| If only he'd go to bed a little earlier for once. | Ginge er doch bloß einmal früher ins Bett. | |
Teiltreffer |
| If I went too far earlier on, I'd like to apologize. | Wenn ich vorhin zu weit ging, möchte ich mich hiermit entschuldigen. | |
| I would like to see him, if only for a few hours. | Ich würde ihn gern sehen, und sei es auch nur für ein paar Stunden. [geh.] | |
| I would like to see him, if only for a few hours. | Ich würde ihn gern sehen, auch wenn es nur für ein paar Stunden ist. | |
| quote Must is not a word to be used to princes! Little man, little man, if your late father were here he would never dare utter such a word. [Elizabeth I] | Kleiner Mann, kleiner Mann, das Wort "müssen" ziemt sich nicht, wenn man mit Fürsten spricht. (Euer seliger Vater hätte hier niemals gewagt, solch ein Wort in den Mund zu nehmen.) [Elisabeth I.] | |
| a little earlier {adv} | etwas früher | |
| He's been laid up (in bed) for a week. | Er liegt seit einer Woche flach (im Bett). | |
| I'd like to take up the point you made earlier. | Ich würde gerne noch einmal auf das eingehen, was Sie vorhin sagten. | |
| TrVocab. I've only been to Germany once. | Ich war erst einmal in Deutschland. | |
| gastr.TrVocab. We'd like to have a table for three. | Wir möchten einen Tisch für drei Personen. | |
| med.pharm. once a day {adv} <q.d.> <qd> [quaque die] | (1x) täglich | |
| He must be seventy if he's a day. [coll.] | Er muss mindestens siebzig sein. | |
| I would like to see him, but only for a few hours. | Ich würde ihn gern sehen, wenn auch nur für ein paar Stunden. | |
| He only had eyes for her. | Er hatte nur Augen für sie. | |
| I'd like to know if ... | Ich möchte gerne wissen, ob ... | |
| He's in two minds as to whether he should go or not. | Er ist im Zweifel, ob er gehen soll. | |
| He only did it for the kudos. | Er tat es nur der Ehre wegen. | |
| If you'd care to follow me. | Wenn Sie mir bitte folgen möchten / wollen. [formelle Anrede] | |
| If you'd like to follow me. | Wenn Sie mir bitte folgen wollen. [formelle Anrede] | |
| If it were up to me I'd ... | Wenn es nach mir ginge, würde ich ... | |
| If it were up to me, I'd ... | Wenn es auf mich ankäme, würde ich ... | |
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
- If only he'd go to bed a little earlier for once.
- Ginge er doch bloß einmal früher ins Bett.
- If I went too far earlier on, I'd like to apologize.
- Wenn ich vorhin zu weit ging, möchte ich mich hiermit entschuldigen.
- I would like to see him, if only for a few hours.
- Ich würde ihn gern sehen, und sei es auch nur für ein paar Stunden. [geh.]
Ich würde ihn gern sehen, auch wenn es nur für ein paar Stunden ist.
- Must is not a word to be used to princes! Little man, little man, if your late father were here he would never dare utter such a word. [Elizabeth I]
- Kleiner Mann, kleiner Mann, das Wort "müssen" ziemt sich nicht, wenn man mit Fürsten spricht. (Euer seliger Vater hätte hier niemals gewagt, solch ein Wort in den Mund zu nehmen.) [Elisabeth I.]quote
- a little earlier {adv}
- etwas früher
- He's been laid up (in bed) for a week.
- Er liegt seit einer Woche flach (im Bett).
- I'd like to take up the point you made earlier.
- Ich würde gerne noch einmal auf das eingehen, was Sie vorhin sagten.
- I've only been to Germany once.
- Ich war erst einmal in Deutschland.TrVocab.
- We'd like to have a table for three.
- Wir möchten einen Tisch für drei Personen.gastr.TrVocab.
- once a day {adv} <q.d.> <qd> [quaque die]
- (1x) täglichmed.pharm.
- He must be seventy if he's a day. [coll.]
- Er muss mindestens siebzig sein.
- I would like to see him, but only for a few hours.
- Ich würde ihn gern sehen, wenn auch nur für ein paar Stunden.
- He only had eyes for her.
- Er hatte nur Augen für sie.
- I'd like to know if ...
- Ich möchte gerne wissen, ob ...
- He's in two minds as to whether he should go or not.
- Er ist im Zweifel, ob er gehen soll.
- He only did it for the kudos.
- Er tat es nur der Ehre wegen.
- If you'd care to follow me.
- Wenn Sie mir bitte folgen möchten / wollen. [formelle Anrede]
- If you'd like to follow me.
- Wenn Sie mir bitte folgen wollen. [formelle Anrede]
- If it were up to me I'd ...
- Wenn es nach mir ginge, würde ich ...
- If it were up to me, I'd ...
- Wenn es auf mich ankäme, würde ich ...
© dict.cc English-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!