dict.cc
dict.cc
DE/EN
⇄
Übersetzung
Deutsch / Englisch
⇄
×
äöüß...
Zuletzt gesucht
Shuffle
Quiz Game
Vokabeltrainer
Login
Englisch - Deutsch
✔
Weitere Sprachen ...
Dark Mode
Zur Vollversion (Desktop-PC)
Impressum
Alte Version
Dark Mode
Zuletzt gesucht
Shuffle
Quiz
Trainer
Login
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Werbung
Übersetzung für '
O
Lord
I
am
not
worthy
that
thou
shouldest
enter
under
my
roof
but
speak
the
word
only
and
my
soul
shall
be
healed
' von Englisch nach Deutsch
In eigener Sache:
Wir versuchen derzeit, ein Wörterbuch für
Ukrainisch-Deutsch
aufzubauen und würden uns über
Sprachaufnahmen
oder
Übersetzungsvorschläge
freuen!
relig.
O
Lord
,
I
am
not
worthy
that
thou
shouldest
enter
under
my
roof
,
but
speak
the
word
only
and
my
soul
shall
be
healed
.
[e.g. in Old Catholic Church Communion]
Herr, ich bin nicht würdig, dass Du eingehest unter mein Dach, aber sprich nur ein Wort, so wird meine Seele gesund.
[z. B. in katholischer Liturgie]
Teiltreffer
bibl.
quote
Lord
,
I
am
not
worthy
that
thou
shouldest
come
under
my
roof
:
but
speak
the
word
only
,
and
my
servant
shall
be
healed
.
[Mt 8:8; KJV]
Herr, ich bin nicht wert, dass du unter mein Dach gehst, sondern sprich nur ein Wort, so wird mein Knecht gesund.
[Mt 8,8; Luther 1984]
bibl.
The
LORD
will smite thee with
the
botch of Egypt,
and
with
the
emerods,
and
with
the
scab,
and
with
the
itch, whereof
thou
canst
not
be
healed
.
[Deut 28:27, KJV]
Der HERR wird dich schlagen mit Drüsen Ägyptens, mit Feigwarzen, mit Grind und Krätze, daß du nicht kannst heil werden.
[5. Mose 28:27, Luther 1912]
bibl.
quote
If
I
speak
in
the
tongues of men
and
of angels,
but
have
not
love,
I
am
a noisy gong or a clanging cymbal.
[1 Cor. 13:1; ESV 2001]
Wenn ich mit Menschen- und mit Engelzungen redete, und hätte der Liebe nicht, so wäre ich ein tönend Erz oder eine klingende Schelle.
[1. Kor. 13,1; Luther 1912]
But
in
my
own way,
I
am
king.
Aber auf meine Art bin ich König.
mus.
F
My
soul
magnifies
the
Lord
Meine Seel erhebt den Herren
[J. S. Bach, BWV 10]
mus.
F
Praise
the
Lord
,
my
soul
Lobe den Herrn, meine Seele
[J. S. Bach, BWV 69, 69a]
mus.
F
Jesus,
Thou
who
my
soul
Jesu, der du meine Seele
[J. S. Bach, BWV 78]
bibl.
quote
And
why beholdest
thou
the
mote
that
is in thy brother's eye,
but
perceivest
not
the
beam
that
is in thine own eye?
[Lk 6:41; KJV]
Was aber siehst du den Splitter, der in deines Bruders Auge ist, den Balken aber, der in deinem eigenen Auge ist, nimmst du nicht wahr?
[Lk 6,41; EB]
quote
I
die a Queen,
but
I
would rather die
the
wife of Culpeper. God have mercy on
my
soul
. Good people,
I
beg you pray for me.
[Katheryn / Katherine / Catherine Howard]
Ich sterbe als Königin, aber ich würde lieber als die Frau von Culpeper sterben. Gott sei meiner Seele gnädig. Liebe Leute, ich bitte euch, betet für mich.
[Catherine Howard, dt. auch: Katharina ...]
bibl.
Naked
I
came from
my
mother's womb,
and
naked
I
will depart.
The
LORD
gave
and
the
LORD
has taken away; may
the
name of
the
LORD
be
praised.
[Job 1:21; NIV]
Ich bin nackt von meiner Mutter Leibe gekommen, nackt werde ich wieder dahinfahren. Der HERR hat's gegeben, der HERR hat's genommen; der Name des HERRN sei gelobt.
[Hiob 1,21; Luther]
quote
To Jesus Christ
I
commend
my
soul
.
Lord
Jesus receive
my
soul
. Oh God, have pity on
my
soul
.
[Anne Boleyn]
Jesus Christus empfehle ich meine Seele. Herr Jesus empfange meine Seele. Oh Gott, hab Erbarmen mit meiner Seele.
mus.
F
Praised
be
the
Lord
,
my
God
Gelobet sei der Herr, mein Gott
[J. S. Bach, BWV 129]
O
'
my
word
.
[archaic]
[obs.]
Auf mein Wort!
bibl.
quote
Knowest
thou
not
this of old, since man was placed upon earth,
that
the
triumphing of
the
wicked is short,
and
the
joy of
the
hypocrite
but
for a moment?
[Job 20:4-5; KJV]
Weißt du das nicht von Urzeit her, seit Gott Menschen auf die Erde gesetzt hat: dass kurz nur währt der Frevler Jubel, einen Augenblick nur des Ruchlosen Freude?
[Hiob 20,4-5; Einheitsübersetzung]
lit.
mus.
F
I
will dip
my
soul
Ich will meine Seele tauchen
[Gedicht von H. Heine; Lied von R. Schumann]
while you are
under
my
roof
solange du in meinem Haus lebst
not
only
that
but
...
nicht nur das, sondern auch ...
quote
I
wish
that
there would
not
be
a peasant so poor in all
my
realm who would
not
have a chicken in his pot every Sunday.
[attr.
to
Henry IV of France]
Ich wünsche / wünschte, dass sonntags jeder Bauer sein Huhn im Topfe hat.
[Heinrich IV. von Frankreich zugeschr.]
mus.
F
Wretched man
that
I
am
, who
shall
deliver me
Ich elender Mensch, wer wird mich erlösen
[J. S. Bach, BWV 48]
quote
I
don't love nations,
I
love
my
wife,
and
that
's it.
Ich liebe keine Staaten, ich liebe meine Frau.
[Gustav Heinemann, 3. dt. Bundespräsident]
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Übersetzung für '
O
Lord
I
am
not
worthy
that
thou
shouldest
enter
under
my
roof
but
speak
the
word
only
and
my
soul
shall
be
healed
' von Englisch nach Deutsch
O Lord, I am not worthy that thou shouldest enter under my roof, but speak the word only and my soul shall be healed.
[e.g. in Old Catholic Church Communion]
Herr, ich bin nicht würdig, dass Du eingehest unter mein Dach, aber sprich nur ein Wort, so wird meine Seele gesund.
[z. B. in katholischer Liturgie]
relig.
Werbung
Lord, I am not worthy that thou shouldest come under my roof: but speak the word only, and my servant shall be healed.
[Mt 8:8; KJV]
Herr, ich bin nicht wert, dass du unter mein Dach gehst, sondern sprich nur ein Wort, so wird mein Knecht gesund.
[Mt 8,8; Luther 1984]
bibl.
quote
The LORD will smite thee with the botch of Egypt, and with the emerods, and with the scab, and with the itch, whereof thou canst not be healed.
[Deut 28:27, KJV]
Der HERR wird dich schlagen mit Drüsen Ägyptens, mit Feigwarzen, mit Grind und Krätze, daß du nicht kannst heil werden.
[5. Mose 28:27, Luther 1912]
bibl.
If I speak in the tongues of men and of angels, but have not love, I am a noisy gong or a clanging cymbal.
[1 Cor. 13:1; ESV 2001]
Wenn ich mit Menschen- und mit Engelzungen redete, und hätte der Liebe nicht, so wäre ich ein tönend Erz oder eine klingende Schelle.
[1. Kor. 13,1; Luther 1912]
bibl.
quote
But in my own way, I am king.
Aber auf meine Art bin ich König.
My soul magnifies the Lord
Meine Seel erhebt den Herren
[J. S. Bach, BWV 10]
mus.
F
Praise the Lord, my soul
Lobe den Herrn, meine Seele
[J. S. Bach, BWV 69, 69a]
mus.
F
Jesus, Thou who my soul
Jesu, der du meine Seele
[J. S. Bach, BWV 78]
mus.
F
And why beholdest thou the mote that is in thy brother's eye, but perceivest not the beam that is in thine own eye?
[Lk 6:41; KJV]
Was aber siehst du den Splitter, der in deines Bruders Auge ist, den Balken aber, der in deinem eigenen Auge ist, nimmst du nicht wahr?
[Lk 6,41; EB]
bibl.
quote
I die a Queen, but I would rather die the wife of Culpeper. God have mercy on my soul. Good people, I beg you pray for me.
[Katheryn / Katherine / Catherine Howard]
Ich sterbe als Königin, aber ich würde lieber als die Frau von Culpeper sterben. Gott sei meiner Seele gnädig. Liebe Leute, ich bitte euch, betet für mich.
[Catherine Howard, dt. auch: Katharina ...]
quote
Naked I came from my mother's womb, and naked I will depart. The LORD gave and the LORD has taken away; may the name of the LORD be praised.
[Job 1:21; NIV]
Ich bin nackt von meiner Mutter Leibe gekommen, nackt werde ich wieder dahinfahren. Der HERR hat's gegeben, der HERR hat's genommen; der Name des HERRN sei gelobt.
[Hiob 1,21; Luther]
bibl.
To Jesus Christ I commend my soul. Lord Jesus receive my soul. Oh God, have pity on my soul.
[Anne Boleyn]
Jesus Christus empfehle ich meine Seele. Herr Jesus empfange meine Seele. Oh Gott, hab Erbarmen mit meiner Seele.
quote
Praised be the Lord, my God
Gelobet sei der Herr, mein Gott
[J. S. Bach, BWV 129]
mus.
F
O' my word.
[archaic]
[obs.]
Auf mein Wort!
Knowest thou not this of old, since man was placed upon earth, that the triumphing of the wicked is short, and the joy of the hypocrite but for a moment?
[Job 20:4-5; KJV]
Weißt du das nicht von Urzeit her, seit Gott Menschen auf die Erde gesetzt hat: dass kurz nur währt der Frevler Jubel, einen Augenblick nur des Ruchlosen Freude?
[Hiob 20,4-5; Einheitsübersetzung]
bibl.
quote
I will dip my soul
Ich will meine Seele tauchen
[Gedicht von H. Heine; Lied von R. Schumann]
lit.
mus.
F
while you are under my roof
solange du in meinem Haus lebst
not only that but ...
nicht nur das, sondern auch ...
I wish that there would not be a peasant so poor in all my realm who would not have a chicken in his pot every Sunday.
[attr. to Henry IV of France]
Ich wünsche / wünschte, dass sonntags jeder Bauer sein Huhn im Topfe hat.
[Heinrich IV. von Frankreich zugeschr.]
quote
Wretched man that I am, who shall deliver me
Ich elender Mensch, wer wird mich erlösen
[J. S. Bach, BWV 48]
mus.
F
I don't love nations, I love my wife, and that's it.
Ich liebe keine Staaten, ich liebe meine Frau.
[Gustav Heinemann, 3. dt. Bundespräsident]
quote
Werbung
Bild aussuchen
Siehe auch:
Google
Wikipedia
Wiktionary
Leo
PONS
Langenscheidt
MerriamWebster
TheFreeDictionary
Wordnet
Reverso
Google News
Cambridge
Onelook
nach oben
|
Impressum
© dict.cc English-German dictionary 2025
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!