Werbung
 Übersetzung für 'It's not a bad place to be' von Englisch nach Deutsch
It's not a bad place to be. [referring to a distant location]Es ist gar nicht so übel dort.
It's not a bad place to be. [referring to the current location]Es ist gar nicht so übel hier.
Teiltreffer
Perhaps it's actually not such a bad thing, because ... Vielleicht ist es ja gar nicht mal so schlecht, da ...
filmquote
Hate is baggage. Life's too short to be pissed off all the time. It's just not worth it. [American History X]
Hass ist Ballast. Das Leben ist zu kurz dafür, dass man immer wütend ist. Das ist es einfach nicht wert.
idiom
It's a bad way to fly.
So fliegt sichs gar nicht gut. [ugs.]
It's not to be had for nothing. [idiom]Das gibt es nicht zum Nulltarif. [auch fig.]
It's not to be had for nothing. [idiom]Das gibt es nicht umsonst. [auch fig.]
idiom
to not be able to keep one's mind off it
an nichts anderes denken können
It's not so bad.Das ist gar nicht so schlimm.
It's not a matter to laugh about.Es ist nicht zum Lachen.
It is not your place to ...Es steht dir nicht zu, zu ...
He's not a person to be trifled with.Mit ihm ist nicht zu spaßen.
He says, sth. need not be a bad thing.Er sagt, etw. sei an sich keine schlechte Sache.
It's easy to be brave from a safe distance. Es ist leicht, aus sicherer Entfernung tapfer zu sein.
it's bad luck to do sth.es bringt Unglück, etw. zu tun
It will not be to your disadvantage.Es soll dein Schade nicht sein. [veraltet]
law
It does not need to be determined whether ...
Es kann dahinstehen, ob ...
It is not to be thought of that ...Es lässt sich (gar) nicht denken, dass ...
quote
It's hard to be emperor under such a chancellor. [attributed to William I, German Emperor]
Es ist nicht leicht, unter einem solchen Kanzler Kaiser zu sein. [auch: Es ist schwer, ...] [Wilhelm I. zugeschrieben]
It would be remiss not to tell you that ... Ich möchte nicht versäumen zu erwähnen, dass ...
It's not worth a tinker's damn!Damit kannst du dich begraben lassen!
That's not the way it should be.So sollte es nicht sein.
22 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'It's not a bad place to be' von Englisch nach Deutsch

It's not a bad place to be. [referring to a distant location]
Es ist gar nicht so übel dort.
It's not a bad place to be. [referring to the current location]
Es ist gar nicht so übel hier.

Werbung
Perhaps it's actually not such a bad thing, because ...
Vielleicht ist es ja gar nicht mal so schlecht, da ...
Hate is baggage. Life's too short to be pissed off all the time. It's just not worth it. [American History X]
Hass ist Ballast. Das Leben ist zu kurz dafür, dass man immer wütend ist. Das ist es einfach nicht wert.filmquote
It's a bad way to fly.
So fliegt sichs gar nicht gut. [ugs.]idiom
It's not to be had for nothing. [idiom]
Das gibt es nicht zum Nulltarif. [auch fig.]

Das gibt es nicht umsonst. [auch fig.]
to not be able to keep one's mind off it
an nichts anderes denken könnenidiom
It's not so bad.
Das ist gar nicht so schlimm.
It's not a matter to laugh about.
Es ist nicht zum Lachen.
It is not your place to ...
Es steht dir nicht zu, zu ...
He's not a person to be trifled with.
Mit ihm ist nicht zu spaßen.
He says, sth. need not be a bad thing.
Er sagt, etw. sei an sich keine schlechte Sache.
It's easy to be brave from a safe distance.
Es ist leicht, aus sicherer Entfernung tapfer zu sein.
it's bad luck to do sth.
es bringt Unglück, etw. zu tun
It will not be to your disadvantage.
Es soll dein Schade nicht sein. [veraltet]
It does not need to be determined whether ...
Es kann dahinstehen, ob ...law
It is not to be thought of that ...
Es lässt sich (gar) nicht denken, dass ...
It's hard to be emperor under such a chancellor. [attributed to William I, German Emperor]
Es ist nicht leicht, unter einem solchen Kanzler Kaiser zu sein. [auch: Es ist schwer, ...] [Wilhelm I. zugeschrieben]quote
It would be remiss not to tell you that ...
Ich möchte nicht versäumen zu erwähnen, dass ...
It's not worth a tinker's damn!
Damit kannst du dich begraben lassen!
That's not the way it should be.
So sollte es nicht sein.
Werbung
© dict.cc English-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!