Werbung
 Übersetzung für 'I just managed it.' von Englisch nach Deutsch
I just managed it.Ich schaffte es gerade noch.
I just managed it.Ich habe es gerade geschafft.
I just managed it.Ich hab es gerade geschafft. [ugs.]
Teiltreffer
idiom
I can just picture it.
Das kann ich mir plastisch vorstellen.
I just can't understand it.Es will mir nicht in den Sinn.
I just can't believe it!Ich fasse es einfach nicht!
I just can't help it.Ich kann einfach nicht anders.
idiom
I just took it as read that ... [Br.]
Ich bin einfach davon ausgegangen, dass ...
It's just that I have no desire to ...Ich habe nur nicht das Bedürfnis, ...
I managed to do sth.Es ist mir gelungen, etw. zu tun.
I managed to do sth.Es gelang mir, etw. zu tun.
idiom
He managed it in the twinkling of an eye.
Er erledigte es im Handumdrehen.
I've thought of it since I met you.Ich denke daran, seit ich dich kennengelernt habe.
I'll believe it when I see it.Das glaube ich erst, wenn ich es sehe.
I'll do it, I assure you.Ich werde es schon machen.
filmquote
Hate is baggage. Life's too short to be pissed off all the time. It's just not worth it. [American History X]
Hass ist Ballast. Das Leben ist zu kurz dafür, dass man immer wütend ist. Das ist es einfach nicht wert.
I could just cry!Ich könnte heulen! [ugs.]
I was just kidding.Das war doch nur Spaß. [Redewendung]
just what I needgerade was ich brauche
I'm just teasing.Ich scherze nur.
I was just trying. War nur ein Versuch. [ugs.] [Ich habe es versucht.]
I just thought that ...Ich dachte nur, dass ...
I'm just kidding.Ich scherze nur.
23 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'I just managed it.' von Englisch nach Deutsch

I just managed it.
Ich schaffte es gerade noch.

Ich habe es gerade geschafft.

Ich hab es gerade geschafft. [ugs.]

Werbung
I can just picture it.
Das kann ich mir plastisch vorstellen.idiom
I just can't understand it.
Es will mir nicht in den Sinn.
I just can't believe it!
Ich fasse es einfach nicht!
I just can't help it.
Ich kann einfach nicht anders.
I just took it as read that ... [Br.]
Ich bin einfach davon ausgegangen, dass ...idiom
It's just that I have no desire to ...
Ich habe nur nicht das Bedürfnis, ...
I managed to do sth.
Es ist mir gelungen, etw. zu tun.

Es gelang mir, etw. zu tun.
He managed it in the twinkling of an eye.
Er erledigte es im Handumdrehen.idiom
I've thought of it since I met you.
Ich denke daran, seit ich dich kennengelernt habe.
I'll believe it when I see it.
Das glaube ich erst, wenn ich es sehe.
I'll do it, I assure you.
Ich werde es schon machen.
Hate is baggage. Life's too short to be pissed off all the time. It's just not worth it. [American History X]
Hass ist Ballast. Das Leben ist zu kurz dafür, dass man immer wütend ist. Das ist es einfach nicht wert.filmquote
I could just cry!
Ich könnte heulen! [ugs.]
I was just kidding.
Das war doch nur Spaß. [Redewendung]
just what I need
gerade was ich brauche
I'm just teasing.
Ich scherze nur.
I was just trying.
War nur ein Versuch. [ugs.] [Ich habe es versucht.]
I just thought that ...
Ich dachte nur, dass ...
I'm just kidding.
Ich scherze nur.
Werbung
© dict.cc English-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!