Werbung
 ⇄Suchrichtung
 Übersetzung für 'S Bahn' von Englisch nach Deutsch
rail
S-Bahn®
S-Bahn® {f} [histor. Markenname]
Teiltreffer
to mind one's p's and q's [idiom] [while speaking]auf seine Sprache achten
to dot the / one's i's and cross the / one's t's [coll.] [idiom] (äußerst) pingelig sein [ugs.] [alles bis aufs i-Tüpfelchen genau machen]
to mind one's P's and Q's [idiom]sichAkk. sehr in Acht nehmen [Redewendung]
law
It's one person's word against another's.
Aussage steht gegen Aussage.
to mind one's p's and q's [idiom]pingelig genau auf die Formen achten
to mind one's P's and Q's [idiom]sichAkk. anständig benehmen
to mind one's P's and Q's [idiom]auf sein Auftreten achten
law
It's one person's word against another's.
Es steht Aussage gegen Aussage.
law
It's one person's word against another's.
Hier steht Aussage gegen Aussage.
bot.T
Geard's hare's-ear / hare's ear [Bupleurum gerardii, syn.: B. jacquinianum]
Südliches Hasenohr {n}
bot.T
Geard's hare's-ear / hare's ear [Bupleurum gerardii, syn.: B. jacquinianum]
Jacquins Hasenohr {n}
to put one's owns needs above other people'sdie eigenen Bedürfnisse über die anderer stellen
to fall in love with one's sister's boyfriendsich in den Freund seiner Schwester verlieben
orn.T
Wells's / Well's wagtail [Motacilla capensis (subsp.) wellsi]
Wells Kapstelze {f}
to get out of sb.'s/sth.'s control [idiom] jdm./etw. entgleiten [fig.] [nicht mehr kontrollierbar sein]
idiommil.
to take the Queen's / King's shilling [Br.] [obs.]
den bunten Rock anziehen [veraltet] [zum Militär gehen]
It's all in the day's work. [idiom]Das ist nichts Besonderes.
zool.T
Desmoulin's / Des Moulin's (whorl) snail [Vertigo moulinsiana]
Bauchige Windelschnecke {f}
to have sb.'s blood on one's hands [idiom] jds. Blut an seinen Händen kleben haben [Redewendung]
filmF
A Turtle's Tale: Sammy's Adventures [Ben Stassen]
Sammys Abenteuer – Die Suche nach der geheimen Passage
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

 ⇄ 
Übersetzung für 'S Bahn' von Englisch nach Deutsch

S-Bahn®
S-Bahn® {f} [histor. Markenname]rail

to mind one's p's and q's [idiom] [while speaking]
auf seine Sprache achten
Werbung
to dot the / one's i's and cross the / one's t's [coll.] [idiom]
(äußerst) pingelig sein [ugs.] [alles bis aufs i-Tüpfelchen genau machen]
to mind one's P's and Q's [idiom]
sichAkk. sehr in Acht nehmen [Redewendung]

sichAkk. anständig benehmen

auf sein Auftreten achten
It's one person's word against another's.
Aussage steht gegen Aussage.law

Es steht Aussage gegen Aussage.law

Hier steht Aussage gegen Aussage.law
to mind one's p's and q's [idiom]
pingelig genau auf die Formen achten
Geard's hare's-ear / hare's ear [Bupleurum gerardii, syn.: B. jacquinianum]
Südliches Hasenohr {n}bot.T

Jacquins Hasenohr {n}bot.T
to put one's owns needs above other people's
die eigenen Bedürfnisse über die anderer stellen
to fall in love with one's sister's boyfriend
sich in den Freund seiner Schwester verlieben
Wells's / Well's wagtail [Motacilla capensis (subsp.) wellsi]
Wells Kapstelze {f}orn.T
to get out of sb.'s/sth.'s control [idiom]
jdm./etw. entgleiten [fig.] [nicht mehr kontrollierbar sein]
to take the Queen's / King's shilling [Br.] [obs.]
den bunten Rock anziehen [veraltet] [zum Militär gehen]idiommil.
It's all in the day's work. [idiom]
Das ist nichts Besonderes.
Desmoulin's / Des Moulin's (whorl) snail [Vertigo moulinsiana]
Bauchige Windelschnecke {f}zool.T
to have sb.'s blood on one's hands [idiom]
jds. Blut an seinen Händen kleben haben [Redewendung]
A Turtle's Tale: Sammy's Adventures [Ben Stassen]
Sammys Abenteuer – Die Suche nach der geheimen PassagefilmF
  • S-Bahn {f} = suburban train
  • S-Bahn {f} = commuter train
  • S-Bahn {f} [Stadtbahn, Schnellbahn] = city train
  • S-Bahn-Tunnel {m} = tram tunnel [Br.]
  • S-Bahn-Surfen {n} = train surfing
  • S-Bahn-Tunnel {m} = streetcar tunnel [Am.]
  • S-Bahn {f} [Stadtbahn, Schnellbahn] = urban railway [Br.]
  • S-Bahn {f} [Stadtbahn, Schnellbahn] = city railway
  • S-Bahn {f} [Stadtbahn, Schnellbahn] = urban train
  • S-Bahn ® {f} [histor. Markenname] = S-Bahn ®
  • Wie man's macht, ists / ist's falsch. [ugs.] = It's a no-win situation.
  • Pack mer's. [südd.] / Pack ma's. [österr.] [ugs.] = Let's get the / this show on the road. [sl.]
  • Erst besinn's, dann beginn's. = Look before you leap.
  • S.O.S. Feuer an Bord = Only Angels Have Wings [Howard Hawks]
  • Unser Leben währet siebzig Jahre, und wenn's hoch kommt, so sind's achtzig Jahre. [Psalm 90,10; Luther 1984] = The days of our years are threescore years and ten; and if by reason of strength they be fourscore years. [Psalm 90:10; KJV]
  • S.O.S. – Charterboot = Riptide [Australian series]
  • Qualität und Sicherheit <Q&S, Q & S> = quality and safety <Q&S>
  • Schwarz-Weiß-Schwarz-Reaktionszeiten {pl} <S-W-S> = black-to-white-to-black response times <BWB>
  • Portlandhüttenzement {m} <CEM II/A-S + CEM II/B-S> [früher Eisenportlandzement genannt] = Portland blast furnace (slag) cement <PBFC>
  • Irrtümer und Auslassungen vorbehalten. <s. e. e. o., s. e. et o., S. E. & O.> [salvo errore et omissione] = Errors and omissions excepted / excluded. <E.&O.E., E&OE>
  • Irrtum und Auslassung vorbehalten. <s. e. e. o., s. e. et o., S. E. & O.> [salvo errore et omissione] = Error and omission excepted / excluded. <E.&O.E., E&OE>
  • Sample-and-Hold-Schaltung {f} <S & H-Schaltung, S-&-H-Schaltung, S/H-Schaltung> = sample-and-hold circuit <S/H circuit, S&H circuit>
  • Spitze-Spitze <ss, s-s> [Spannung] = peak-to-peak <pp, p-p> [voltage]
alle anzeigen ...
Anwendungsbeispiele Englisch
  • The S-Bahn lines S8 and S9 (direction "Offenbach Ost" or "Hanau Hbf") departing at the regional station take 10–15 minutes from the airport to Frankfurt Central Station and onwards to Hauptwache station downtown), the IC and ICE trains departing at the long-distance station take 10 minutes to Frankfurt Central Station.
  • The city is served by Munich S-Bahn (S2) and Deutsche Bahn via Dachau railway station located in the South of the town.
  • ... S-Bahn in the Ruhr area of Germany). Distances between stations may vary, but are usually much longer than those of urban rail systems.
  • The city's central station, Hannover Hauptbahnhof, is a hub of the German high-speed ICE network.
  • The Cologne Stadtbahn operated by Kölner Verkehrsbetriebe (KVB) is an extensive light rail system that is partially underground and serves Cologne and a number of neighbouring cities.

  • Basel Badischer Bahnhof is on the opposite side of the city.
  • The city has connections via autobahn A6 and highways B13 and B14.
  • Opened in 1915, Leipzig Hauptbahnhof (lit. "main station") is the largest overhead railway station in Europe in terms of its built-up area.
Werbung
© dict.cc English-German dictionary 2026
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!