweis {m}
I.D. clamping [inner diameter clamping]
Innenspannung {f}tech.

I'd almost say ...
Ich möchte fast sagen ...
I'd appreciate that ... [Br.]
Ich würde es begrüßen, dass ...
I'd hit it. [Am.] [sl.] [I'd have sex with her.]
Die würde ich nicht von der Bettkante stoßen.
I'd love to ...
Ich würde gerne ...
I'd love to!
Gern!

Sehr gerne!
I'd realized that ...
Ich musste feststellen, dass ...
independent, identically distributed {adj} <iid> <i.i.d.>
unabhängig, identisch verteilt <u.i.v.>stat.
twice a day {adv} <b.i.d., BID> [bis in die]
2-mal täglichpharm.

zweimal täglichpharm.
Well, I'd say!
Das hoffe ich doch!idiom

incision and drainage <I&D, IND, I and D>
Inzision {f} und Drainagemed.

four times a day {adv} <q.i.d., qid> [quater in die]
4-mal täglichpharm.
I'd be glad to!
Sehr gerne!
I'd be glad to.
Aber gern.
I'd be much obliged.
Ich wäre Ihnen sehr verbunden.
I'd feel better, if ...
Mir wäre wohler, wenn ...
I'd have never guessed ... .
Auf ... wäre ich nie gekommen.
I'd like to pay.
Ich möchte bezahlen.gastr.TrVocab.

Ich möchte zahlen. [ugs.]gastr.TrVocab.
I'd phrase it differently.
Ich würde es anders formulieren.
I'd rather not say.
Das sage ich lieber nicht.
I'd rather you didn't.
Es wäre mir lieber, Sie täten es nicht.idiom
I'd really appreciate that.
Das wäre sehr nett von dir.
three times a day {adv} <t.i.d., tid> [ter in die]
3-mal täglichpharm.

dreimal pro Tag <3x/Tag>pharm.

'...' isn't the word I'd choose to describe it. [euphem.]
"..." würde ich das nicht unbedingt nennen.
"You were there, too." "So I was - I'd forgotten."
"Du warst auch da." "Stimmt ja! Hatte ich vergessen."
(I'd like) a shave, please.
Rasieren, bitte! [beim Friseur]
I / I'd like to think (that) ...
Ich gehe mal davon aus, dass ...
I was hoping you'd say that.
Ich hatte gehofft, dass du das sagst.

Ich hatte gehofft, dass Sie das sagen. [formelle Anrede]
I wonder if you'd mind if ...?
Würde es Ihnen etwas ausmachen, wenn ...?
I'd also appreciate it if ...
Ich wäre Ihnen auch sehr dankbar, wenn ...
I'd be interested in knowing how many ...
Mich würde interessieren, wie viele ...
I'd better not. It might turn out to be wrong.
Lieber nicht. Nachher ist es noch falsch. [ugs.]idiom
I'd give my eye teeth for it!
Ich würde mir alle (zehn) Finger danach lecken!idiom
I'd give my right arm to ...
Ich würde alles dafür geben zu ...idiom
I'd like a / one ticket, please.
Ich möchte bitte eine Fahrkarte.TrVocab.
I'd like this one, not that one.
Ich möchte diesen / diese / dieses, nicht den / die / das da.
I'd like to ask for ...
Ich möchte um ... bitten.
I'd like to be a fly on the wall. [fig.]
Ich würde gerne Mäuschen spielen. [fig.]
I'd like to carve it in the bark of every tree, ...
Ich schnitt es gern in alle Rinden ein, ... [Wilhelm Müller, »Ungeduld«; vertont von Franz Schubert, Louis Spohr u. a.]lit.mus.quote
I'd like to discuss this.
Ich möchte das besprechen.
I'd like to go out tonight.
Ich würde heute Abend gern ausgehen.
I'd like to go skiing one Christmas.
Ich würde gern irgendwann mal Weihnachten Skifahren gehen. [ugs.]
I'd like to have a day doing nothing.
Ich möchte mal wieder einen Tag vergammeln.
I'd like to inquire whether ...
Ich möchte wissen, ob ...
I'd like to know if ...
Ich möchte gerne wissen, ob ...
I'd like to say a big thank you to everyone.
Ich möchte mich bei allen recht herzlich bedanken.
I'd like to see anyone else do that!
Das macht mir bestimmt keiner nach!

Das soll mir erst mal einer nachmachen!idiom
I'd like to see Mr. ...
Ich möchte gerne zu Herrn ...
I'd like to see you try.
Ich möchte sehen, wie du das anstellen willst.
I'd like to speak to the manager.
Ich möchte den Chef sprechen.

Ich möchte mit dem Chef sprechen.
I'd like to take this opportunity to ...
Ich möchte diese Gelegenheit nutzen, ...
I'd like to take up the point you made earlier.
Ich würde gerne noch einmal auf das eingehen, was Sie vorhin sagten.
I'd like to think (that ) ...
Ich gehe mal davon aus, dass ...
I'd like you to meet my friend.
Ich möchte dir / Ihnen meinen Freund vorstellen.
I'd love to know what ...
Ich würde (zu) gerne wissen, was ...
I'd love to know why ...
Ich würde (zu) gerne wissen, warum ...
I'd love to know, how ...
Ich würde (zu) gerne wissen, wie ...
I'd put my shirt on that man.
Für diesen Mann lege ich die Hand ins Feuer.
I'd quite like to talk to him.
Ich würde ganz gerne mit ihm sprechen.
I'd really like the debate to go further.
Ich würde mir wünschen, dass die Debatte weitergeht.
I'd sooner / rather die than ...
Eher will ich sterben als ...idiom
I'd stick to flying if I were you.
Wenn ich Sie wär, würd ich mich aufs Fliegen beschränken. [ugs.]
I'd use any excuse (I could).
Mir wäre jede Ausrede recht.
I'd wager my boots on it.
Darauf würde ich meine Stiefel verwetten. [selten]idiom
If I didn't know better, I'd say ...
Wenn ich es nicht besser wüsste, würde ich sagen ...
If I went too far earlier on, I'd like to apologize.
Wenn ich vorhin zu weit ging, möchte ich mich hiermit entschuldigen.
If I'd had my way, ...
Wenn es nach mir gegangen wäre, ...
If it were up to me I'd ...
Wenn es nach mir ginge, würde ich ...
If it were up to me, I'd ...
Wenn es auf mich ankäme, würde ich ...
If you didn't exist, I'd have to invent you.
Wenn es dich nicht gäbe, müsste ich dich erfinden.
much as I'd like to
bei aller Liebe
Never thought I'd love to hear that sound.
Hätte nie gedacht, dass ich mal auf diesen Sound stehe. [ugs.]
That's just what I'd expect of him.
Das sieht ihm ähnlich.idiom
The cake hasn't quite turned out as I'd hoped.
Der Kuchen ist mir nicht ganz gelungen.

dad I'd like to fuck <DILF> [vulg.]
[Vulgärausdruck für einen sexuell attraktiven Mann, vorwiegend im mittleren Lebensalter]Internet
mother I'd like to fuck <MILF> [vulg.]
MILF {f} [Vulgärausdruck für eine sexuell attraktive Frau, vorwiegend im mittleren Lebensalter]

If I Knew You Were Comin', I'd Have Baked a Cake [popular song by Al Hoffman, Bob Merrill, and Clem Watts]
Hätt ich dich heut erwartet, hätt ich Kuchen damus.RadioTVF
I'd [I had]ich hatte
I'd [I would]ich würde
2 Wörter: Andere
I'd like ...Ich hätte gern / gerne ...
I'd say ...Ich würde sagen ...
I'd say ...Ich sag mal ... [ugs.]
2 Wörter: Substantive
fake I.D.gefälschter Ausweis {m}
tech.
I.D. clamping [inner diameter clamping]
Innenspannung {f}
3 Wörter: Andere
I'd almost say ...Ich möchte fast sagen ...
I'd appreciate that ... [Br.]Ich würde es begrüßen, dass ...
I'd hit it. [Am.] [sl.] [I'd have sex with her.]Die würde ich nicht von der Bettkante stoßen.
I'd love to ...Ich würde gerne ...
I'd love to!Gern!
I'd love to!Sehr gerne!
I'd realized that ...Ich musste feststellen, dass ...
stat.
independent, identically distributed {adj} <iid> <i.i.d.>
unabhängig, identisch verteilt <u.i.v.>
pharm.
twice a day {adv} <b.i.d., BID> [bis in die]
2-mal täglich
pharm.
twice a day {adv} <b.i.d., BID> [bis in die]
zweimal täglich
idiom
Well, I'd say!
Das hoffe ich doch!
3 Wörter: Substantive
med.
incision and drainage <I&D, IND, I and D>
Inzision {f} und Drainage
4 Wörter: Andere
pharm.
four times a day {adv} <q.i.d., qid> [quater in die]
4-mal täglich
I'd be glad to!Sehr gerne!
I'd be glad to.Aber gern.
I'd be much obliged.Ich wäre Ihnen sehr verbunden.
I'd feel better, if ...Mir wäre wohler, wenn ...
I'd have never guessed ... .Auf ... wäre ich nie gekommen.
gastr.TrVocab.
I'd like to pay.
Ich möchte bezahlen.
gastr.TrVocab.
I'd like to pay.
Ich möchte zahlen. [ugs.]
I'd phrase it differently.Ich würde es anders formulieren.
I'd rather not say.Das sage ich lieber nicht.
idiom
I'd rather you didn't.
Es wäre mir lieber, Sie täten es nicht.
I'd really appreciate that.Das wäre sehr nett von dir.
pharm.
three times a day {adv} <t.i.d., tid> [ter in die]
3-mal täglich
pharm.
three times a day {adv} <t.i.d., tid> [ter in die]
dreimal pro Tag <3x/Tag>
5+ Wörter: Andere
'...' isn't the word I'd choose to describe it. [euphem.]"..." würde ich das nicht unbedingt nennen.
"You were there, too." "So I was - I'd forgotten." "Du warst auch da." "Stimmt ja! Hatte ich vergessen."
(I'd like) a shave, please.Rasieren, bitte! [beim Friseur]
I / I'd like to think (that) ...Ich gehe mal davon aus, dass ...
I was hoping you'd say that.Ich hatte gehofft, dass du das sagst.
I was hoping you'd say that. Ich hatte gehofft, dass Sie das sagen. [formelle Anrede]
I wonder if you'd mind if ...?Würde es Ihnen etwas ausmachen, wenn ...?
I'd also appreciate it if ...Ich wäre Ihnen auch sehr dankbar, wenn ...
I'd be interested in knowing how many ...Mich würde interessieren, wie viele ...
idiom
I'd better not. It might turn out to be wrong.
Lieber nicht. Nachher ist es noch falsch. [ugs.]
idiom
I'd give my eye teeth for it!
Ich würde mir alle (zehn) Finger danach lecken!
idiom
I'd give my right arm to ...
Ich würde alles dafür geben zu ...
TrVocab.
I'd like a / one ticket, please.
Ich möchte bitte eine Fahrkarte.
I'd like this one, not that one. Ich möchte diesen / diese / dieses, nicht den / die / das da.
I'd like to ask for ...Ich möchte um ... bitten.
I'd like to be a fly on the wall. [fig.]Ich würde gerne Mäuschen spielen. [fig.]
lit.mus.quote
I'd like to carve it in the bark of every tree, ...
Ich schnitt es gern in alle Rinden ein, ... [Wilhelm Müller, »Ungeduld«; vertont von Franz Schubert, Louis Spohr u. a.]
I'd like to discuss this.Ich möchte das besprechen.
I'd like to go out tonight.Ich würde heute Abend gern ausgehen.
I'd like to go skiing one Christmas. Ich würde gern irgendwann mal Weihnachten Skifahren gehen. [ugs.]
I'd like to have a day doing nothing.Ich möchte mal wieder einen Tag vergammeln.
I'd like to inquire whether ...Ich möchte wissen, ob ...
I'd like to know if ...Ich möchte gerne wissen, ob ...
I'd like to say a big thank you to everyone. Ich möchte mich bei allen recht herzlich bedanken.
I'd like to see anyone else do that!Das macht mir bestimmt keiner nach!
idiom
I'd like to see anyone else do that!
Das soll mir erst mal einer nachmachen!
I'd like to see Mr. ...Ich möchte gerne zu Herrn ...
I'd like to see you try.Ich möchte sehen, wie du das anstellen willst.
I'd like to speak to the manager.Ich möchte den Chef sprechen.
I'd like to speak to the manager.Ich möchte mit dem Chef sprechen.
I'd like to take this opportunity to ...Ich möchte diese Gelegenheit nutzen, ...
I'd like to take up the point you made earlier. Ich würde gerne noch einmal auf das eingehen, was Sie vorhin sagten.
I'd like to think (that ) ...Ich gehe mal davon aus, dass ...
I'd like you to meet my friend.Ich möchte dir / Ihnen meinen Freund vorstellen.
I'd love to know what ...Ich würde (zu) gerne wissen, was ...
I'd love to know why ...Ich würde (zu) gerne wissen, warum ...
I'd love to know, how ...Ich würde (zu) gerne wissen, wie ...
I'd put my shirt on that man.Für diesen Mann lege ich die Hand ins Feuer.
I'd quite like to talk to him.Ich würde ganz gerne mit ihm sprechen.
I'd really like the debate to go further. Ich würde mir wünschen, dass die Debatte weitergeht.
idiom
I'd sooner / rather die than ...
Eher will ich sterben als ...
I'd stick to flying if I were you. Wenn ich Sie wär, würd ich mich aufs Fliegen beschränken. [ugs.]
I'd use any excuse (I could).Mir wäre jede Ausrede recht.
idiom
I'd wager my boots on it.
Darauf würde ich meine Stiefel verwetten. [selten]
If I didn't know better, I'd say ... Wenn ich es nicht besser wüsste, würde ich sagen ...
If I went too far earlier on, I'd like to apologize. Wenn ich vorhin zu weit ging, möchte ich mich hiermit entschuldigen.
If I'd had my way, ...Wenn es nach mir gegangen wäre, ...
If it were up to me I'd ...Wenn es nach mir ginge, würde ich ...
If it were up to me, I'd ...Wenn es auf mich ankäme, würde ich ...
If you didn't exist, I'd have to invent you. Wenn es dich nicht gäbe, müsste ich dich erfinden.
much as I'd like tobei aller Liebe
Never thought I'd love to hear that sound. Hätte nie gedacht, dass ich mal auf diesen Sound stehe. [ugs.]
idiom
That's just what I'd expect of him.
Das sieht ihm ähnlich.
The cake hasn't quite turned out as I'd hoped.Der Kuchen ist mir nicht ganz gelungen.
5+ Wörter: Substantive
Internet
dad I'd like to fuck <DILF> [vulg.]
[Vulgärausdruck für einen sexuell attraktiven Mann, vorwiegend im mittleren Lebensalter]
mother I'd like to fuck <MILF> [vulg.] MILF {f} [Vulgärausdruck für eine sexuell attraktive Frau, vorwiegend im mittleren Lebensalter]
Fiktion (Literatur und Film)
mus.RadioTVF
If I Knew You Were Comin', I'd Have Baked a Cake [popular song by Al Hoffman, Bob Merrill, and Clem Watts]
Hätt ich dich heut erwartet, hätt ich Kuchen da
90 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Werbung
© dict.cc 2022
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!