Werbung
quote
My fellow Americans, I'm pleased to tell you today that I've signed legislation that will outlaw Russia forever. We begin bombing in five minutes. [Ronald Reagan] [meant as a joke]
Liebe Amerikaner, es ist mir ein Vergnügen, Ihnen heute mitzuteilen, dass ich ein Gesetz unterzeichnet habe, das Russland für vogelfrei erklärt. Wir beginnen mit der Bombardierung in 5 Minuten. [hum.]
Teiltreffer
I've been asked to tell you that ...Ich soll Ihnen sagen, dass ...
I'm afraid to tell you that ... Leider muss ich Ihnen mitteilen, dass ... [formelle Anrede]
I'm pleased to be able to tell you ...Ich freue mich, Ihnen mitteilen zu können, ...
idiom
I've got better things­ to spend my money on than that.
Dafür ist mir mein Geld zu schade.
TrVocab.
Will I make it in five minutes?
Schaffe ich das in fünf Minuten?
(I'm) pleased to meet you.Angenehm.
(I'm) pleased to meet you.Sehr erfreut, Sie kennenzulernen.
(I'm) pleased to meet you.Freut mich.
I'm pleased to see you.Es freut mich, dich zu sehen.
I can't (even) begin to tell you how ... Ich kann dir / euch / Ihnen gar nicht sagen, wie ...
May I tell you that ... ?Darf ich Ihnen sagen, dass ... ? [formelle Anrede]
You will understand that we have to reject your allegation in its entirety. Es wird Ihnen wohl klar sein, dass wir Ihre Behauptung voll und ganz zurückweisen müssen.
I am very pleased to hear that.Es freut mich sehr, das zu hören.
I can't possibly tell you that!Ich kann dir das unmöglich erzählen!
lit.quote
Spirits that I've cited // My commands ignore. [trans. Edwin Zeydel]
Die ich rief, die Geister, // Werd' ich nun nicht los. [Johann W. v. Goethe, Der Zauberlehrling]
idiom
That's all I / you / we need!
Auch das noch!
TrVocab.
That's the most beautiful thing that I've ever seen.
Das ist das Schönste, was ich je gesehen habe.
I'm amazed that she puts up with you.Ich frage mich, wie sie es mit dir aushält.
I received a letter to tell me that ... Ich erhielt einen Brief, in dem man mir sagte, dass ...
I'm sorry, I didn't get / catch that.Entschuldigung, das habe ich nicht verstanden.
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'My fellow Americans I'm pleased to tell you today that I've signed legislation that will outlaw Russia forever We begin bombing in five minutes' von Englisch nach Deutsch

My fellow Americans, I'm pleased to tell you today that I've signed legislation that will outlaw Russia forever. We begin bombing in five minutes. [Ronald Reagan] [meant as a joke]
Liebe Amerikaner, es ist mir ein Vergnügen, Ihnen heute mitzuteilen, dass ich ein Gesetz unterzeichnet habe, das Russland für vogelfrei erklärt. Wir beginnen mit der Bombardierung in 5 Minuten. [hum.]quote

Werbung
I've been asked to tell you that ...
Ich soll Ihnen sagen, dass ...
I'm afraid to tell you that ...
Leider muss ich Ihnen mitteilen, dass ... [formelle Anrede]
I'm pleased to be able to tell you ...
Ich freue mich, Ihnen mitteilen zu können, ...
I've got better things­ to spend my money on than that.
Dafür ist mir mein Geld zu schade.idiom
Will I make it in five minutes?
Schaffe ich das in fünf Minuten?TrVocab.
(I'm) pleased to meet you.
Angenehm.

Sehr erfreut, Sie kennenzulernen.

Freut mich.
I'm pleased to see you.
Es freut mich, dich zu sehen.
I can't (even) begin to tell you how ...
Ich kann dir / euch / Ihnen gar nicht sagen, wie ...
May I tell you that ... ?
Darf ich Ihnen sagen, dass ... ? [formelle Anrede]
You will understand that we have to reject your allegation in its entirety.
Es wird Ihnen wohl klar sein, dass wir Ihre Behauptung voll und ganz zurückweisen müssen.
I am very pleased to hear that.
Es freut mich sehr, das zu hören.
I can't possibly tell you that!
Ich kann dir das unmöglich erzählen!
Spirits that I've cited // My commands ignore. [trans. Edwin Zeydel]
Die ich rief, die Geister, // Werd' ich nun nicht los. [Johann W. v. Goethe, Der Zauberlehrling]lit.quote
That's all I / you / we need!
Auch das noch!idiom
That's the most beautiful thing that I've ever seen.
Das ist das Schönste, was ich je gesehen habe.TrVocab.
I'm amazed that she puts up with you.
Ich frage mich, wie sie es mit dir aushält.
I received a letter to tell me that ...
Ich erhielt einen Brief, in dem man mir sagte, dass ...
I'm sorry, I didn't get / catch that.
Entschuldigung, das habe ich nicht verstanden.
Werbung
© dict.cc English-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!