Werbung
 Übersetzung für 'That's got nothing to do with it' von Englisch nach Deutsch
That's got nothing to do with it. [idiom]Das tut nichts zur Sache. [Redewendung]
Teiltreffer
It's got nothing to do with you!Es hat nichts mit dir zu tun!
That's got nothing to do with you! [idiom] Das geht dich / euch / Sie nichts an! [Redewendung]
That has (got) nothing to do with the facts. Das ist (völlig) aus der Luft gegriffen. [Redewendung]
That's got shit all to do with you! [vulg.]Das geht dich einen Dreck an! [ugs.] [Redewendung]
What's he got to do with it all, then?Was hat er mit alldem denn zu tun?
He had nothing to do with it.Er hatte damit nichts zu tun.
What has that got to do with anything? [coll.]Was hat das denn damit zu tun? [ugs.]
What has that got to do with the subject?Was hat das mit dem Thema zu tun?
idiom
What has that got to do with the price of fish? [coll.]
Was hat das denn damit zu tun?
idiom
What has that got to do with the price of fish? [coll.] [Why are you trying to change the subject?]
Bleib beim Thema!
That's the easiest way to do it.So geht es am leichtesten.
That's the easiest way to do it.So geht es am ehesten. [ugs. für: am leichtesten]
You haven't got to do that.Das musst du nicht machen.
You haven't got to do that. [Tyneside]Das darfst du nicht machen.
It spoils nothing to say that ...Man kann getrost behaupten, dass ...
to have nothing to do with sth.nichts mit etw.Dat. zu tun haben
I want nothing to do with this.Ich will nichts damit zu tun haben.
to want nothing to do with sb./sth.nichts von jdm./etw. wissen wollen [Redewendung]
There's nothing you can do about it.Du kannst nichts dafür.
There's nothing you can do about it. Das schleckt keine Geiss weg. [schweiz.] [Redewendung]
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'That's got nothing to do with it' von Englisch nach Deutsch

That's got nothing to do with it. [idiom]
Das tut nichts zur Sache. [Redewendung]

It's got nothing to do with you!
Es hat nichts mit dir zu tun!
Werbung
That's got nothing to do with you! [idiom]
Das geht dich / euch / Sie nichts an! [Redewendung]
That has (got) nothing to do with the facts.
Das ist (völlig) aus der Luft gegriffen. [Redewendung]
That's got shit all to do with you! [vulg.]
Das geht dich einen Dreck an! [ugs.] [Redewendung]
What's he got to do with it all, then?
Was hat er mit alldem denn zu tun?
He had nothing to do with it.
Er hatte damit nichts zu tun.
What has that got to do with anything? [coll.]
Was hat das denn damit zu tun? [ugs.]
What has that got to do with the subject?
Was hat das mit dem Thema zu tun?
What has that got to do with the price of fish? [coll.]
Was hat das denn damit zu tun?idiom
What has that got to do with the price of fish? [coll.] [Why are you trying to change the subject?]
Bleib beim Thema!idiom
That's the easiest way to do it.
So geht es am leichtesten.

So geht es am ehesten. [ugs. für: am leichtesten]
You haven't got to do that.
Das musst du nicht machen.
You haven't got to do that. [Tyneside]
Das darfst du nicht machen.
It spoils nothing to say that ...
Man kann getrost behaupten, dass ...
to have nothing to do with sth.
nichts mit etw.Dat. zu tun haben
I want nothing to do with this.
Ich will nichts damit zu tun haben.
to want nothing to do with sb./sth.
nichts von jdm./etw. wissen wollen [Redewendung]
There's nothing you can do about it.
Du kannst nichts dafür.

Das schleckt keine Geiss weg. [schweiz.] [Redewendung]
Werbung
© dict.cc English-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!