Werbung
 Übersetzung für 'I can't get a word in edgeways' von Englisch nach Deutsch
I can't get a word in edgeways. [Br.] [coll.]Ich kann nicht zu Wort kommen.
Teiltreffer
idiom
I couldn't get a word in edgewise / edgeways.
Ich konnte nicht zu Worte kommen.
I can't get a word in edgewise. [Am.] [coll.]Ich kann nicht zu Wort kommen.
to get a word in edgeways [or edgewise]auch mal zu Wort kommen [ugs.]
I can't make out a single word.Ich kann kein einziges Wort verstehen.
ungeprüft Can I have a word in your shell-like? [Br.] [sl.] [idiom] Kann ich mit dir ein Wörtchen reden? [Redewendung]
I can't get at it. [coll.]Ich kann es nicht erreichen.
I can't get at it. [coll.] Ich komm nicht dran. [ugs.] [Ich kann es nicht erreichen.]
idiom
I can't get the hang of it!
Es will mir nicht in den Sinn!
I can't seem to get this right.Wie's aussieht, kriege ich das nie hin. [ugs.]
I can't get over the fact that ...Ich komme nicht darüber hinweg, dass ...
I can't get enough of her voice.Ich kann mich an ihrer Stimme nicht satt hören.
I can't get over the fact that ...Ich kann nicht begreifen, dass ...
lit.quote
I don't want to be in a battle but waiting on the edge of what I can't escape is even worse. [The Lord of the Rings­]
Ich will in keine Schlacht ziehen. Aber auf eine zu warten, der man nicht entgehen kann, ist noch schlimmer.
I can't get my head around it yet. [coll.]Ich kann es immer noch nicht fassen.
I can't get that tune out of my head.Die Melodie geht mir nicht mehr aus dem Kopf.
I can't get my head around it. [coll.] [idiom] Es will mir nicht in den Kopf. [ugs.] [Redewendung]
I can't get the knack of it. [coll.] [idiom] Ich krieg (einfach) den (richtigen) Dreh nicht raus. [ugs.] [Redewendung]
I still can't get my head round it. [Br.] [coll.]Ich kann es immer noch nicht begreifen.
I can't get my teeth through this meat. [coll.] [idiom] Das Fleisch ist zäh wie eine Schuhsohle. [ugs.] [Redewendung]
idiom
I won't breathe a word.
Ich werde kein Sterbenswort davon sagen. [ugs.]
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'I can't get a word in edgeways' von Englisch nach Deutsch

I can't get a word in edgeways. [Br.] [coll.]
Ich kann nicht zu Wort kommen.

I couldn't get a word in edgewise / edgeways.
Ich konnte nicht zu Worte kommen.idiom
Werbung
I can't get a word in edgewise. [Am.] [coll.]
Ich kann nicht zu Wort kommen.
to get a word in edgeways [or edgewise]
auch mal zu Wort kommen [ugs.]
I can't make out a single word.
Ich kann kein einziges Wort verstehen.
Can I have a word in your shell-like? [Br.] [sl.] [idiom]
ungeprüft Kann ich mit dir ein Wörtchen reden? [Redewendung]
I can't get at it. [coll.]
Ich kann es nicht erreichen.

Ich komm nicht dran. [ugs.] [Ich kann es nicht erreichen.]
I can't get the hang of it!
Es will mir nicht in den Sinn!idiom
I can't seem to get this right.
Wie's aussieht, kriege ich das nie hin. [ugs.]
I can't get over the fact that ...
Ich komme nicht darüber hinweg, dass ...

Ich kann nicht begreifen, dass ...
I can't get enough of her voice.
Ich kann mich an ihrer Stimme nicht satt hören.
I don't want to be in a battle but waiting on the edge of what I can't escape is even worse. [The Lord of the Rings­]
Ich will in keine Schlacht ziehen. Aber auf eine zu warten, der man nicht entgehen kann, ist noch schlimmer.lit.quote
I can't get my head around it yet. [coll.]
Ich kann es immer noch nicht fassen.
I can't get that tune out of my head.
Die Melodie geht mir nicht mehr aus dem Kopf.
I can't get my head around it. [coll.] [idiom]
Es will mir nicht in den Kopf. [ugs.] [Redewendung]
I can't get the knack of it. [coll.] [idiom]
Ich krieg (einfach) den (richtigen) Dreh nicht raus. [ugs.] [Redewendung]
I still can't get my head round it. [Br.] [coll.]
Ich kann es immer noch nicht begreifen.
I can't get my teeth through this meat. [coll.] [idiom]
Das Fleisch ist zäh wie eine Schuhsohle. [ugs.] [Redewendung]
I won't breathe a word.
Ich werde kein Sterbenswort davon sagen. [ugs.]idiom
Werbung
© dict.cc English-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!