Werbung
 Übersetzung für 'I can tell which way the wind is blowing' von Englisch nach Deutsch
idiom
I can tell which way the wind is blowing.
Nachtigall, ick hör dir trapsen. [ugs., uspr. Berlinerisch]
Teiltreffer
to see which way the wind is blowing [idiom]schauen, woher der Wind weht [fig.]
ungeprüft So that's the way the wind is blowing! [idiom]Daher weht (also) der Wind! [Redewendung]
idiom
The wind of change is blowing.
Es weht ein frischer Wind. [fig.]
proverb
A straw shows which way the wind blows.
Ein Strohhalm zeigt, wohin der Wind weht. [Eine Andeutung kann viel besagen.]
The best which can be said of sth. is that ... Das Beste, was sich über etw.Akk. sagen lässt, ist, dass ...
to be able to tell which is whichunterscheiden können
idiom
to be able to tell which is which
die Dinge auseinanderhalten können
idiom
to be able to tell which is which
die Dinge auseinander halten können [alt]
idiom
I can't advise you one way or the other.
Ich rate dir weder zu noch ab.
I can tell.Das sehe ich.
filmF
Any Which Way You Can [Buddy Van Horn]
Mit Vollgas nach San Fernando
How can I tell ...Woher weiß ich ...
to express sth. in a way which everyone can understandetw. allgemein verständlich ausdrücken
from what I can tell {adv} <FWICT>soweit ich sagen kann
I'm telling you the way it is.Ich sage Ihnen, wie es ist.
I can't possibly tell you that!Ich kann dir das unmöglich erzählen!
I can tell you in two words.Das ist schnell gesagt.
I can't tell you off-hand. Auswendig kann ich Ihnen nichts sagen. [formelle Anrede]
as far as I can tell {adv} <AFAICT>soweit ich sagen kann
I can't (even) begin to tell you how ... Ich kann dir / euch / Ihnen gar nicht sagen, wie ...
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'I can tell which way the wind is blowing' von Englisch nach Deutsch

I can tell which way the wind is blowing.
Nachtigall, ick hör dir trapsen. [ugs., uspr. Berlinerisch]idiom

to see which way the wind is blowing [idiom]
schauen, woher der Wind weht [fig.]
Werbung
So that's the way the wind is blowing! [idiom]
ungeprüft Daher weht (also) der Wind! [Redewendung]
The wind of change is blowing.
Es weht ein frischer Wind. [fig.]idiom
A straw shows which way the wind blows.
Ein Strohhalm zeigt, wohin der Wind weht. [Eine Andeutung kann viel besagen.]proverb
The best which can be said of sth. is that ...
Das Beste, was sich über etw.Akk. sagen lässt, ist, dass ...
to be able to tell which is which
unterscheiden können

die Dinge auseinanderhalten könnenidiom

die Dinge auseinander halten können [alt]idiom
I can't advise you one way or the other.
Ich rate dir weder zu noch ab.idiom
I can tell.
Das sehe ich.
Any Which Way You Can [Buddy Van Horn]
Mit Vollgas nach San FernandofilmF
How can I tell ...
Woher weiß ich ...
to express sth. in a way which everyone can understand
etw. allgemein verständlich ausdrücken
from what I can tell {adv} <FWICT>
soweit ich sagen kann
I'm telling you the way it is.
Ich sage Ihnen, wie es ist.
I can't possibly tell you that!
Ich kann dir das unmöglich erzählen!
I can tell you in two words.
Das ist schnell gesagt.
I can't tell you off-hand.
Auswendig kann ich Ihnen nichts sagen. [formelle Anrede]
as far as I can tell {adv} <AFAICT>
soweit ich sagen kann
I can't (even) begin to tell you how ...
Ich kann dir / euch / Ihnen gar nicht sagen, wie ...
Werbung
© dict.cc English-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!