Werbung
 Übersetzung für 'That just takes the biscuit' von Englisch nach Deutsch
That just takes the biscuit! [Br.] [coll.] [idiom]Das ist (doch) der Gipfel! [Redewendung]
Teiltreffer
That takes the biscuit! [idiom]Das ist doch das Allerletzte! [Redewendung]
That takes the biscuit! [coll.] [Br.] [idiom] Das setzt doch allem / etw.Dat. die Krone auf! [ugs.] [Redewendung]
That takes the biscuit! [coll.] [Br.] [idiom]Das ist (doch) die Krönung! [ugs.] [Redewendung]
That (really) takes the biscuit! [Br.] [idiom] Das schlägt dem Fass den Boden aus! [fig.] [Redewendung]
That takes just as long.Das dauert genauso lange.
That verb takes the subjunctive.Nach diesem Verb steht der Konjunktiv.
That takes the cake! [Am.] [idiom]Das ist das Hinterletzte! [ugs.]
That's just about the limit.Das ist der absolute Hammer. [ugs.]
idiom
That's just pie in the sky.
Das sind nur Luftschlösser.
idiom
That's just the ticket for me.
Das ist genau das Richtige für mich.
That's just the way he is.Das hat er so an sich.
That's just the way it is.Das ist nun einmal so.
That's just between (the two of) us.Das bleibt unter uns.
That's (just) the way it is. [coll.]Es ist halt so.
automot.
car that takes six
Auto {n} für sechs Personen
Unfortunately, we can't produce the money for it just like that. Wir können das Geld dafür leider nicht aus dem Ärmel schütteln.
idiom
That takes care of it!
Das wär abgehakt! [fig.]
company that takes on traineesAusbildungs­betrieb {m}
idiom
It takes two to do that.
Dazu gehören immer noch zwei.
idiom
That takes one's mind off things­.
Das lenkt ab.
21 Übersetzungen
Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Übersetzung für 'That just takes the biscuit' von Englisch nach Deutsch

That just takes the biscuit! [Br.] [coll.] [idiom]
Das ist (doch) der Gipfel! [Redewendung]

That takes the biscuit! [idiom]
Das ist doch das Allerletzte! [Redewendung]
Werbung
That takes the biscuit! [coll.] [Br.] [idiom]
Das setzt doch allem / etw.Dat. die Krone auf! [ugs.] [Redewendung]

Das ist (doch) die Krönung! [ugs.] [Redewendung]
That (really) takes the biscuit! [Br.] [idiom]
Das schlägt dem Fass den Boden aus! [fig.] [Redewendung]
That takes just as long.
Das dauert genauso lange.
That verb takes the subjunctive.
Nach diesem Verb steht der Konjunktiv.
That takes the cake! [Am.] [idiom]
Das ist das Hinterletzte! [ugs.]
That's just about the limit.
Das ist der absolute Hammer. [ugs.]
That's just pie in the sky.
Das sind nur Luftschlösser.idiom
That's just the ticket for me.
Das ist genau das Richtige für mich.idiom
That's just the way he is.
Das hat er so an sich.
That's just the way it is.
Das ist nun einmal so.
That's just between (the two of) us.
Das bleibt unter uns.
That's (just) the way it is. [coll.]
Es ist halt so.
car that takes six
Auto {n} für sechs Personenautomot.
Unfortunately, we can't produce the money for it just like that.
Wir können das Geld dafür leider nicht aus dem Ärmel schütteln.
That takes care of it!
Das wär abgehakt! [fig.]idiom
company that takes on trainees
Ausbildungs­betrieb {m}
It takes two to do that.
Dazu gehören immer noch zwei.idiom
That takes one's mind off things­.
Das lenkt ab.idiom
Werbung
© dict.cc English-German dictionary 2024
Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (nur Englisch/Deutsch).
Links auf das Wörterbuch oder auch auf einzelne Übersetzungen sind immer herzlich willkommen!