Werbung
 Übersetzung für 'I gave it to the one who came' von Englisch nach Deutsch
I gave it to the one who came. Ich habe es demjenigen / derjenigen gegeben, der / die / das gekommen ist.
Teiltreffer
He gave it to the ones who could not have been helped. Er gab es denjenigen, denen nicht hätte geholfen werden können.
I've seen the one who did it. Ich habe denjenigen / diejenige / dasjenige gesehen, der / die / das es getan hat.
lit.F
The Tiger Who Came to Tea [Judith Kerr]
Ein Tiger kommt zum Tee
when it came to the pointals es darauf ankam
You were the one who did it. Du warst derjenige / diejenige, der / die es getan hat.
bibl.
Naked I came from my mother's womb, and naked I will depart. The LORD gave and the LORD has taken away; may the name of the LORD be praised. [Job 1:21; NIV]
Ich bin nackt von meiner Mutter Leibe gekommen, nackt werde ich wieder dahinfahren. Der HERR hat's gegeben, der HERR hat's genommen; der Name des HERRN sei gelobt. [Hiob 1,21; Luther]
idiom
It was nip and tuck as they came up to the finishing line.
Sie lagen vor dem Ziel praktisch auf gleicher Höhe.
quote
When I was in the military, they gave me a medal for killing two men, and a discharge for loving one. [Leonard Matlovich]
Beim Militär verliehen sie mir einen Orden, weil ich zwei Männer tötete, und entließen mich, weil ich einen liebte.
idiom
It gave me the creeps.
Es überlief mich eiskalt.
It came to nothing.Es wurde nichts daraus.
If there's no more beer, I guess I'll have to make up for it on the wine then. Wenn es kein Bier mehr gibt, werde ich mich eben am Wein schadlos halten.
when it came to howwenn es darum ging, wie
filmF
The Englishman Who Went Up a Hill But Came Down a Mountain [Christopher Monger]
Der Engländer, der auf einen Hügel stieg und von einem Berg herunterkam
filmlit.F
The Spy Who Came in from the Cold [novel: John le Carré, film: Martin Ritt]
Der Spion, der aus der Kälte kam
It came on to rain. [Br.] [archaic]Es kam ein Regen. [Redewendung]
pol.quote
I pledge allegiance to the Flag of the United States of America, and to the Republic for which it stands, one nation under God, indivisible, with liberty and justice for all.
Ich schwöre Treue auf die Fahne der Vereinigten Staaten von Amerika und die Republik, für die sie steht, eine Nation unter Gott, unteilbar, mit Freiheit und Gerechtigkeit für jeden.
Who am I to ...Wer bin ich denn, dass ich ...
quote
It doesn't take a hero to order men into battle. It takes a hero to be one of those men who goes into battle. [General H. Norman Schwarzkopf jr.]
[Es bedarf keines Helden, Soldaten in die Schlacht zu schicken. Es bedarf eines Helden, einer der Männer in der Schlacht zu sein.]
I objected to it in the first place. [idiom]Ich war von Anfang an dagegen.
bibl.quote
And it came to pass in those days ... [King James Bible]
Es begab sich aber zu der Zeit ... [Luther]
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'I gave it to the one who came' von Englisch nach Deutsch

I gave it to the one who came.
Ich habe es demjenigen / derjenigen gegeben, der / die / das gekommen ist.

He gave it to the ones who could not have been helped.
Er gab es denjenigen, denen nicht hätte geholfen werden können.
Werbung
I've seen the one who did it.
Ich habe denjenigen / diejenige / dasjenige gesehen, der / die / das es getan hat.
The Tiger Who Came to Tea [Judith Kerr]
Ein Tiger kommt zum Teelit.F
when it came to the point
als es darauf ankam
You were the one who did it.
Du warst derjenige / diejenige, der / die es getan hat.
Naked I came from my mother's womb, and naked I will depart. The LORD gave and the LORD has taken away; may the name of the LORD be praised. [Job 1:21; NIV]
Ich bin nackt von meiner Mutter Leibe gekommen, nackt werde ich wieder dahinfahren. Der HERR hat's gegeben, der HERR hat's genommen; der Name des HERRN sei gelobt. [Hiob 1,21; Luther]bibl.
It was nip and tuck as they came up to the finishing line.
Sie lagen vor dem Ziel praktisch auf gleicher Höhe.idiom
When I was in the military, they gave me a medal for killing two men, and a discharge for loving one. [Leonard Matlovich]
Beim Militär verliehen sie mir einen Orden, weil ich zwei Männer tötete, und entließen mich, weil ich einen liebte.quote
It gave me the creeps.
Es überlief mich eiskalt.idiom
It came to nothing.
Es wurde nichts daraus.
If there's no more beer, I guess I'll have to make up for it on the wine then.
Wenn es kein Bier mehr gibt, werde ich mich eben am Wein schadlos halten.
when it came to how
wenn es darum ging, wie
The Englishman Who Went Up a Hill But Came Down a Mountain [Christopher Monger]
Der Engländer, der auf einen Hügel stieg und von einem Berg herunterkamfilmF
The Spy Who Came in from the Cold [novel: John le Carré, film: Martin Ritt]
Der Spion, der aus der Kälte kamfilmlit.F
It came on to rain. [Br.] [archaic]
Es kam ein Regen. [Redewendung]
I pledge allegiance to the Flag of the United States of America, and to the Republic for which it stands, one nation under God, indivisible, with liberty and justice for all.
Ich schwöre Treue auf die Fahne der Vereinigten Staaten von Amerika und die Republik, für die sie steht, eine Nation unter Gott, unteilbar, mit Freiheit und Gerechtigkeit für jeden.pol.quote
Who am I to ...
Wer bin ich denn, dass ich ...
It doesn't take a hero to order men into battle. It takes a hero to be one of those men who goes into battle. [General H. Norman Schwarzkopf jr.]
[Es bedarf keines Helden, Soldaten in die Schlacht zu schicken. Es bedarf eines Helden, einer der Männer in der Schlacht zu sein.]quote
I objected to it in the first place. [idiom]
Ich war von Anfang an dagegen.
And it came to pass in those days ... [King James Bible]
Es begab sich aber zu der Zeit ... [Luther]bibl.quote
Werbung
© dict.cc English-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!