| I've [coll.] [I have] | ich hab [ugs.] [ich habe] | |
2 Wörter: Andere |
| I've decided ... | Ich habe beschlossen ... | |
3 Wörter: Andere |
| I've done it! | Ich hab's geschafft! | |
| I've got it! [coll.] | Ich hab's! [ugs.] | |
| I've got you. [coll.] [to discover one's secret, lie, crime, etc.] | Ich habe dich überführt. | |
| idiom I've had enough! | Ich bin bedient! [ugs.] | |
| idiom I've had enough! | Jetzt platzt mir aber der Kragen! | |
| I've had enough. | Für mich ist Feierabend. [ugs.] [fig.] | |
| I've had enough. | Ich hab die Faxen dicke. [ugs.] [Redewendung] | |
| I've had sufficient. | Ich bin satt. | |
| I've no idea. | Keine Ahnung. | |
| I've no preference. | Das ist mir einerlei. | |
4 Wörter: Andere |
| I've (got) an idea. [coll.] | Ich hab eine Idee. [ugs.] | |
| I've a bad cold. | Ich habe eine schlimme Erkältung. | |
| I've a notion that ... | Ich denke mir, dass ... | |
| I've always been unlucky. | Ich war schon immer ein Unglückskind. | |
| med. I've an upset stomach. | Ich habe mir den Magen verdorben. | |
| I've been beaten up. | Ich habe Prügel eingesteckt. [ugs.] | |
| I've been expecting you. | Ich habe Sie erwartet. | |
| I've been informed that ... | Es ist mir zugetragen worden, dass ... | |
| I've been told that ... | Ich habe mir sagen lassen, dass ... | |
| I've burnt my fingers. [esp. Br.] | Ich habe mir die Finger verbrannt. | |
| I've changed my mind. | Ich habe mich anders entschlossen. | |
| I've everything I need. | Es geht mir nichts ab. | |
| I've finished with you. | Mit Ihnen bin ich fertig. [formelle Anrede] | |
| I've got an idea. | Mir ist etwas eingefallen. | |
| I've got his number. [coll.] | Ich habe ihn durchschaut. | |
| idiom I've got it bad. | Es hat mich schlimm erwischt. | |
| I've got to jet! [coll.] | Ich muss los! [ugs.] | |
| I've got to run. | Ich muss weg! [ugs.] [dringend fortgehen] | |
| I've got your back. [coll.] | Ich stehe hinter dir. | |
| idiom I've had my fill! [coll.] | Ich bin bedient! [ugs.] [Mir genügt es!] | |
| I've heard of that. | Ich habe davon gehört. | |
| I've heard of that. | Ich kenne das vom Hören. | |
| I've improved a lot. | Es geht mir schon viel besser. | |
| TrVocab. I've lost my passport. | Ich habe meinen Pass verloren. | |
| I've made a mistake. | Mir ist ein Fehler unterlaufen. | |
| I've nothing on tonight. | Ich habe heute Abend nichts vor. | |
| I've run out of sth. | Mir ist etw. ausgegangen. | |
5+ Wörter: Andere |
| Are you the one I've been waiting for? [to a man] | Bist du derjenige, auf den ich gewartet habe? | |
| Are you the one I've been waiting for? [to a woman] | Bist du diejenige, auf die ich gewartet habe? | |
| quote Brad, this time the Kraut's stuck his head in the meatgrinder, and I've got hold of the handle. [George S. Patton Jr. - General of the US Army - at the beginning of Battle of the Bulge] | Brad, diesmal haben die Deutschen ihren Kopf direkt in den Fleischwolf gesteckt und ich halte die Kurbel dazu in der Hand. | |
| ever since I've known her | solange ich sie kenne | |
| He's written a book that I've forgotten the name of. | Er hat ein Buch geschrieben, dessen Titel ich vergessen habe. | |
| I can't figure out where we've met before. | Ich weiß nicht, wo wir uns schon mal gesehen haben. | |
| idiom I feel like I've been hit by a Mack truck. [Am.] [coll.] | Ich fühl mich damatscht / dermatscht. [südd.] [ugs.] | |
| I think I've been done. | Ich glaube, ich bin hereingelegt worden. | |
| I'm afraid I've nothing smaller. | Ich habe es leider nicht kleiner. | |
| I've (got) an itch on my back. | Es juckt mich am Rücken. | |
| I've (just) got to nip out. [coll.] [Br.] | Ich muss kurz weg. [ugs.] | |
| I've a few things to pick up. | Ich muss noch ein paar Sachen abholen. | |
| I've a good mind to do sth. [coll.] [idiom] | Ich habe / hätte große Lust, etw. zu tun [ugs.] | |
| I've already heard enough of that! | Davon habe ich schon zur Genüge gehört! | |
| I've always fought shy of claiming that ... | Ich habe immer bewusst vermieden zu behaupten, dass ... | |
| I've arranged to meet her tomorrow. | Ich bin für morgen mit ihr verabredet. | |
| I've asked them to dinner. | Ich habe sie zum Essen eingeladen. | |
| I've been a life-long Californian. | Ich habe mein ganzes Leben in Kalifornien gelebt. | |
| I've been asked to tell you that ... | Ich soll Ihnen sagen, dass ... | |
| I've been doing it for nine years. | Ich mache das schon seit neun Jahren. | |
| I've been extremely busy lately. | Ich war in letzter Zeit sehr beschäftigt. | |
| I've been here for five days. | Ich bin seit fünf Tagen hier. | |
| idiom I've been on the trot all day. [coll.] | Ich bin schon den ganzen Tag auf Trab. [ugs.] | |
| I've been saying that for weeks / years. [I told you so] | Mein Reden. [ugs.] [Das sage ich doch schon seit Wochen / Jahren] | |
| I've been very self-indulgent lately. | Ich habe mich in der letzten Zeit sehr gehen lassen. | |
| I've been waiting for so long. | Ich habe so lange gewartet. [so lange Zeit] | |
| TrVocab. I've come all the way from London to see you. | Ich bin extra aus London angereist, um dich zu sehen. | |
| I've come to see the problem in another light. | Jetzt sehe ich das Problem in einem anderen Licht. | |
| I've developed a bit of a tummy. [coll.] | Ich habe mir ein Bäuchlein angefuttert. [ugs.] | |
| I've enough and to spare. | Ich habe mehr als genug. | |
| I've found the name of the one that you're looking for. | Ich habe den Namen desjenigen / derjenigen gefunden, den / die / das du suchst. | |
| I've gone right off this town. [Br.] [coll.] | Von dieser Stadt bin ich kuriert. [ugs.] | |
| I've got a big favor [Am.] / favour to ask of you. | Ich möchte dich um einen großen Gefallen bitten. | |
| idiom I've got a big favor to ask of you. [Am.] | Ich habe ein Attentat auf dich vor. [ugs.] [hum.] | |
| idiom I've got a big favour to ask of you. [Br.] | Ich habe ein Attentat auf dich vor. [ugs.] [hum.] | |
| I've got a cupboard standing in the corner. | Ich habe einen Schrank in der Ecke stehen. | |
| I've got a lot of homework today. | Ich habe heute viel auf. | |
| I've got a question for you. | Ich habe eine Frage an dich. | |
| I've got a raise at work. [Am.] | Ich habe eine Gehaltserhöhung / Lohnerhöhung bekommen. | |
| I've got a runny nose. | Mir läuft die Nase. | |
| I've got a runny nose. | Meine Nase läuft. [ugs.] | |
| I've got all manner of things to do yet. | Ich habe noch allerlei / tausenderlei zu tun. | |
| I've got an itchy scalp. | Meine Kopfhaut juckt. | |
| idiom I've got better things to spend my money on than that. | Dafür ist mir mein Geld zu schade. | |
| I've got into the habit of doing sth. | Es ist bei mir zur Gewohnheit geworden, etw. zu tun. | |
| idiom I've got it down pat. | Ich hab's jetzt im Griff. | |
| I've got my beady eye on you! [fig.] | Ich behalte Sie im Auge. | |
| I've got my beady eyes on you! [fig.] | Ich behalte Sie im Auge. | |
| idiom I've got pins and needles in my foot. | Mir ist der Fuß eingeschlafen. | |
| I've got sth. in my foot. [thorn, etc.] | Ich habe mir etw. eingetreten. | |
| idiom I've got to get some kip. [esp. Br.] [coll.] | Ich muss mal 'ne Runde pennen. [ugs.] | |
| I've got to go to the loo. [Br.] [coll.] | Ich muss aufs Klo. [ugs.] | |
| I've got to leave now. | Jetzt muss ich mich verabschieden. | |
| I've got to watch what I eat. | Ich muss auf meine (schlanke) Linie achten. | |
| I've got too much to do as it is. | Ich habe eh schon so viel zu tun. [ugs.] | |
| I've had a few optional extras installed. | Ich habe ein paar Extras einbauen lassen. | |
| I've had an elegant sufficiency. [literary] | Ich habe genug gegessen. | |
| I've had as much as I can handle with them. [idiom] | Mit denen hat's mir gereicht. [Redewendung] | |
| I've had enough of this town. [coll.] | Von dieser Stadt bin ich kuriert. [ugs.] | |
| idiom I've had it (up to here) with ... [coll.] | Ich hab (sowas von) genug von ... [ugs.] | |
| idiom I've had it (up to here) with ... [coll.] | Ich hab die Nase (bis oben hin) voll von ... [ugs.] | |
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!