Werbung
 Übersetzung für 'It's the early bird that catches the worm' von Englisch nach Deutsch
proverb
It's the early bird that catches the worm.
Morgenstund hat Gold im Mund.
Teiltreffer
proverb
The early bird catches the worm.
Morgenstunde hat Gold im Munde.
proverb
The early bird catches the worm.
Morgenstund hat Gold im Mund.
proverb
The early bird catches the worm.
Der frühe Vogel fängt den Wurm.
proverb
The early bird gets the worm.
Der frühe Vogel fängt den Wurm.
proverb
The early bird gets the worm.
Morgenstund hat Gold im Mund.
proverb
The early bird gets the worm.
Wer zuerst kommt, mahlt zuerst.
It's the thought that counts.Der Wille steht fürs Werk.
It's the thought that counts.Der gute Wille zählt.
That's the end of it!Schluss damit!
That's the way it is.So ist das nun mal.
It's on the dice that ...Es liegt auf der Hand, dass ...
That's the way it is.So ist es eben.
That's the way it works.So läuft das nun mal. [ugs.]
That's the way he wants it.So will er es haben.
It's the taking part that counts!Dabei sein ist alles! [Redewendung]
idiom
That's about the size of it.
Ungefähr in dieser Größenordnung.
That's just the way it is.Das ist nun einmal so.
idiom
It's in the nature of things­ that ...
Es liegt in der Natur der Dinge, dass ...
That's (just) the way it is. [coll.]Es ist halt so.
That's the easiest way to do it.So geht es am ehesten. [ugs. für: am leichtesten]
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Werbung
© dict.cc English-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!