Werbung
 Übersetzung für 'I accepted it for what it was' von Englisch nach Deutsch
I accepted it for what it was.Ich nahm es einfach hin.
Teiltreffer
What was your motive for doing it?Was hat dich dazu motiviert?
idiom
I don't know what it was that did the trick, but ... [coll.]
Ich hab keine Ahnung, woran es jetzt liegt, aber ... [ugs.]
It was finally accepted.Es wurde schließlich angenommen.
What brought it about was ...Anlass war ...
It's time I was going.Es ist Zeit, dass ich gehe.
I was ordered to do it.Ich wurde angewiesen, es zu tun.
It was that that I saw.Das war es, was ich gesehen habe.
And while I was at it, ...Und da ich schon dabei war, ...
I wish it was all that easy.Ich wünschte, es wäre so einfach.
I was given it as a present.Ich habe es geschenkt gekriegt. [ugs.]
I should have thought it was obvious.Ich hätte gedacht, es liegt auf der Hand.
The first I heard about it was when ...Das erste Mal habe ich davon gehört, als ...
At first I thought it was a joke.Zunächst glaubte ich an einen Scherz.
I was dead chuffed about it. [Br.] [coll.] [idiom] Ich freute mich darüber wie ein Schneekönig. [Idiom]
I was wondering if it would be possible to ...Könnte ich wohl ...
idiom
That was it for today.
Das war's für heute.
I can't imagine what it is about.Darunter kann ich mir nichts vorstellen.
It was impossible for me to ...Es war mir unmöglich zu ...
proverb
It's not what you say, but how you say it.
Der Ton macht die Musik.
It's not what it looks like.Es ist nicht das, wonach es aussieht.
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'I accepted it for what it was' von Englisch nach Deutsch

I accepted it for what it was.
Ich nahm es einfach hin.

What was your motive for doing it?
Was hat dich dazu motiviert?
Werbung
I don't know what it was that did the trick, but ... [coll.]
Ich hab keine Ahnung, woran es jetzt liegt, aber ... [ugs.]idiom
It was finally accepted.
Es wurde schließlich angenommen.
What brought it about was ...
Anlass war ...
It's time I was going.
Es ist Zeit, dass ich gehe.
I was ordered to do it.
Ich wurde angewiesen, es zu tun.
It was that that I saw.
Das war es, was ich gesehen habe.
And while I was at it, ...
Und da ich schon dabei war, ...
I wish it was all that easy.
Ich wünschte, es wäre so einfach.
I was given it as a present.
Ich habe es geschenkt gekriegt. [ugs.]
I should have thought it was obvious.
Ich hätte gedacht, es liegt auf der Hand.
The first I heard about it was when ...
Das erste Mal habe ich davon gehört, als ...
At first I thought it was a joke.
Zunächst glaubte ich an einen Scherz.
I was dead chuffed about it. [Br.] [coll.] [idiom]
Ich freute mich darüber wie ein Schneekönig. [Idiom]
I was wondering if it would be possible to ...
Könnte ich wohl ...
That was it for today.
Das war's für heute.idiom
I can't imagine what it is about.
Darunter kann ich mir nichts vorstellen.
It was impossible for me to ...
Es war mir unmöglich zu ...
It's not what you say, but how you say it.
Der Ton macht die Musik.proverb
It's not what it looks like.
Es ist nicht das, wonach es aussieht.
Werbung
© dict.cc English-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!