Werbung
 Übersetzung für 'It was a bit of a peeve' von Englisch nach Deutsch
It was a bit of a peeve.Es war ganz schön ärgerlich.
Teiltreffer
It was a bit of a giggle.Es war ganz lustig.
Not a bit of it! [coll.] Ja, Schnecken! [österr.] [ugs.] [keine Spur, von wegen]
idiom
Not a bit of it! [coll.]
Pustekuchen! [ugs.] [Es ist / war nicht der Fall]
Not a bit (of it)! [coll.]Kein Stück! [ugs.]
Not a bit (of it)! [coll.]Kein bisschen! [ugs.]
Not a bit of it! [coll.]Denkste! [ugs.]
It took a bit of time.Es hat ein bisschen gedauert.
It was a scene of destruction.Es war ein Bild der Zerstörung.
idiom
It was all a waste of time.
Es war alles für die Katz. [ugs.]
idiom
It was a waste of time and effort!
Außer Spesen nichts gewesen!
It was a waste of time / money / energy.Der ganze Aufwand war umsonst.
It was all over in a matter of minutes.Nach wenigen Minuten war alles vorbei.
idiom
It was a case of the tail wagging the dog.
Da hat der Schwanz mit dem Hund gewedelt. [ugs.]
idiom
It was (a case of) your proverbial pig in a poke.
Das war die sprichwörtliche Katze im Sack.
It's a bit too loud.Es ist etwas arg laut.
That's pushing it a bit. [coll.]Das ist etwas übertrieben.
I felt a bit sheepish about it.Das war mir ein bisschen peinlich.
It's a bit short notice, but ...Es ist etwas kurzfristig, aber ...
It was a flop.Es war ein Schlag ins Wasser. [Redewendung]
idiom
It was a disaster.
Damit haben wir eine Pleite erlebt.
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Werbung
© dict.cc English-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!