Werbung
 Übersetzung für 'I don't give a hoot one way or the other' von Englisch nach Deutsch
I don't give a hoot one way or the other. [coll.] [idiom]Es ist mir Jacke wie Hose. [ugs.] [Redewendung]
Teiltreffer
idiom
I can't advise you one way or the other.
Ich rate dir weder zu noch ab.
I don't give a hoot. [coll.] [idiom]Mir ist das schnurzegal. [salopp] [Redewendung]
I don't give a hoot. [coll.] [idiom]Mir ist das piepegal. [ugs.]
I haven't seen either one or the other.Ich habe weder den einen noch den anderen gesehen.
I don't care a hoot for ... [coll.]Ich interessiere mich keinen Deut für ...
one way or the other {adv}sowieso
one way or the other {adv}auf die eine oder andere Art
one way or the other {adv}so oder so
one way or the other {adv}auf die eine oder andere Weise
I don't have the time or leisure.Dafür fehlt mir die Muße.
I don't give a shit! [vulg.]Is' mir scheißegal! [vulg.]
I don't give a fuck. [vulg.]Das ist mir furzegal. [ugs.]
I don't give a shit! [vulg.]Ist mir scheißegal! [vulg.]
I don't give a damn! [coll.] [idiom]Das ist (mir) scheißegal! [ugs.] [derb] [pej.]
I don't give a damn. [coll.] [idiom]Das ist mir völlig egal. [ugs.]
I don't give a damn. [coll.] [idiom] Das juckt mich überhaupt nicht. [ugs.] [Redewendung]
I don't give a damn! [coll.] [idiom]Es kümmert mich einen Dreck! [ugs.] [Redewendung]
I don't give a fuck. [vulg.] [idiom] Das geht mir am Arsch vorbei. [vulg.] [Redewendung]
I don't give a fuck. <IDGAF> [vulg.]Is' mir scheißegal. [vulg.]
I don't give a damn. [coll.] [idiom]Es ist mir (völlig) wurst. [ugs.] [Redewendung]
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Werbung
© dict.cc English-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!