Werbung
 Übersetzung für 'I'm all ears' von Englisch nach Deutsch
I'm all ears. [coll.] [idiom]Ich bin ganz Ohr. [ugs.] [Redewendung]
Teiltreffer
I'm up to my ears in work. [coll.] [idiom]Ich habe viel um die Ohren. [ugs.] [Redewendung]
I'm all in!Ich bin dabei. [Ich mache mit.]
I'm all mixed up.Ich bin ganz durcheinander.
I'm sore all over.Mir tut alles weh.
I'm all for it.Ich bin ganz dafür.
idiom
That's all I'm saying.
Mehr sage ich nicht.
I'm all right, Jack. [coll.] [fig.]Was kümmern / interessieren mich die anderen?
filmF
I'm All Right, Jack [John Boulting]
Junger Mann aus gutem Hause
I'm all in favour of it. [Br.]Da bin ich ganz dafür. [ugs.]
I'm all with you on this one. [idiom] Da bin ich ganz bei Ihnen. [Idiom] [Anglizismus für: Da bin ganz Ihrer Meinung.] [formelle Anrede]
I'm sick to death of all your complaints. Mir hängt dein ewiges Klagen zum Hals raus. [ugs.]
quote
I'm a politician, which means I'm a cheater and a liar, and when I'm not kissing babies I'm stealing their lollipops. [The Hunt for Red October (film)]
Ich bin Politiker, das heißt, ich bin ein Betrüger und Lügner, und wenn ich kleinen Kindern keine Küsschen gebe, klaue ich ihnen ihre Bonbons.
I'm afraid I haven't any time. [coll.]Ich habe leider keine Zeit.
I'm afraid I can't sing very well.Leider kann ich nicht (sehr) gut singen.
ungeprüft I'm absolutely wiped out. – And I'm even worse!Ich bin total erledigt. – Und ich erst! [ugs.]
I doubt if / whether I'm in your class.Ich bezweifle, dass ich mit Ihnen mithalten kann.
I think I'm going to throw up. [coll.]Mir ist speiübel.
I think I'm going to be violently sick.Mir ist speiübel.
I'm afraid I'll have to ask you to ...Leider muss ich Sie bitten, ... [formelle Anrede]
I'm afraid I don't agree (with you).Ich fürchte, ich bin nicht Ihrer Meinung.
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'I'm all ears' von Englisch nach Deutsch

I'm all ears. [coll.] [idiom]
Ich bin ganz Ohr. [ugs.] [Redewendung]

I'm up to my ears in work. [coll.] [idiom]
Ich habe viel um die Ohren. [ugs.] [Redewendung]
Werbung
I'm all in!
Ich bin dabei. [Ich mache mit.]
I'm all mixed up.
Ich bin ganz durcheinander.
I'm sore all over.
Mir tut alles weh.
I'm all for it.
Ich bin ganz dafür.
That's all I'm saying.
Mehr sage ich nicht.idiom
I'm all right, Jack. [coll.] [fig.]
Was kümmern / interessieren mich die anderen?
I'm All Right, Jack [John Boulting]
Junger Mann aus gutem HausefilmF
I'm all in favour of it. [Br.]
Da bin ich ganz dafür. [ugs.]
I'm all with you on this one. [idiom]
Da bin ich ganz bei Ihnen. [Idiom] [Anglizismus für: Da bin ganz Ihrer Meinung.] [formelle Anrede]
I'm sick to death of all your complaints.
Mir hängt dein ewiges Klagen zum Hals raus. [ugs.]
I'm a politician, which means I'm a cheater and a liar, and when I'm not kissing babies I'm stealing their lollipops. [The Hunt for Red October (film)]
Ich bin Politiker, das heißt, ich bin ein Betrüger und Lügner, und wenn ich kleinen Kindern keine Küsschen gebe, klaue ich ihnen ihre Bonbons.quote
I'm afraid I haven't any time. [coll.]
Ich habe leider keine Zeit.
I'm afraid I can't sing very well.
Leider kann ich nicht (sehr) gut singen.
I'm absolutely wiped out. – And I'm even worse!
ungeprüft Ich bin total erledigt. – Und ich erst! [ugs.]
I doubt if / whether I'm in your class.
Ich bezweifle, dass ich mit Ihnen mithalten kann.
I think I'm going to throw up. [coll.]
Mir ist speiübel.
I think I'm going to be violently sick.
Mir ist speiübel.
I'm afraid I'll have to ask you to ...
Leider muss ich Sie bitten, ... [formelle Anrede]
I'm afraid I don't agree (with you).
Ich fürchte, ich bin nicht Ihrer Meinung.
Werbung
© dict.cc English-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!